ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 3386/2013
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 3386/2013 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2013)
Asupra recursului de
față,
În baza lucrărilor
din dosar, constată următoarele:
Prin sentința penală
nr. 13/ME din 22 octombrie 2013, Curtea de Apel Târgu Mureș, secția penală și
pentru cauze cu minori și de familie, în conformitate cu art. 107 alin. (1),
art. 103 alin. (7) și (10) și art. 97 alin. (2) din Legea nr. 302/2004
republicată, privind cooperarea judiciară internațională în materie penală:
A constatat că
persoana solicitată N.Z.G. nu a fost de acord cu predarea sa către autoritățile
judiciare ungare;
A dispus executarea mandatului
european de arestare emis de către autoritățile judiciare ungare, Judecătoria Sectorială
Centrală din Buda, pe numele persoanei solicitate N.Z.G.
A dispus predarea domnului
N.Z.G. către autoritățile judiciare ungare, sub condiția ca, în cazul în care se
va pronunța o pedeapsă privativă de libertate, persoana predată să fie transferată
în România pentru executarea acelei pedepse;
A constatat că domnul
N.Z.G. nu a renunțat la beneficiile conferite de regula specialității;
Potrivit art. 103
alin. (6) din Legea nr. 302/2004, a dispus arestarea în vederea predării a persoanei
solicitate N.Z.G., pe o perioadă de 29 de zile, începând cu data de astăzi 22 octombrie
2013, până la data de 19 noiembrie 2013 inclusiv.
În baza art. 103
alin. (13) din Legea nr. 302/2004 modificată, a dispus emiterea mandatului de arestare.
Predarea persoanei solicitate
către autoritățile judiciare ungare se realizează în 10 zile de la rămânerea definitivă
a prezentei hotărâri.
Potrivit art. 87 din Legea
nr. 302/2004 republicată, cheltuielile judiciare avansate de stat au rămas în sarcina
statului.
Onorariul avocatului desemnat
din oficiu pentru persoana solicitată, în cuantum de 320 RON, s-a stabilit a fi
plătit din fondurile Ministerului Justiției.
Pentru a pronun
ța această hotărâre instanța
de fond a reținut următoarele:
Prin cererea
înregistrată la Curtea
de Apel Târgu Mureș sub nr. 358/43/2013 la data de 22 octombrie 2013, procurorul
de la Parchetul de pe lângă această instanță a sesizat Curtea de Apel Târgu-Mureș
cu propunerea de luare a măsurii arestării persoanei solicitate N.Z.G. și de predare
a acestuia în baza mandatului european de arestare emis de către autoritățile judiciare
din Ungaria, Judecătoria Sectorială Centrală din Buda.
Persoanei solicitate i-au
fost aduse la cuno
ștință
drepturile, potrivit dispozițiilor art. 104 și art. 103 alin. (3) din Legea nr.
302/2004 republicată privind cooperarea judiciară internațională în materie penală.
S-a asigurat asisten
ța juridică din oficiu.
Analiz
ând actele și lucrările
dosarului, prima instanță a reținut următoarele:
Prin mandatul european
de arestare emis de c
ătre
autoritățile judiciare din Ungaria, Judecătoria Sectorială Centrală din Buda, s-a
solicitat arestarea și predarea persoanei solicitate, în vederea efectuării procedurilor
penale față de acesta sub acuza comiterii infracțiunilor de înșelăciune provocând
daune majore, prevăzute de art. 318 alin. (1) C. pen. ungar și fals în acte publice,
prevprevazut de art. 274 alin. (1) C. pen. ungar, care sunt sancționate, potrivit
dreptului ungar, cu pedeapsa maximă de 5, respectiv 3 ani închisoare. Faptele au
corespondent în dispozițiile art. 215 alin. (5) și art. 290 C. pen. român.
În fapt,
s-a re
ținut, în esență, că persoana
solicitată N.Z.G. și soția acestuia, N.H., în calitate de reprezentant unic a societății
„X” cu sediul în Pilis, calea D., au indus în eroare partea vătămată, respectiv
societatea „Z” (cu sediul în Budapesta, sector 6) asupra posibilităților și disponibilității
de plată, prin intermediul colaborării cu societatea „Y”, la sediul acestora din
Mosonmagyarovar, cu care la data de 5 februarie 2008 a încheiat un contract de leasing
pentru finanțarea autoturismului marca A., iar sub numărul de contract X1 pentru
finanțarea autoturismului marca N.
N.Z.G. cunosc
ând situația financiară
a societății „X” și ajutându-și soția în așa fel încât a contribuit la încheierea
contractelor de leasing, fiind girant pentru plata acestora.
Nu a fost achitat
ă nici una din ratele
lunare aferente contractelor de leasing. N.H. și N.Z.G. nu au avut intenția de a
achita ratele lunare de leasing, cunoscând acest fapt încă de la încheierea contractelor
de leasing, nici nu aveau posibilitatea materială pentru aceasta, deoarece societatea
„X” nu funcționa la sediul declarat, nu avea venituri care se puteau evidenția.
N.Z.G.
și complicele, d-na N.H.
prin atitudinea lor, au declarat date false în cazul ambelor autoturisme pentru
înregistrarea acestora în evidențele naționale ale autovehiculelor.
Prin manifestarea expres
ă de voință, dată în fața
instanței, persoana solicitată N.Z.G., în deplină cunoștință de cauză, asistată
de apărător desemnat din oficiu, nu a consimțit la predarea sa, către autoritățile
judiciare ungare, deoarece a apreciat că nu este vinovată de comiterea faptelor
arătate în mandat, precizând însă că nu renunță la beneficiile conferite de regula
specialității.
În aceste condiții, instanța
a procedat la luarea unei declarații persoanei solicitate, în conformitate cu dispozițiile
art. 103 alin. (7) din Legea nr. 302/2004 republicată, aducându-i-se la cunoștință
că audierea sa se limitează la eventuale obiecții privind identitatea și la existența
motivelor obligatorii sau facultative de neexecutare a mandatului european de arestare.
Persoana solicitat
ă nu a infirmat datele
de identificare din mandatul european de arestare, arătând că îi aparțin aceste
date. A arătat că singurul motiv pentru care nu este de
acord cu predarea sa c
ătre autoritățile germane
este acela că, nu se face vinovat de comiterea faptelor penale imputate. în același
timp, persoana solicitată nu a indicat, iar instanța nu a identificat din oficiu
vreun motiv obligatoriu sau opțional de refuz al predării, dintre cele prevăzute
de art. 98 alin. (1) și (2) din Legea nr. 302/2004, iar criticile aduse de apărătorul
persoanei solicitate cu privire la conținutului mandatului european de arestare,
nu se încadrează în cazurile strict și limitativ prevăzute de art. 97 din Legea
nr. 302/2004 republicată, privind refuzul executării mandatului european de arestare.
În raport de considerentele
expuse, în conformitate cu art. 103 alin. (7) și (10) din Legea nr. 302/2004, instanța
de fond a constatat că persoana solicitată nu a fost de acord cu predarea sa către
autoritățile judiciare ungare și a dispus executarea mandatului european de arestare
emis de către autoritățile judiciare din Ungaria, Judecătoria Sectorială Centrală
din Buda pe numele persoanei solicitate N.Z.G., cu consecința predării acestuia
către autoritățile judiciare ungare în 10 zile de rămânere definitivă a prezentei
hotărâri.
Întrucât persoana solicitată
este cetățean român, predarea lui a fost condiționată, potrivit art. 97 alin.
(2) din lege, de cerința ca, în cazul în care se va pronunța o pedeapsă privativă
de libertate, persoana predată să fie transferată în România pentru executarea acelei
pedepse.
S-a constatat c
ă persoana solicitată
nu a renunțat la regula specialității.
Pentru a asigura predarea
persoanei solicitate c
ătre
autoritățile judiciare ungare, în temeiul art. 103 alin. (6) din Legea nr. 302/2004,
instanța a dispus arestarea acestuia în vederea predării, pe o perioadă de 29 de
zile, începând cu data de 22 octombrie 2013, până la data de 19 noiembrie 2013 inclusiv,
emițând mandatul de arestare în vederea predării.
Împotriva acestei sentințe
a declarat recurs persoana solicitată N.Z.G.
Cauza a fost
înregistrată pe rolul
secției penale a Înaltei Curți de Casație și Justiție la data de 31 octombrie 2013
primul termen fiind fixat la data de 1
noiembrie 2013. La termenul stabilit pentru solu
ționarea recursului, persoana
solicitată prezentă personal și asistată de apărătorul desemnat din oficiu a arătat
că își retrage recursul declarat împotriva sentinței penale nr. 13/ME din 22 octombrie
2013 a Curții
de Apel Târgu Mureș, solicit
ând instanței să ia act de această manifestare
de voin
ță.
Av
ând în vedere dispozițiile
art. 385
4
alin. (2) cu referire la art. 369 C. proc. pen., potrivit cărora
până la închiderea dezbaterilor la instanța de recurs oricare dintre părți își poate
retrage recursul declarat în condițiile arătate în textul de lege menționat și constatând
îndeplinite cerințele respective, Înalta Curte urmează a lua act de manifestarea
de voință a persoanei solicitate , exprimată de aceasta în mod liber și neechivoc.
Va obliga recurenta persoan
ă solicitată la plata
sumei de 520 RON cu titlu de cheltuieli judiciare către stat, din care suma de 320
RON, reprezentând onorariul apărătorului desemnat din oficiu, se va avansa din fondul
Ministerului Justiției.
Onorariul interpretului
de limba maghiar
ă
se va plăti din fondul Înaltei Curți de Casație și Justiție.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Ia act de retragerea recursului
declarat de persoana solicitată N.Z.G. împotriva sentinței penale nr. 13/ME din
22 octombrie 2013 a Curții de Apel Târgu Mureș, secția penală și pentru cauze
cu minori și de familie.
Obligă recurenta persoană
solicitată la plata sumei de 520 RON cu titlu de cheltuieli judiciare către stat,
din care suma de 320 RON, reprezentând onorariul apărătorului desemnat din oficiu,
se va avansa din fondul Ministerului Justiției.
Onorariul interpretului
de limba maghiară se va plăti din fondul Înaltei Curți de Casație și Justiție.
Definitivă.
Pronunțată în ședință
publică, azi
1
noiembrie
2013.