CtEDO 04.01.2008 Auto

LYSZCZYNA v. GERMANY

RESPONDENT
DEU
HOTĂRÂRE
04.01.2008
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Inadmissible
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2008
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
LYSZCZYNA v. GERMANY (CtEDO, 2008)
HUDOC · oficial

Reclamantul, dl Wladislaw Lyszczyna, este un național german care s-a născut în 1945 și locuiește în Düsseldorf. Guvernul contestat a fost reprezentat de agentul lor, dna A. Wittling-Vogel, Ministerialdireigentin, din Ministerul Federal al Justiției. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. Până la emigrarea sa în Germania, în februarie 1984, reclamantul a locuit și a lucrat în Katowice (Polonia). La cererea de prestații în Germania, reclamantul a făcut declarații diferite cu privire la ocuparea forței de muncă sau la dosarul său de lucru în Polonia. Într-o cerere adresată Fondului Federal de Asigurări pentru Miner (Bundesknappschaft – denumită în continuare „Fondul Federal de Asigurare”) reclamantul a susținut că a fost angajat independent înainte de părăsirea Poloniei. Cu toate acestea, într-o cerere de prestații de șomaj adresată Biroului Federal al Muncii, reclamantul a susținut că a fost angajat la momentul material. În Germania, reclamantul a colectat prestații de șomaj și alocații temporare (Übergangsgeld). La 3 octombrie 1984 și 21 decembrie 1992 a avut un atac de cord. La 11 aprilie 1995, reclamantul a solicitat o pensie de invaliditate la Fondul Federal de Asigurări, declarând că a fost angajat independent în Polonia până la 31 ianuarie 1984 și a efectuat contribuții la sistemul de pensii polonez în acea perioadă. La 26 septembrie 1995, Fondul Federal de Asigurări și-a respins cererea de a constata că nu a contribuit la sistemul de pensii pentru o perioadă suficient de lungă. La 2 octombrie 1995, reclamantul a depus obiecție la Fondul Federal de Asigurări. La 28 februarie 1996, Comisia de Obiecții a Fondului Federal de Asigurări (Wnderspuchsstelle) și-a respins obiecția. La 20 mai 1996, reclamantul a oferit să contribuie retroactiv (nachentrichten) la sistemul de pensii pentru luna ianuarie 1984. În octombrie 1997, Fondul Federal de Asigurări a respins cererea reclamantului. La 7 martie 1996, reclamantul a interzis o acțiune împotriva Fondului Federal de Asigurări în cadrul Curții Sociale Düsseldorf, susținând, printre altele, că ar avea dreptul de a face contribuții retroactive la sistemul de pensii pentru luna ianuarie 1984. În aprilie 1998, instanța a obținut informații de la Fondul Polonez de Pensiuni privind contribuțiile reclamantului la sistemul de pensii polonez. Potrivit Fondului de pensii polonez, reclamantul a fost independent și a contribuit la sistemul de pensii publice până la 31 decembrie 1983. La 12 ianuarie 1999, după o audiere, Curtea Socială Düsseldorf a respins acțiunea reclamantului care confirmă concluziile Fondului Federal de Asigurări. În plus, instanța a remarcat că termenul pentru contribuția s-a scurs retroactiv. La 18 februarie 1999, reclamantul a depus un recurs la Curtea Socială de Apel. La 18 mai 1999, instanța a ordonat traducerea documentelor poloneze depuse de reclamant. La 24 iunie 1999, instanța a solicitat reclamantului să prezinte documentele originale poloneze. La 17 iunie 1999, 9 noiembrie 2001, 13 iunie și 12 septembrie 2002, 7 aprilie și 18 septembrie 2003, Curtea a avut ședințe și a interogat cu totul patru martori. În urma unei modificări ale Codului Social nr. 6 la 1 ianuarie 2001, reclamantul a solicitat aplicarea noilor dispoziții juridice în cazul său. La 18 septembrie 2003, Curtea Socială de Apel a respins recursul reclamantului. Curtea a recunoscut că a fost invalid de la atacul de cord la 21 decembrie 1992, dar a confirmat că nu a contribuit la sistemul de pensii pentru o perioadă suficient de lungă. 6 un asigurat ar fi trebuit să contribuie la schema de pensii timp de cel puțin 36 de luni în ultimii cinci ani care precedă apariția nulității. Perioada respectivă ar putea fi prelungită în mod excepțional luând în considerare contribuțiile sau perioadele anterioare în care au fost colectate anumite prestații. Deși instanța a luat în considerare contribuțiile anterioare acordate sistemului de pensii polonez și perioadele în care reclamantul a primit beneficii de șomaj, reclamantul încă nu a atins numărul minim necesar de luni. O nouă prelungire excepțională a fost respinsă deoarece instanța a constatat că reclamantul nu a efectuat contribuții în ceea ce privește ianuarie 1984. Curtea a subliniat că, în conformitate cu Asigurarea de Pensiuni Poloneză, reclamantul a efectuat contribuții doar până la 31 decembrie 1983. În ceea ce privește propunerile proprii a reclamantului, instanța a considerat că acestea sunt incoherente, deoarece el a făcut declarații diferite în ceea ce privește ocuparea forței de muncă sau cazierul său de lucru în trecut. În plus, instanța a avut îndoieli grave în ceea ce privește dacă reclamantul era într-adevăr șomer în Germania în timp ce primia beneficii de șomaj, deoarece martorii interogati au indicat că a lucrat în mod ilicit. În plus, reclamantul a transportat o licență pentru a conduce un bar. Cu toate acestea, instanța a lăsat această întrebare deschisă, deoarece absența contribuțiilor pentru luna ianuarie 1984 a exclus, în orice caz, o pensie de invaliditate. În cele din urmă, instanța a susținut că, de asemenea, aplicarea noilor dispoziții juridice ale Codului Social nr. 6 nu ar da dreptul reclamantului la pensie de invaliditate. Reclamantul a depus apoi o plângere împotriva refuzului de concediu de recurs în privința punctelor de drept de la Curtea Socială Federală, printre altele care a contestat aplicarea Codului Social nr. Plaga a ajuns la Curtea Socială Federală la 26 ianuarie 2004. Reclamantul a primit o prelungire de o lună a termenului pentru justificarea plângerii sale asupra propunerii sale. Prezenta decizie a fost adresată instanței la 5 aprilie 2004 și, la 24 iunie 2004, Curtea Socială Federală a respins plângerea reclamantului ca fiind inadmisibilă, declarând că nu a justificat suficient plângerile sale.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă