CtEDO 20.12.2007 Auto

CASE OF PTASHKO v. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
20.12.2007
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Art. 6-1;Violation of P1-1
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2007
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
CASE OF PTASHKO v. UKRAINE (CtEDO, 2007)
HUDOC · oficial

CAUZUL CU PTASHKO v. UKRAINE (Depunerea nr. 6974/04) HOTĂRÂREA STASBOURG 20 decembrie 2007 FINAL 20/03/2008 Această hotărâre va deveni finală în circumstanțele prevăzute la art. 44 § 2 din Convenție. Acesta poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Ptashko v. Ucraina Curtea Europeană a Drepturilor Omului (A Cincea Secțiune), ședința ca o cameră compusă din: Președintele Lorenzen Jungwiert Butkevych Doamna Tsatsa-Nikolovska Borrego Borrego Dna Jaeger Villiger, judecători și dna Westerdiek Grefierul Secțiunii care a deliberat în privat la 27 noiembrie 2007, emite următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURĂ Cazul a apărut într-o cerere (nr. 6974/04) împotriva Ucrainei depusă la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de un național ucrainean, dl Viktor Mykolayovych Ptashko („reclamantul”), la 12 ianuarie 2004. Guvernul ucrainean (“ Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl Yuriy Zaytsev. La 30 mai 2006, Curtea a hotărât să comunice cererea Guvernului. În conformitate cu dispozițiile articolului 29 § 3 din Convenție, a hotărât să examineze meritele cererii în același timp cu admisibilitatea sa. FACTELE CIRCUMSTANCELE CAUZULUI Reclamantul, fost judecător al Curții de Apel Regionale Kirovograd, s-a născut în 1938 și locuiește în orașul Kirovograd. La 5 februarie 2004, reclamantul s-a retras, în urma unei decizii respective ale Verkhovna Rada. În noiembrie 2002, reclamantul a depus o cerere la Curtea din districtul Pechersky de Kyiv împotriva Ministerului Finanțelor, Ministerului Justiției și Trezorului de Stat, cerând plata achizițiilor salariale și prestațiilor judiciare de lungă durată (beneficii de servicii lungi și prestații de bunăstare). La 16 decembrie 2002, Curtea de district din Pechersky a Kyiv a permis cererea reclamantului și a ordonat Ministerului Finanțelor și Trezorului de Stat al Ucrainei să plătească reclamantului UAH 8.459.36 [1] La 9 iulie 2003, Curtea de apel din Kyiv a susținut această hotărâre și a devenit finală. La 11 august 2003, Oficiul de la Bailiff din districtul Pechersky din Kyiv a informat reclamantul că trebuie să se adreseze direct Trezorului de Stat al Ucrainei. 10. La 10 noiembrie 2003, Trezorul de Stat a informat reclamantul că nu există fonduri disponibile în buget pentru aplicarea hotărârii din 16 decembrie 2002. 11. La 5 noiembrie 2004, reclamantul a primit suma atribuită prin hotărârea din 16 decembrie 2002. II. HOTĂRÂREA DOMESTICĂ ȘI PRACTICĂ DOMESTICĂ RELEVANTĂ 12. Legea și practicile interne relevante sunt rezumate în hotărârea lui Zubko și alții c. Ucraina (n. 3955/04, 5622/04, 8538/04 și 11418/04, §§ 33-43, 26 aprilie 2006). HOTĂRÂREA ALEGATĂ ÎNCĂLCAREA art. 6 1 AL CONVENȚIUNII ȘI ARTICOLUL 1 AL PROTOCOLULUI NR. 1 LA CONVENȚII 13. Reclamantul s-a plâns în temeiul art. 1 din Convenție cu privire la neexecuția lungă a hotărârii din 16 decembrie 2002 și la o încălcare a dreptului său la bucuria pașnică a bunurilor, astfel cum este garantat în art. 1 din Protocolul nr. 1. Articolele invocate, în măsura în care este cazul, prevăd după cum urmează: „În determinarea drepturilor și obligațiilor sale civile ... fiecare are dreptul la o audiere corectă și publică într-un timp rezonabil de către un tribunal independent și imparțial instituit prin lege...” art. 1 din Protocolul nr. 1 „Fiecare persoană fizică sau juridică are dreptul la bucuria pașnică a bunurilor sale. Nimeni nu poate fi privat de posesiunile sale cu excepția interesului public și sub rezerva condițiilor prevăzute de lege și prin principiile generale ale dreptului internațional. Cu toate acestea, dispozițiile anterioare nu afectează în niciun fel dreptul unui stat de a aplica legile pe care le consideră necesare pentru a controla utilizarea bunurilor în conformitate cu dobânda generală sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau sancțiuni.” Admisibilitatea 14. Guvernul a formulat obiecții privind epuizarea recoursurilor interne și admisibilitatea ratione personae asemănător celor deja renunțate în mai multe cazuri similare (a se vedea Shestakov c. Rusia (dec.), nr. 48757/99, 18 iunie 2002 și Skubenko c. Ucraina (dec.), nr. 41152/98, 6 aprilie 2004). Curtea consideră că aceste obiecții trebuie respinse din aceleași motive. 15. Curtea constată că cererea nu este, vădit nefondată în sensul articolului 35 § 3 din Convenție și că nu este inadmisibilă din alte motive. Prin urmare, aceasta trebuie declarată admisibilă. Guvernul a susținut că întârzierea în aplicare a hotărârii dată în favoarea reclamantului a fost rezonabilă și datorită lipsei de fonduri în bugetul de stat. 17. Reclamantul nu a fost de acord. 18. Curtea remarcă că hotărârea din 16 decembrie 2002 a rămas neexecut timp de aproape 16 luni după ce a devenit finală la 9 iulie 2003. 19. Curtea reamintește că a constatat deja încălcări ale articolului 1 din Convenția și a articolului din Protocolul nr. 1 în cazurile care pun probleme similare la prezenta cerere (a se vedea, de exemplu, Zubko și alții Ucraina , citate mai sus , Shmalko c. Ucraina , nr. 60750/00 , 20 iulie 2004 și Voytenko c. Ucraina , nr. 18966/02 , 29 iunie 2004 . 20. După examinarea tuturor materialelor în posesia sa, Curtea consideră că Guvernul nu a prezentat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită în acest caz. 21. Prin urmare, a existat o încălcare a art. 1 din Convenția și a art. II din Protocolul nr. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale, și dacă dreptul intern al Înaltei Parte contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea oferă, dacă este necesar, satisfacție echitabilă părții vătămate.” Reclamantul a solicitat 30 000 de euro (EUR) în ceea ce privește prejudiciu material și moral, fără a specifica valoarea sau caracterul prejudiciilor materiale cauzate acestuia. 24. Guvernul a susținut că această afirmație nu a fost justificată și cantitatea pretinsă exorbitant. 25. Curtea consideră că, în ciuda faptului că reclamantul nu a justificat afirmația sa de prejudiciu material, poate fi considerat că a suferit unele prejudiciu moral ca urmare a încălcării grave constatate care nu pot fi compensate de constatarea Curții cu privire la o singură încălcare. Curtea consideră că, în conformitate cu art. 41 din Convenție, evaluările sale sunt echitabile pentru a atribui reclamantului suma de 5.000 EUR în prejudiciu moral (a se vedea Zubko și alții c. Ucraina , § 74, citat mai sus). Costurile și cheltuielile 26. În cazul în cauză, reclamantul nu a depus niciun credit; prin urmare, Curtea nu emite nicio atribuire. Curtea consideră că dobânzile implicite ar trebui să se bazeze pe rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. Pentru aceste motive, TRIBUNALUL declară admisibilă cererea; susține că a existat o încălcare a articolului 6 § 1 din convenție; că a existat o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție; deține (a) că Statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data în care hotărârea devine finală în conformitate cu art. 2 din Convenție, 5000 EUR (cincă mii de euro) în ceea ce privește prejudiciile morale, plus orice impozit care poate fi taxabil, care să fie transformat în moneda națională a statului contestat la rata aplicabilă la data decontare; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se achită pe suma de mai sus, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale; respinge restul cererii reclamantului pentru satisfacție echitabilă. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 20 decembrie 2007, în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul de procedură. Claudia Westerdiek eer Lorenzen Registrar Președintele [1] 1.601,92 EUR.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă