ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 64/2014
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 64/2014 (Înalta Curte de Casație și Justiție)
Asupra cauzei de
față, constată următoarele:
Prin cererea înregistrată pe rolul Tribunalului
București, secția a III-a civilă, la data de 13 iulie 2011, reclamantul C.N. a
solicitat, în contradictoriu cu pârâții SC R.R. SRL, Ziarul L., B.L. și B.D.,
ca, prin hotărârea ce se va pronunța, să se constate încălcarea dreptului la
imagine, onoare, demnitate și viață privată, ca urmare a unei campanii
denigratoare și batjocoritoare desfășurate de pârâți la adresa reclamantului;
să oblige pârâta la plata sumei de 500.000 euro reprezentând daune morale
pentru atingerea adusă dreptului la onoare, reputație și imagine, precum și
dreptului la viață privată și de familie; să oblige pârâții să publice pe
cheltuiala lor, cu aceleași caractere cu care sunt tipărite articolele apărute,
hotărârea pronunțată de instanță în cazul admiterii acțiunii, pe prima pagină a
ziarului; să fie înlăturate toate articolele și comentariile conținute pe
site-ul www.libertatea.ro sau pe oricare alt site
aparținând pârâtei, care aduc atingere onoarei, demnității și imaginii sale, cu
obligarea pârâților la plata cheltuielilor de judecată.
În motivarea cererii
sale, reclamantul a arătat că a exercitat funcția de prim-procuror în cadrul
Parchetului de pe lângă Judecătoria Buftea până la data de 22 aprilie 2010.
Ulterior, la data de 23 aprilie 2010, D.N.A. din cadrul Parchetului de pe lângă
Înalta Curte de Casație și Justiție a dispus punerea în mișcare a acțiunii
penale împotriva reclamantului, solicitând secției pentru procurori a C.S.M. să
emită avizul în vederea arestării sale.
Având în vedere
aceste considerente, la aceeași dată, respectiv 23 aprilie 2010, D.N.A. a dat
publicității Comunicatul nr. 131/VIII/3 în cuprinsul căruia se arăta faptul că,
în sarcina reclamantului au fost reținute infracțiunea de luare de mită, de
constituire a unui grup infracțional organizat și trei infracțiuni de
favorizare a infractorului.
Totodată, în
cuprinsul aceluiași comunicat se precizează în mod expres că punerea în mișcare
a acțiunii penale este o etapă a procesului penal reglementată de Codul de
procedură penală necesară în vederea propunerii unor măsuri preventive,
activitate care nu poate, în nici o situație, să înfrângă principiul prezumției
nevinovăției.
În data de 24 aprilie
2010, în ziarul L., a fost publicat un articol „Dat în gât de soțul amantei”,
articol în care se fac o serie de afirmații defăimătoare la adresa
reclamantului, fără nici o legătură cu adevărul: „Cei care i-au adus clienți
magistratului sunt doi soți: el polițist, iar ea avocată. Conform unor surse,
magistratul a fost „turnat” chiar de omul legii care, la un moment dat, ar fi
aflat că soția sa este amanta lui Carpen. Supărat, acesta s-a dus glonț la D.N.A.
unde a povestit despre afacerile necurate pe care le punea la cale cu
magistratul”. Acest articol a fost urmat de alte două articole în 27 aprilie și
12 mai 2010 intitulate „N.C., sex la birou cu avocata” și „Procurorul șpăgar
rămâne în arest”, ambele conținând afirmații care exced noțiunii de informare a
publicului și care creează o imagine falsă asupra persoanei reclamantului și a
realității, neavând nici un suport real.
În aceste condiții,
reclamantul susține că existența prejudiciului se traduce prin crearea unei
imagini defavorabile acestuia prin prezentarea unor fapte care nu corespund
realității, scoaterea la iveală a unor fapte, acte, afirmații care l-ar putea
expune unei sancțiuni civile, penale sau de altă natură ori oprobriului public,
defăimarea prin interpretarea unor fapte cu rea-credință și cu scopul de a-l
discredita în opinia publică, reclamantul fiind o persoană care s-a făcut remarcată
prin rezultatele obținute în profesia exercitată și care se bucură de apreciere
în rândul societății.
În plus, trebuie
avută în vedere și calitatea pârâtului de jurnalist, care presupune respectarea
riguroasă a principiilor de etică și deontologie profesională, folosirea unui
limbaj cultivat și reverențios, nejignitor și nonviolent. Dreptul la opinie și
la libera exprimare, ca orice alt drept, trebuie exercitat în limitele sale
firești, neputând prejudicia drepturile și interesele legitime ale celorlalte
persoane.
Caracterul ilicit al
faptei și culpa provin din modul de redactare al articolelor respective prin
care pretinsele informații sunt indicate pe alocuri ca provenind din „surse
judiciare”, deși titlurile și subtitlurile acestor articole denigratoare sunt
prezentate ca informații absolut veridice, arătându-se chiar că „la dosar au
apărut înregistrări ambientale din care reiese că procurorul și avocata ar fi
făcut și afaceri și sex, în biroul acestuia”.
Astfel, indicarea
unor așa-zise „informații” nu poate să exonereze acel ziarist și ziarul care
publică acel articol de răspundere față de persoana a cărei demnitate este
profund și aproape iremediabil lezată de articolul respectiv, prezentat opiniei
publice cu titlu de informație și luat și procesat ca atare de consumatorul
acestor știri.
Toate aceste articole
au un caracter profund denigrator, conțin informații absolut neadevărate și fac
aprecieri grave în privința unui magistrat, urmărind decredibilizarea acestuia
în fața opiniei publice, blamarea sa și expunerea unui oprobriu public (firesc,
de altfel, în situația existenței „faptelor” prezentate).
Indiscutabil,
jurnalistul are și trebuie să aibă libertatea de exprimare, însă acest drept
„nu poate prejudicia demnitatea, onoarea, viața particulară a persoanei și nici
dreptul la propria imagine” (art. 30 pct. 6 din Constituția României).
Cu toate acestea,
reclamantul arată că prejudiciile aduse prin aceste articole, atât în privința
imaginii în societate, cât și a vieții private sunt incomensurabile, aceste
informații, deși neadevărate, zdruncinând profund imaginea și credibilitatea
reclamantului ca om și ca magistrat și provocând suferințe mari acestuia și
familiei sale.
Prin sentința civilă nr.
1238 din 20 iunie 2012 Tribunalul București, secția a III-a civilă, a admis în
parte acțiunea și a obligat pârâții la plata către reclamant a sumei de 50.000
lei cu titlu de daune morale.
Pentru a
hotărî astfel, tribunalul a reținut că, pentru angajarea răspunderii civile
delictuale a unei persoane fizice sau juridice este necesară întrunirea
cumulativă a următoarelor condiții și anume: existența unui prejudiciu și a
unei fapte ilicite, existența unei legături de cauzalitate între prejudiciu și
fapta ilicită și existența vinovăției celui care a săvârșit fapta ilicită.
În plus, pe lângă
condițiile mai sus enumerate, se mai adaugă două condiții speciale în cazul
răspunderii comitentului pentru fapta prepusului său respectiv să existe un
raport de prepușenie, iar fapta săvârșită de prepus să aibă legătură cu
atribuțiile sau cu scopul funcțiilor încredințate.
În prezenta cauză,
reclamantul susține că fapta pârâților de a iniția și întreține o campanie de
presă cu conținut calomniator și denigrator la adresa sa are caracter ilicit,
deoarece este contrară dispozițiilor, care conturează conținutul și limitele
libertății de exprimare.
Din acest punct de
vedere, tribunalul a reținut că art. 10 din Convenția europeană a drepturilor
omului statuează:
(1) Orice persoană
are dreptul la libertatea de exprimare. Acest drept cuprinde libertatea de
opinie și libertatea de a primi sau de a comunica informații ori idei fără
amestecul autorităților publice și fără a ține seama de frontiere (…).
(2) Exercitarea
acestor libertăți ce comportă îndatoriri și responsabilități poate fi supusă unor
formalități, condiții, restrângeri sau sancțiuni prevăzute de lege, care
constituie măsuri necesare, într-o societate democratică, pentru securitatea
națională, integritatea teritorială sau siguranța publică, apărarea ordinii și
prevenirea infracțiunilor, protecția sănătății sau a moralei, protecția
reputației sau a drepturilor altora, pentru a împiedica divulgarea de
informații confidențiale sau pentru a garanta autoritatea și imparțialitatea
puterii judecătorești”.
Libertatea de
expresie nu poate fi disociată de recunoașterea libertății de gândire și de
conștiință, a libertății persoanei de a-și manifesta opiniile față de ceilalți
membri ai societății. Astfel, în timp ce art. 9 protejează dreptul de a
comunica anumite convingeri, cu o anumită pondere în viața socială, art. 10
apără dreptul de a primi informații de orice natură, precum și dreptul
persoanei de a-și exprima orice idee, fără ca aceasta să capete o anumită
„stare de convingere”, chiar și pe cele care pot șoca sau deconcerta pe cei din
jur, cu excepția celor care nu sunt compatibile cu valorile unei societăți
democratice.
Libertatea de
exprimare nu poate fi concepută fără libertatea de opinie. De aceea trebuie
găsit un echilibru între exercițiul dreptului la liberă exprimare, pe de o
parte, și protecția intereselor sociale și ale drepturilor individuale, ce
aparțin altor persoane, pe de altă parte, problemă asupra căreia instanța
europeană a statuat de multe ori în jurisprudența sa.
Dreptul la libertatea
de exprimare cuprinde două libertăți: pe de o parte, libertatea de opinie și,
pe de altă parte, libertatea de informare.
Ceea ce interesează
în mod deosebit în prezenta cauză este libertatea de informare. Această
libertate nu poate fi privită în sine, ea presupunând încă o componentă și
anume libertatea de recepționare a mesajelor transmise, de orice natură ar fi
acestea.
Întrucât cel mai
adesea informațiile se transmit prin presă, instanța europeană a subliniat în
jurisprudența sa faptul că, din moment ce libertatea de expresie constituie
unul din fundamentele esențiale ale unei societăți democratice, garanțiile
acordate presei au o importanță deosebită; tocmai din acest motiv Curtea
Europeană a precizat că presa este „câinele de pază” al unei societăți
democratice, rolul acesteia fiind acela de a informa, de a controla și de a
relata despre toate domeniile de interes public.
Astfel, privită prin
prisma „îndatoririlor și responsabilităților” inerente exercițiului libertății
de exprimare, garanția pe care art. 10 din Convenție o conferă ziariștilor cu
privire la relatarea unor probleme de interes general este subordonată
condiției ca cel interesat să acționeze cu bună-credință, în așa fel încât să
ofere informații exacte și demne de crezare. Cu toate acestea, Curtea a admis
că libertatea de exprimare a ziariștilor presupune o posibilă doză de exagerare
sau chiar de provocare în ceea ce privește judecățile de valoare pe care le
formulează, cu condiția ca aceste judecăți să poată fi dovedite în realitate.
Din acest punct de
vedere Curtea a subliniat faptul că, chiar și atunci când o declarație a unui
ziarist constituie o judecată de valoare, o asemenea judecată trebuie să aibă o
bază factuală deoarece, în caz contrar, judecata ar fi una excesivă și s-ar
situa în afara protecției conferite de art. 10 libertății de exprimare. În
acest context se poate spune că art. 10 apără dreptul ziariștilor de a comunica
informații cu privire la probleme de interes general, cu condiția ca aceștia să
acționeze cu bună-credință pe baza unor fapte exacte și să furnizeze informații
exacte și demne de a fi considerate credibile, cu respectarea deontologiei
profesionale.
Cu toate acestea
trebuie stabilit dacă, în circumstanțele particulare ale prezentei cauze,
interesul informării publicului poate trece înaintea îndatoririlor și
responsabilităților de care sunt ținuți pârâții ziariști în privința reputației
și drepturilor reclamantului, precum și a respectării prezumției de nevinovăție
garantate de art. 6 parag. 2 din Convenție.
Din acest punct de
vedere trebuie precizat faptul că, în privința magistraților (cum este cazul în
prezenta speță), Curtea Europeană a statuat că aceștia ar trebui tratați pe
picior de egalitate cu oamenii politici atunci când este vorba despre
criticarea comportamentului lor. Astfel, limitele criticilor admisibile ce pot
fi aduse magistraților sunt mai largi decât cele ce sunt adresate „simplilor
particulari”.
Tot Curtea a
subliniat faptul că presa are îndatorirea de a informa opinia publică asupra
tuturor problemelor de interes general printre care se numără și cele care
privesc funcționarea justiției, instituție esențială într-o societate
democratică. Presa reprezintă unul din mijloacele de care dispun responsabilii
politici și opinia publică spre a se asigura că magistrații se achită de
înaltele lor responsabilități, conform scopului misiunii ce le este
încredințată, ținându-se seama de rolul deosebit ce revine puterii judiciare în
societate.
Tocmai de aceea
magistratul se expune, în mod inevitabil și conștient, unui control atent al
faptelor și gesturilor sale, control ce este exercitat atât de ziariști, cât și
de cetățeni. Cu toate acestea, și magistratul are dreptul la protejarea
reputației și demnității sale, în cadrul vieții private și în afara acestui
cadru, imperativele acestei protecții trebuind însă să fie puse în balanță cu
interesele unei dezbateri a chestiunilor generate de comportamentul
magistratului în exercitarea drepturilor și obligațiilor ce-i revin ca urmare a
funcției deținute.
Deși presa are un rol
esențial într-o societate democratică, acela de a comunica informații și idei
privitoare la toate problemele de interes general, cu toate acestea ea nu
trebuie să depășească anumite limite ce țin, mai ales, de protecția și
reputația drepturilor altuia, a necesității de a împiedica divulgarea unor
informații confidențiale, precum și a altor valori sociale enumerate de parag.
2 al art. 10 din Convenție.
În speță, tribunalul
a constatat că afirmațiile din presă referitoare la aspecte din viața
reclamantului nu au avut o bază factuală, ele fiind reluate din alte publicații
fără a se verifica veridicitatea lor; aceasta înseamnă că articolele publicate
au fost de natură să aducă atingere dreptului la viață privată și la reputație
a unui magistrat, fiind necesară restrângerea exercițiului dreptului pârâților
la libertatea de exprimare. Chiar dacă, în virtutea rolului presei de a alerta
opinia publică ori de câte ori deține informații despre malversațiuni prezumate
ale aleșilor locali și ale funcționarilor publici (categorie în care se
încadrează și reclamantul), fapta ziariștilor de a acuza direct persoane
determinate, indicându-le numele și funcțiile deținute, implică pentru aceștia
obligația de a furniza o bază factuală suficientă.
În aceste condiții,
tribunalul a apreciat că acțiunea formulată de reclamant este întemeiată numai
în parte, motiv pentru care, în temeiul art. 1349 și urm. C. civ. a admis în
parte acțiunea și a obligat pârâții la plata către reclamant a sumei de 50.000
lei cu titlu de daune morale.
Pentru această
soluție, tribunalul a avut în vedere faptul că au fost depășite limitele
acceptabile prin afirmațiile ziariștilor că reclamantul că ar fi întreținut
relații sexuale la birou cu avocata Gâlceavă Claudia, cu care făcea și afaceri,
și că acesta ar fi fost denunțat atât de amantă, cât și de soțul acesteia.
Chiar dacă s-ar
aprecia că afirmațiile în cauză ar putea fi considerate drept judecăți de
valoare, ele sunt lipsite de orice bază reală, pârâții nedovedind faptele
concrete pe care s-au bazat aceste afirmații.
În ceea ce privește
afirmațiile ziariștilor referitoare la „șpaga” luată de reclamant tribunalul a
constatat că acestea au avut la bază comunicatele D.N.A. și soluțiile de
arestare preventivă dispuse în dosarul penal, iar ulterior au fost confirmate
prin sentința penală pronunțată la data de 10 februarie 2012 în Dosarul penal nr.
6367/2/2010 al Curții de Apel Brașov, astfel că nu se justifică obligarea
pârâților la plata de daune morale pentru aceste afirmații.
În consecință,
tribunalul a admis în parte în limita sumei de 50.000 lei daune morale, prin
aceasta asigurându-se respectarea principiului proporționalității atingerii
aduse libertății de exprimare garantate de art. 10.
Împotriva acestei
sentințe, au declarat apel reclamantul C.N. și pârâta SC R.R. SRL.
Prin Decizia civilă nr.
125/A din 05 aprilie 2013, Curtea de Apel București, secția a IV a civilă, a respins
apelul pârâtei SC R.R. SRL, a admis apelul declarat de reclamantul C.N., a
schimbat în parte sentința civilă apelată în sensul că: a admis capătul 2 de
cerere și a obligat pârâtele să publice pe cheltuiala lor, cu aceleași
caractere cu care sunt tipărite articolele apărute la data de 24 aprilie 2010,
dispozitivul hotărârilor de fond și apel, menținând celelalte dispoziții ale
sentinței.
În motivarea
soluției, curtea de apel a reținut următoarele:
I.
Cu privire la apelul
declarat de către apelanta-pârâtă SC R.R. SRL, Curtea a reținut că este
nefondat, pentru următoarele considerente:
În cauza de față,
pentru angajarea răspunderii civile delictuale, întemeiată pe dispozițiile art.
998 C. civ. din 1864, se pune în discuție caracterul defăimător al afirmațiilor
publice efectuate de către apelantă, dacă aceste afirmații au afectat dreptul
la bună reputație și dreptul la imagine al apelantului – reclamant C.N. și dacă
acestea pot atrage răspunderea civilă delictuală a prepusului, în condițiile art.
1000 C. civ. din 1864 sau se încadrează în limitele unor simple judecăți de
valoare, care se circumscriu libertății de exprimare, consacrate de art. 10 din
C.E.D.O.
În ceea ce privește
libertatea de exprimare, prin jurisprudența sa, C.E.D.O. a statuat că
libertatea de exprimare constituie unul din fundamentele esențiale ale unei
societăți democratice si una din condițiile primordiale ale progresului sau si
a dezvoltării fiecărei persoane (Lingens c. Austriei). Libertatea de exprimare
privește nu numai "informațiile" sau "ideile" primite
favorabil sau considerate ca inofensive sau indiferente, ci si pe cele care
lovesc, șochează sau neliniștesc (Brasilier c. Frantei; Handyside c. Regatului
Unit; Lingens c. Austriei; Jersild c. Danemarcei; Piermont c. Frantei).
În ceea ce privește
dreptul la viață privată, C.E.D.O. a statuat prin jurisprudența sa că noțiunea
de viață privată cuprinde elemente care se raportează la identitatea unei
persoane cum ar fi numele său, fotografia sa, integritatea sa fizică și morală;
garanția oferită de art. 8 din Convenție este destinată în principal să asigure
dezvoltarea, fără ingerințe din afară, a personalității fiecărui individ în
relațiile cu semenii. Așadar există o zonă de interacțiune între individ și
terți care, chiar și într-un context public, poate aparține «vieții private» (a
se vedea Von Hannover împotriva Germaniei (G.C.), nr. 59320/00, parag. 50, C.E.D.H.
2004-VI). De asemenea, s-a statuat că „dreptul la apărarea reputației este un
drept care, în calitate de element al vieții private, este legat de art. 8 din
Convenție (a se vedea, Chauvy și alții împotriva Franței, nr. 64915/01, parag.
70, in fine, C.E.D.H. 2004-VI).
În acest sens,
instanța a apreciat că trebuie să găsească un echilibrul între libertatea de
exprimare și dreptul la viață privată, care cade sub incidența art. 8,
echilibru, care impune tragerea la răspundere a persoanelor vinovate de
comiterea afirmațiilor denigratoare, dacă afirmațiile reprezintă situații
factuale, lipsite de suport probatoriu, efectuate în cadrul unei adevărate
campanii de denigrare și reiterate în public, prin mijloace de comunicare prin
presă și mass-media cu rea-credință (cauza Petrina vs. România, cauza Andreescu
vs. România).
În acest
sens, C.E.D.O. a statuat în cauza Sipos vs România că „Curții îi revine sarcina
de a stabili dacă statul, în contextul obligațiilor pozitive care decurg din art.
8 din Convenție, a administrat un just echilibru între protecția dreptului
reclamantei la reputația sa, element constituent al dreptului la protecția
vieții private, și libertatea de exprimare protejată la art. 10 (Petrina,
citată anterior, pct. 36; Von Hannover împotriva Germaniei, nr. 59320/00, pct. 70,
C.E.D.O. 2004-VI). Astfel, Curtea consideră că obligația pozitivă care decurge
din art. 8 din Convenție trebuie să se aplice în cazul în care afirmațiile
susceptibile să afecteze reputația unei persoane depășesc limitele criticilor
acceptabile din perspectiva art. 10 din Convenție (Petrina, citată anterior, pct.
39)”.
De
asemenea, instanța europeană a reiterat principiile stabilite în jurisprudența
sa privitoare la libertatea de exprimare garantată de art. 10 din Convenție
(printre care cauza Cumpănă și Mazăre c. României (M.C.), nr. 33348/96, parag.
88-93), reamintind că presa joacă rolul indispensabil de „câine de pază” într-o
societate democratică precum și faptul că presa, deși nu trebuie să
depășească anumite limite ținând în special de protecția reputației și
drepturilor celuilalt, totuși are sarcina de a de a comunica informații si idei
asupra unor chestiuni politice, precum si asupra altor subiecte de interes
general.
Curtea a făcut din
nou referiri la cauzele din jurisprudența sa privitoare la protecția oferită
jurnaliștilor care dezbat probleme de interes public, precum și la limitele
criticii acceptabile, limite care sunt mai largi în privința funcționarilor
publici ori politicienilor decât în privința persoanelor private (cauza Ieremiov
c. României nr. 1, 24 noiembrie 2009, nr. 75300/2001, parag. 38).
Totodată, libertatea
de exprimare este aplicabilă și „informațiilor” ori „ideilor” care ofensează,
șochează sau deranjează, iar pentru a constitui o încălcare a art. 8 din
Convenție care protejează dreptul la reputație, un atac împotriva reputației
unei persoane trebuie să atingă un anumit nivel de gravitate si să cauzeze un
prejudiciu victimei prin atingerile aduse dreptului acesteia la respectul
vieții private (cauza A. c. Norvegiei, 9 aprilie 2009, nr. 28070/2006, parag.
64).
În aprecierea
depășirii limitelor libertății de exprimare și necesitatea respectării
dreptului la viață privată, respectiv dreptul la imagine și dreptul la
reputație, C.E.D.O. a avut în vedere calitatea și funcția persoanei criticate,
forma/ stilul și contextul mesajului critic, contextul în care este redactat
articolul (cauza Niculescu Dellakeza vs. România), interesul public pentru tema
dezbătută (cauza Bugan vs. România), buna-credință a jurnalistului (cauza
Ileana Constantinescu), raportul dintre judecățile de valoarea și situații
faptice, doza de exagerare a limbajului artistic, proporționalitatea sancțiunii
cu fapta precum și motivarea hotărârii (cauza Bugan vs. România, cauza Dumitru
vs. România).
Aplicând
principiile instanței europene în cauza de față, Curtea a reținut că în raport
de calitatea apelantului - reclamant C.N., care era magistrat, limitele permise
ziariștilor sunt mai mari, însă prin articolele publicate nu trebuie să fie
afectată în mod grav demnitatea și reputația unei persoane.
Curtea a
constatat că în ziarul L. din data de 24 aprilie 2010 a fost publicat un
articol „Dat în gât de soțul amantei”, în cuprinsul căruia se menționează
subtitlu bolduit „Relațiile extraconjugale l-au adus pe șeful Parchetului
Buftea-Ilfov după gratii”, și se fac o serie de afirmații defăimătoare la
adresa reclamantului, fără nici o legătură cu adevărul: „Cei care i-au adus
clienți magistratului sunt doi soți: el polițist, iar ea avocată. Conform unor
surse, magistratul a fost „turnat” chiar de omul legii care, la un moment dat,
ar fi aflat că soția sa este amanta lui Carpen. Supărat, acesta s-a dus glonț
la D.N.A. unde a povestit despre afacerile necurate pe care le punea la cale cu
magistratul”.
Acest
articol a fost urmat de alte două articole, astfel în 27 aprilie 2010 a fost publicat articolul intitulat „N.C., sex la birou cu avocata”, în cuprinsul căruia cu
litere bolduite se menționează „Detalii picante ies la iveală din dosarul în
care prim-procurorul de la Parchetul Buftea a fost arestat pentru șpagă.
Conform unor surse judiciare, N.C. și avocata denunțătoare ar fi făcut sex
chiar în biroul procurorului. Înregistrați în timpul partidei de sex”. În
cuprinsul acestui articol, se menționează „Anchetatorii sunt însă de altă
părere cu privire la motivele pentru care amanta l-a trădat pe șeful de la
Buftea, Surse judiciare spun că avocata G. s-a supărat când a descoperit că N.C.
mai are o amantă și a acceptat să-i planteze acestuia microfoane în birou (...)
la dosar au apărut înregistrări ambientale din care reiese că procurorul și
avocata ar fi făcut afaceri și sex în biroul acestuia”.
De
asemenea, pe data de 10 mai a mai apărut un articol intitulat „Procurorul
șpăgar rămâne în arest”, conținând afirmații care exced noțiunii de informare a
publicului și care creează o imagine falsă asupra persoanei reclamantului și a
realității, neavând nici un suport real.
Curtea a
reținut că afirmațiile precum: „ar fi făcut sex în biroul procurorului”, „au
fost înregistrați în timpul partidei de sex”, „la dosar au apărut înregistrări
ambientale din care reiese că procurorul și avocata ar fi făcut afaceri și sex
în biroul acestuia”, precum și „anchetatorii sunt însă de altă părere cu
privire la motivele pentru care amanta l-a trădat pe șeful de la Buftea” sunt
menționate în cuprinsul articolelor și existența acestora nu este contestată de
către apelantul-intimat SC R.R. SRL.
În acest sens,
instanța de apel consideră că afirmațiile sus-menționate sunt defăimătoare și
denigratoare și afectează dreptul la reputație și dreptul la imagine al
apelantului - reclamant C.N.
Însă, pentru a se
atrage răspunderea civilă delictuală a prepusului este necesar să se verifice
dacă aceste afirmații reprezintă judecăți de valoare de natură a se circumscrie
libertății de exprimare sau situații factuale care afectează viața privată a
apelantului C.N., respectiv dreptul la reputație și la demnitate.
Daca materialitatea
faptelor poate fi dovedita, judecățile de valoare nu se pretează la o demonstrație
a exactității lor (De Haes et Gijsels c. Belgiei). Pentru judecățile de
valoare, obligația de a le dovedi este deci imposibil de îndeplinit si aduce
atingere libertății de opinie, element fundamental garantat de articolul 10 (Jerusalem
c. Austriei; Brasilier c. Frantei). Curtea a acceptat ca necesitatea unei legături
între o judecată de valoare si faptele ce stau la baza sa poate sa varieze de
la caz la caz in funcție de circumstanțele specifice (Feldek c. Slovaciei).
Necesitatea de a dovedi faptele ce stau la baza judecății de valoare este mai
puțin stringentă atunci când aceste fapte sunt deja cunoscute de public (Feldek
c. Slovaciei; Standard Verlags GMBH si Krawagna-Pfeifer c. Austriei). Desigur,
atunci când este vorba despre alegatii cu privire la comportamentul unui terț,
poate fi uneori dificil să se distingă între imputarea unor fapte si judecăți
de valoare.
Diferența dintre
situațiile factuale și judecățile de valoare este dificil de realizat. Însă, în
cauza de față, Curtea a apreciat că afirmațiile sus-menționate nu reprezintă
judecăți de valoare de natură, ci situații factuale, având în vedere că
acuzarea unei persoane că întreține relații sexuale la serviciu reprezinte
fapte de natură a atrage cel puțin răspunderea disciplinară a persoanei
vinovate. Toate aceste situații factuale nu au fost probate de către SC R.R.
SRL. Mai mult, chiar apelantul, prin motivele de apel recunoaște că aceste
afirmații nu corespund realității, însă apreciază că este suficient că s-a
confirmat existența unui fapte penale comisă de către apelantului - reclamant C.N.,
pentru a justifica afirmațiile nereale.
Având în vedere că
întreținerea relațiilor extraconjugale în birou era scopul principal al
articolului, Curtea a reținut că jurnalistul trebuia să efectueze verificări
minime cu privire la veridicitatea informațiilor. Aceste verificări nu pot fi
considerate ca fiind verificări de detaliu.
În realitate, scopul
articolelor menționate nu era de a atrage atenția asupra pretinsei fapte de
mită săvârșite de către N.C., ci asupra modului în care a comis fapta, în
sensul că a fost denunțat de amanta sa și asupra comportamentului acestuia,
respectiv faptul că întreținea relații sexuale la birou.
Scopul articolelor
este ilustrat de titlurile și subtitlurile îngroșate ale articolelor, respectiv
„Sex la birou cu avocata”, precum și celelalte subtitluri, care amintesc de
relațiile extraconjugale, precum și de locul în care au fost comise.
Ceea ce este relevant
pentru a ilustra scopul denigrator al articolelor este modalitatea în care este
prezentată fapta de mită, ca fiind în strânsă legătură cu relațiile
extraconjugale comise la birou, atrăgându-se atenția în mod repetat asupra
acestor relații extraconjugale. În cuprinsul articolelor se precizează că
informațiile privind întreținerea relațiilor sexuale în biroul procurorului
provin din surse judiciare.
Mențiunea cu privire
la proveniența informațiilor ilustrează reaua-credință a ziaristului, care a
dorit că confere credibilitate ideilor transmise, deși, în realitate, în niciun
comunicat nu exista nicio mențiune cu privire la relațiile extraconjugale
întreținute de către apelantul - reclamant C.N.
Curtea a reținut că,
indiferent de calitatea apelantului-reclamant, forma, stilul și modalitatea de
scriere a articolului depășește limitele extinse ale libertății de exprimare
consacrate de art. 10 din Convenția Europeană a Drepturilor Omului, deoarece,
din conținutul articolelor menționate, rezultă că nu s-a dorit să se atragă
atenția asupra unei probleme de interes general, respectiv probitatea și
corectitudinea magistratului, ci a dorit să se afecteze imaginea
apelantului-reclamant, ca urmare a întreținerii unor relații sexuale la birou.
De asemenea, nu se
poate reține nici că afirmațiile se încadrează în „doza de exagerare a
limbajului artistic”, deoarece nu se face aprecieri asupra calităților
apelantului-reclamant, ci se prezintă ca fiind reale unele evenimente
necorespunzătoare realității.
Aceste afirmații nu
vizează discursul politic sau dezbaterile asupra unor chestiuni de interes
general, neputându-se considera că se circumscrie libertății de exprimare
prevăzute de art. 10 din C.E.D.O.
Pe cale de
consecință, instanța de apel a înlăturat toate motivele de apel formulate de
către SC Ringier România S.R.L referitoare la faptul că scopul articolului a
fost determinat de interesul general privind modului de exercitare al profesiei
de magistrat, apreciind că, în realitate, demersul jurnalist a urmărit
prezentarea altor aspecte de natură a afecta dreptul la reputație al lui C.N.,
având în vedere că mențiunile, privind comiterea infracțiunii de care era
acuzat apelantul-reclamant, erau prezentate succint.
În acest sens,
instanța de apel a reținut că, continuarea articolelor de către jurnalist, după
ce apelantul-reclamant a fost arestat, în condițiile în care, în cuprinsul
referatului privind propunerea de arestarea preventivă, nu era nicio mențiune
cu privire la relațiile extraconjugale ale acestuia, confirmă reaua-credință a jurnalistului
și faptul că era declanșată o campanie de denigrare față de C.N.
Instanța a învederat
că afirmațiile menționate sunt defăimătoare și denigratoare, natura ilicită a
faptei rezultând ex re, din fapta săvârșită însăși, ceea ce nu mai trebuie
demonstrat, caracterul ilicit al faptei fiind evident, iar fapta este de natură
a aduce prejudicii oricărei persoane.
Afirmațiile
denigratoare au fost aduse la cunoștința publicului fie prin presă, fie prin
televiziune și fără a i se oferi posibilitatea reclamantului de a le combate.
Având în vedere că
afirmațiile nu au fost făcute în condiții care să excludă culpa pârâtului,
instanța a apreciat că, sub aspectul laturii subiective a răspunderii
delictuale, vinovăția pârâților a fost dovedită.
Pe cale de consecință,
constatând existența concomitentă a faptelor ilicite (afirmații defăimătoare la
adresa reclamantului) a prejudiciului evident (afectarea onoarei și a
demnității reclamantului prin producerea cel puțin a unor suferințe psihice pe
care orice persoană de bună-credință le-ar încerca în situația la care a fost
expus reclamantul) stabilind legătura de cauzalitate dintre fapte și
prejudiciul evident și, de asemenea, culpa ziaristului - instanța de apel
consideră că sunt îndeplinite condițiile prevăzute de art. 1000 alin. (3) C.
civ. din 1864 pentru răspunderea civilă a comitentului, deoarece, potrivit art.
30 alin. (6) din Constituția României, libertatea de exprimare nu poate
prejudicia demnitatea și onoarea unei persoane, iar ziaristul a depășit
limitele dreptului lor la liberă exprimare, afectând reputația și demnitatea
reclamantului.
În ceea ce privește
prejudiciul suferit de către apelantul - reclamant C.N., Curtea a reținut că
este imposibilă cuantificarea acestuia sau înlăturarea tuturor consecințelor
produse asupra persoanei vătămate.
Neputând fi aplicabil
principiul reparării integrale, instanța de apel a aplicat principiul
satisfacției echitabile consacrat de către C.E.D.O. în jurisprudența sa, motiv
pentru care a constatat că suma de 50.000 lei (echivalentă a 10.000 euro)
stabilită cu titlu de daune morale de instanța de fond reprezintă o satisfacție
echitabilă.
În jurisprudența sa
recentă, C.E.D.O. a apreciat ca fiind o satisfacție echitabilă suma de 5.000
Euro daune morale, acordată în cauza Petrina vs. România pronunțată în data de
14 octombrie 2008, prin care s-a reținut încălcarea dispozițiilor art. 8 (Dreptul
la reputație) din Convenția pentru apărarea Drepturilor Omului și a
Libertăților fundamentale, în cauza Pfeifer împotriva Austriei Curtea a constatat
încălcarea art. 8 (dreptul la reputație) din Convenția pentru apărarea drepturilor
omului si a libertăților fundamentale și au fost acordate daune morale 5.000 euro,
în cauza Rotaru vs. România, Curtea a constatat încălcarea art. 8 (interzicerea
torturii) Convenția pentru apărarea drepturilor omului si a libertăților fundamentale,
fiind acordate daune morale 50.00 Fr.
De asemenea, în cazul
Andreșan vs. România, C.E.D.O. a pronunțat în data de 30 octombrie 2012 și a
constatat că reclamantul a fost supus la rele tratamente de către doi agenți de
poliție, în scopul obținerii unei declarații. Curtea a constatat că au fost
încălcate dispozițiile articolului 3 (Interzicerea torturii și încălcarea
dreptului la reputație) din Convenția pentru apărarea Drepturilor Omului și a
Libertăților fundamentale, acordând reclamantului 10.000 euro daune morale.
Având în vedere
considerentele menționate, instanța de apel va aprecia ca fiind o satisfacție
echitabilă suma de 50.000 lei, fiind considerate ca neîntemeiate criticile
formulate de SC R.R. SRL cu privire la cuantumul daunelor morale.
Pentru considerentele
expuse, va respinge, ca nefondat, apelul declarat de către apelanta-pârâtă SC
R.R. SRL
II. În ceea ce
privește apelul declarat de reclamant, instanța a constatat că este parțial
fondat numai cu privire la modul de soluționare al capătului 2 de cerere având
ca obiect obligarea obligă pârâților să publice pe cheltuiala lor, cu aceleași
caractere cu care sunt tipărite articolele apărute la data de 24 aprilie 2010,
dispozitivul hotărârilor de fond și apel.
Având în vedere
soluția pronunțată de către prima instanță, care a fost menținută de către
instanța de apel, Curtea a considerat că o reparare a prejudiciului se
realizează și prin publicarea dispozitivului prezentei hotărâri în 3 ziare de
interes național - în baza art. 54 alin. (2) din Decretul nr. 31/1954, motiv
pentru care a admis acest capăt de cerere.
În ceea ce privește
criticile referitoare la cuantumul daunelor morale, Curtea a aplicat principiul
satisfacției echitabile consacrat de către C.E.D.O. în jurisprudența sa, motiv
pentru care a constatat că suma de 50.000 lei (echivalentă a 10.000 euro)
stabilită cu titlul de daune morale de instanța de fond reprezintă o
satisfacție echitabilă.
La stabilirea cuantumului
daunelor morale, s-a avut în vedere și proporționalitatea sancțiunii cu fapta
comisă, apreciind că, în contextul situației economice, suma acordată
reprezintă o satisfacție echitabilă pentru apelantul-reclamant și, în același
timp o sancțiune proporțională pentru SC R.R. SRL
Decizia
din apel a fost atacată cu recurs, în termen legal, de către reclamant și de
pârâta SC R.R. SRL.
Reclamantul
critică decizia pronunțată de instanța de apel, susținând că daunele stabilite
de instanțele de fond sunt mici față de gravitatea faptelor pârâților.
Mai susține reclamantul
că instanțele au omis să se pronunțe cu privire la răspunderea solidară a
pârâților.
Solicită admiterea
recursului, modificarea deciziei recurate, iar pe fond, admiterea acțiunii
astfel cum a fost formulată.
2.
Pârâta SC R.R. SRL a formulat următoarele critici cu privire la decizia curții
de apel:
Instanța de apel a
făcut o greșită aplicare a art. 998-999 C. civ., art. 30 din Constituția
României și art. 10 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului, stabilind
că exercițiul dreptului la libera exprimare a depășit limitele admise.
Susține că cel care
exercită prerogativele pe care le recunoaște dreptului său subiectiv nu poate
fi considerat că acționează ilicit.
În speță, jurnalistul
a utilizat dreptul la libera exprimare, iar demersul său a întrunit toate
exigențele pe care jurisprudența C.E.D.O. le-a instituit în materie.
Existența faptei
ilicite trebuie să fie analizată în raport de buna credință a jurnalistului,
iar pe de altă parte, să existe o minimă bază factuală care să justifice
demersul acestuia.
În speță, jurnalistul
a fost de bună credință atunci când a scris articolul, întrucât informația provenea
de la o sursă credibilă, iar faptele s-au confirmat în proporție covârșitoare.
Afirmațiile pretins
ilicite au o bază factuală de necontestat, respectiv hotărârea de condamnare a
reclamantului.
Dreptul apărat de art.
10 din Convenție cuprinde libertatea de opinie și libertatea de a primi sau
comunica informații și idei, fără amestecul autorităților publice. Invocă în
susținerea afirmațiilor sale hotărârile pronunțate în cauza Dalban contra
României și în cauza Wille contra Liechtenstein.
Mai susține recurenta
că, în condițiile în care sursa s-a dovedit credibilă, jurnalistul, de bună
credință, a verificat toate informațiile furnizate de aceasta, inclusiv cele
privitoare la relațiile intime, potrivit jurisprudenței C.E.D.O., trebuie
exonerat de răspundere, întrucât buna credință și interesul public al
subiectului scot demersul său jurnalistic din sfera faptelor ilicite.
În acest sens,
recurenta invocă hotărârea din cauza Goodwin vs Marea Britanie, precum și pe
cea din cauza Urbino Rodrigues vs Portugalia.
Pentru aceste motive,
recurenta - pârâtă a solicitat admiterea recursului și modificarea deciziei
atacate, iar pe fond, respingerea acțiunii reclamantului.
Examinând criticile
formulate prin cele două recursuri cu care a fost învestită, Înalta Curte
reține următoarele:
Cu titlu preliminar
trebuie arătat că pot forma obiect al analizei acestei instanțe decât criticile
care vizează nelegalitatea deciziei recurate. Aceasta deoarece, în actuala
reglementare, art. 304 C. proc. civ. permite reformarea unei hotărâri în recurs
numai pentru motive de nelegalitate, nu și de netemeinicie, astfel că instanța
de recurs nu mai are competența de a cenzura situația de fapt stabilită prin
hotărârea atacată și de a reevalua în acest scop probele, ci doar de a verifica
legalitatea hotărârii prin raportare la situația de fapt pe care aceasta o
constată.
Modul în care
instanțele de fond au interpretat probele administrate și au stabilit pe baza
acestora o anumită situație de fapt nu mai constituie motiv de recurs în
actuala reglementare a art. 304 C. proc. civ., deoarece pct. 11 al art. 304 C.
proc. civ., singurul care permitea cenzurarea în recurs a modului de apreciere
a probelor în faza procesuală anterioară, a fost abrogat la data de 2 mai 2001,
odată cu intrarea în vigoare a O.U.G. nr. 138/2000.
Așa fiind, criticile
din recursul reclamantului care vizează cuantumul daunelor morale, precum și
cele din recursul pârâtei ce privesc situația de fapt sau aprecierea probelor
nu vor fi supuse analizei instanței de recurs.
I. Cu privire la
recursul reclamantului:
Pentru considerentele
anterior expuse, față de împrejurarea că reclamantul contestă cuantumul
despăgubirilor acordate, singura critică care poate fi analizată de instanța de
recurs este cea care vizează obligarea solidară a pârâților la plata daunelor
la care se consideră îndreptățit.
Această critică este
nefondată.
Prin hotărârea primei
instanțe s-a admis în parte acțiunea reclamantului și s-a dispus obligarea
pârâților la plata daunelor morale.
Prin decizia curții
de apel, admițându-se apelul declarat de reclamant, s-a dispus schimbarea în
parte a sentinței primei instanțe, numai în ce privește admiterea capătului 2
de cerere, acela de a obliga pârâtele să publice pe cheltuiala lor,
dispozitivul hotărârilor de fond și apel. Celelalte dispoziții ale sentinței,
referitoare la obligarea pârâților la plata daunelor morale, au fost menținute,
reținându-se ca fiind îndeplinite condițiile răspunderii civile delictuale
prevăzute de art. 998-999 C. civ., în ce privește pe pârâtul ziarist, respectiv
de art. 1000 alin. (3) C. civ., în privința comitentului.
Reținându-se așadar,
că delictul este imputabil mai multor persoane, răspunderea acestora pentru
despăgubire este solidară, conform art. 1003 C. civ., text a cărui aplicare s-a
făcut în speță, din moment ce pârâții au fost obligați, deopotrivă, la întreaga
despăgubirie.
Așa fiind, critica
vizând solidaritatea răspunderii pârâților nu este fondată.
În consecință,
nefiind îndeplinite cerințele art. 304 pct. 9 C. proc. civ., Înalta Curte va
respinge, ca nefondat, recursul declarat de reclamant, conform art. 312 alin.
(1) C. proc. civ.
II. În ce privește
recursul pârâtei SC R.R. SRL.
Reglementarea
libertății de exprimare și a condițiilor de exercitare a
acesteia este cuprinsă atât în norme interne, cât și în norme
internaționale, ratificate sau adoptate de statul român, norme care au
întemeiat în bună măsură apărările părților litigante și care se
impun a fi reiterate pentru a constitui baza hermeneuticii ce constituie
analiza instanței de recurs.
Astfel, potrivit
prevederilor art. 31 alin. (4) din Constituția României, „mijloacele de
informare în masă, publice și private, sunt obligate să asigure informarea
corectă a opiniei publice”, iar în conformitate cu dispozițiile art. 30 alin.
(6) din aceeași Constituție, „libertatea de exprimare nu poate prejudicia
demnitatea, onoarea, viața particulară a persoanei și nici dreptul la
propria imagine”.
Art.
10 din Convenția
Europeană a Drepturilor Omului prevede la parag. 1 că orice persoană are
dreptul la libertatea de exprimare, drept care cuprinde libertatea de opinie și
libertatea de a primi sau de a comunica informații ori idei fără amestecul
autorităților publice și fără a ține seama de frontiere. La parag. 2, norma
convențională prevede că exercitarea acestor libertăți ce comportă îndatoriri
și responsabilități, poate fi supusă unor formalități, condiții, restrângeri
sau sancțiuni prevăzute de lege, care constituie măsuri necesare, într-o
societate democratică, pentru securitatea națională, integritatea teritorială
sau siguranța publică, apărarea ordinii și prevenirea infracțiunilor, protecția
sănătății sau a moralei, protecția reputației sau a drepturilor altora, pentru
a împiedica divulgarea de informații confidențiale sau pentru a garanta
autoritatea și imparțialitatea puterii judecătorești.
Rezultă că dreptul
garantat de art. 10 din Convenție nu este unul absolut. Dacă parag. 1 al art. 10
consacră existența dreptului la libertatea de exprimare, parag. 2 al
articolului menționat permite restrângerea exercitării acestui drept în ipoteza
în care folosirea libertății de exprimare este îndreptată împotriva anumitor
valori pe care statul le poate în mod legitim apăra sau chiar împotriva
democrației însăși.
Altfel spus,
libertatea de exprimare, ca drept esențial într-o societate democratică, nu
poate fi exercitată dincolo de orice limite. Ca orice altă libertate socială,
ea presupune luarea în considerare a unor interese de ordin general, cum sunt
siguranța națională, integritatea teritorială ale statelor contractante,
siguranța publică, apărarea acesteia și prevenirea săvârșirii unor infracțiuni,
protecția sănătății și a moralei publice, garantarea autorității și
imparțialității puterii judiciare, precum și a unor interese de ordin personal,
anume reputația și drepturile ce aparțin altor persoane, împiedicarea de a
divulga informații confidențiale.
Aceste limitări se
concretizează în posibilitatea existenței unor ingerințe ale autorităților
statale în exercițiul dreptului la libertatea de exprimare, spre a se realiza
scopurile enunțate de art. 10 parag. 2 din Convenție. Instanța europeană a subliniat
în repetate rânduri că restricțiile la libertatea de exprimare, oricare ar fi
contextul în discuție, nu sunt compatibile cu dispozițiile art. 10 parag. 2
decât dacă îndeplinesc condițiile pe care textul le impune în privința lor.
Conform celor ce rezultă
din dispozițiile normei convenționale evocate, exercițiul libertății de
exprimare presupune „îndatoriri și responsabilități” și el poate fi supus unor
„formalități, condiții, restricții sau sancțiuni”, ceea ce semnifică
recunoașterea posibilității pentru stat de a exercita anumite „ingerințe” în
exercițiul acestei libertăți fundamentale. Aceste ingerințe trebuie să
îndeplinească anumite condiții, respectiv să fie prevăzute de lege, să
urmărească un scop legitim și să fie necesare într-o societate democratică.
„Scopul legitim” este dat de interesele de ordin general și de cele individuale
prevăzute de parag. 2 al art. 10.
În jurisprudența sa,
Curtea Europeană a statuat, cu valoare de principiu, că oricine, inclusiv un
ziarist, care exercită libertatea sa de expresie, își asumă „îndatoriri și
responsabilități” a căror întindere depinde de situația concretă în discuție și
de procedeul tehnic utilizat. Recunoscând fără nicio rezervă rolul esențial ce
revine presei într-o societate democratică, jurisdicția europeană a reamintit
că parag. 2 al art. 10 din Convenție prevede limitele exercițiului libertății
de exprimare, urmând a se determina dacă, în circumstanțele particulare ale
cauzei, interesul informării publicului poate trece înaintea „îndatoririlor și
responsabilităților” de care sunt ținuți ziariștii în exercitarea activității
lor.
În ceea ce privește
dreptul la viața privată, Curtea Europeană a statuat în jurisprudența sa că
noțiunea de viață privată cuprinde elemente care se raportează la identitatea unei
persoane, cum ar fi numele său, fotografia sa, integritatea sa fizică și
morală; garanția oferită de art. 8 din Convenție este destinată în principal să
asigure dezvoltarea, fără ingerințe din afară, a personalității fiecărui
individ în relațiile cu semenii. Așadar, există o zonă de interacțiune între
individ și terți care, chiar și într-un context public, aparține „vieții
private” (a se vedea Von Hannover împotriva Germaniei (G.C.), nr. 59320/00,
parag. 50, C.E.D.H. 2004-VI). De asemenea, s-a statuat că „dreptul la apărarea
reputației este un drept care, în calitate de element al vieții private, este
legat de art. 8 din Convenție” (a se vedea Chauvy și alții împotriva Franței, nr.
64915/01, paragraful 70, C.E.D.H. 2004-VI).
Totodată, s-a arătat
că trebuie găsit un echilibru între libertatea de exprimare și dreptul la viața
privată, care cade sub incidența art. 8, echilibru care impune tragerea la
răspundere a persoanelor vinovate de comiterea afirmațiilor denigratoare, dacă
afirmațiile reprezintă situații factuale, lipsite de suport probatoriu,
efectuate în cadrul unei adevărate campanii de denigrare și reiterate în
public, prin mijloace de comunicare prin presă și mass-media cu rea-credință
(cauza Petrina vs. România, cauza Andreescu vs. România).
În acest sens,
instanța europeană a statuat în cauza Sipoș vs. România că, „Curții îi revine
sarcina de a stabili dacă statul, în contextul obligațiilor pozitive care
decurg din art. 8 din Convenție, a administrat un just echilibru între
protecția dreptului reclamantei la reputația sa, element constituent al
dreptului la protecția vieții private, și libertatea de exprimare protejată la art.
10 (Petrina, citată anterior, pct. 36; Von Hannover împotriva Germaniei, nr. 59320/00,
pct. 70, C.E.D.H. 2004-VI). Astfel, Curtea consideră că obligația pozitivă care
decurge din art. 8 din Convenție trebuie să se aplice în cazul în care
afirmațiile susceptibile să afecteze reputația unei persoane depășesc limitele
criticilor acceptabile din perspectiva art. 10 din Convenție (Petrina, citată
anterior, pct. 39)”.
De asemenea, instanța
europeană a reiterat principiile stabilite în jurisprudența sa privitoare la
libertatea de exprimare garantată de art. 10 din Convenție (cauza Cumpăna și
Mazăre c. României (M.C.), nr. 33348/96, par. 88-93), reamintind că presa joacă
rolul indispensabil de “câine de pază” într-o societate democratică, precum și
faptul că presa, deși nu trebuie să depășească anumite limite ținând în special
de protecția reputației și drepturilor celuilalt, totuși are sarcina de a
comunica informații și idei asupra unor chestiuni politice, precum și asupra
altor subiecte de interes general.
Curtea a făcut din
nou referiri la cauzele din jurisprudența sa privitoare la protecția oferită
jurnaliștilor care dezbat probleme de interes public, precum și la limitele
criticii acceptabile, limite care sunt mai largi în privința funcționarilor
publici ori politicienilor decât în privința persoanelor private (cauza
Ieremiov c. României nr. 1, 24 noiembrie 2009, nr. 75300/01, parag. 38).
Totodată, libertatea
de exprimare este aplicabilă și „informațiilor” ori „ideilor” care ofensează,
șochează sau deranjează, iar pentru a constitui o încălcare a art. 8 din
Convenție care protejează dreptul la reputație, un atac împotriva reputației unei
persoane trebuie să atingă un anumit nivel gravitate și să cauze un prejudiciu
victimei prin atingerile aduse dreptului acesteia la respectul vieții private
(cauza A. c. Norvegiei, 9 aprilie 2009, nr. 28070/06, par. 64).
În aprecierea
depășirii limitelor libertății de exprimare și necesitatea respectării
dreptului la viața privată, respectiv dreptul la imagine și dreptul la
reputație, Curt