CtEDO 08.01.2008 Auto

STATINOVA ET AUTRES c. UKRAINE

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
08.01.2008
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2008
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
STATINOVA ET AUTRES c. UKRAINE (CtEDO, 2008)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 11029/02 prezentate de Antonina Nikolayevna STATINOVA și de alții împotriva ui Ucraina Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care se află la 8 ianuarie 2008 într-o cameră compusă din Peer Lorenzen, președinte, Snejana Botousarova, Karel Jungwiert, Volodymyr Butkevych, Margarita Tsatsa-Nikolovska, Reit Maruste; Mark Villiger, judecători, și Claudia Westerdiek, graffière de secțiune, având în vedere cererea menționată anterior formulată la 10 septembrie 2001, având în vedere decizia Curții de a invoca art. 29 alin. (3) din Convenție și de a analiza în comun admisibilitatea și fondul cauzei, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de recurente, După ce a deliberat, face următoarea decizie: recurentele, doamna Antonina Nikolayevna Statinova și fiicele sale, domnișoara Larisa Vladimirovna Isayeva și Yuliya Vladimirovna Isayeva, sunt resortisanți ai Ucrainei, născute în 1948, 1975 și, respectiv, 1979 și reședința în Pivdennoe. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de părți, pot fi rezumate după cum urmează: În iulie 1993, recurentele au sesizat instanța de primă instanță a departamentului Kharkiv pentru a obține recunoașterea dreptului lor de proprietate asupra unei părți a unei locuințe construite în anii 1960-70. Prin hotărârea din 30 iulie 1994, Tribunalul de Primă Instanță al Departamentului Harkov a primit parțial cererea. Prin hotărârea din 16 august 1994, Curtea Regiunii Kharkiv infirmă hotărârea menționată anterior pe motivul că instanța n a examinat participarea dnei Statinova la construirea dependenței casei în litigiu și nici nu a apreciat în mod corespunzător raportul de e-mail. Printr-o hotărâre din 24 ianuarie 1996, Tribunalul de Primă Instanță al Departamentului Harkov a primit parțial cererea, ceea ce a fost contestat de pârâtă. Prin hotărârea din 5 martie 1996, Curtea Regiunii Kharkiv a anulat hotărârea menționată anterior pe motiv că, în special, tribunalul nu urmase informațiile conținute în hotărârea din 16 august 1994. Printr-o hotărâre din 2 septembrie 1998, Tribunalul de Primă Instanță al Departamentului Kharkiv a primit parțial cererea. Prin hotărârea din 6 octombrie 1998, Curtea Regiunii Kharkiv infirmă hotărârea menționată anterior pe motiv că, în special, instanța a omis să examineze participarea dnei Statinova la construirea casei în litigiu. Pe de altă parte, Curtea Regiunii a subliniat că Tribunalul de Primă Instană însărcinat cu examinarea cauzei nu era încă conform cu indicaiile formulate în două hotărâri și a decis să transmită cauza pentru o nouă examinare Tribunalului de Primă Instană din Ordzhonikidzevskyy din Kharkiv. Din cele 18 ședințe stabilite între 29 martie 1999 și 21 martie 2001, șapte au fost raportate pentru necompararea primei reclamante sau a avocatului acesteia, un răspuns la cererea recurentelor și trei pentru necomparare a ambelor părți. Prin hotărârea din 21 martie 2001, Tribunalul de Primă Instanță din Ordzhonikidzevskyy din Kharkiv a primit parțial cererea. Recurentele au contestat această hotărâre. Această hotărâre a fost confirmată printr-o hotărâre a Curții din regiunea Harkiv din 29 mai 2001. Potrivit noii proceduri introduse prin legea din 21 iunie 2001, recurentele s-au ocupat de casarea în fața Curții Supreme a l'Ucrainei, care, printr-o decizie din 8 aprilie 2002, nu a identificat niciun indice de aplicare în mod eronat a legislației interne, a respins recursul. GRIEF Invocând art. 6 alin. (1) din Convenție, recurentele se plâng de presupusa încălcare a procedurii și a încetinirii acesteia. Ele se plâng, de asemenea, de o încălcare a dreptului la respectarea domiciliului și a bunurilor lor în ceea ce privește refuzul instanței de a recunoaște dreptul la o parte mai mare a casei. Ele Curtea constată că recurentele au sesizat instanța de primă instanță în iulie 1993, dar perioada care trebuie luată în considerare a început să curgă cu efect, la 11 septembrie 1997, de recunoașterea dreptului individual de a acționa de către Ucraina. Cu toate acestea, pentru a aprecia caracterul rezonabil al termenelor de la această dată, trebuie să se țină seama de starea în care se afla cauza atunci. Perioada în cauză se încheie la 29 mai 2001 printr-o hotărâre a Curții regiunii Kharkiv. Recursul în casare depus de recurente în conformitate cu noua procedură la Curtea Supremă a Uniunii nu poate fi luat în considerare, deoarece acesta nu constituie, pentru cauzele judecate înainte de 29 iunie 2001, o acțiune internă care trebuie epuizată în sensul articolului 35 alineatul (1) din Convenție (a se vedea Prystavska c. Ucraina (dec.), n 21287/02, din 17 decembrie 2002; prin urmare, aceasta a durat trei ani și opt luni pentru două instanțe. Curtea trebuie să examineze acest aspect în lumina criteriilor stabilite de jurisprudența organelor Convenției în materie de termen rezonabil (complexitatea cauzei, comportamentul reclamantului și al autorităților competente). Curtea consideră că cauza a avut o anumită complexitate din cauza importanței faptelor care trebuie colectate. În speță, se face trimitere la partea de participare a primei reclamante la construirea casei în litigiu care a avut loc anterior cu mai mulți ani. În ceea ce privește comportamentul primei recurente, Curtea constată că, în cursul perioadei care urmează să fie luată în considerare, aceasta nu a făcut obiectul mai multor audieri și a contribuit astfel la prelungirea duratei procedurii. În ceea ce privește atitudinea autorităților naționale, Curtea constată că, în perioada care urmează să fie examinată, care, prin urmare, pe parcursul a trei ani și opt luni, a avut loc o singură trimitere. Într-adevăr, Curtea Regiunii Dumei infirme, la 6 octombrie 1998, hotărârea pronunțată în primă instanță prin care se constată că Tribunalul de Primă Instanță al Departamentului Kharkiv a omis de două ori să se conformeze indicațiilor formulate în hotărârile sale anterioare și a decis să subordoneze examinarea cauzei în fața Tribunalului de Primă Instanță din Orzhonikidzevskyy din Kharkiv. Tribunalul astfel desemnat și-a pronunțat hotărârea la doi ani și cinci luni după ce a primit cauza pentru examinare, adică la 21 martie 2001. Curtea constată că o analiză juridică a faptelor reținute de instanța de primă instanță a fost ulterior confirmată în întregime de Curtea Regiunii Donetsk, ceea ce demonstrează, în opinia Curții, eficacitatea justiției în speță. Prin urmare, Curtea consideră că autoritățile judiciare au manifestat, la rândul lor, diligență în desfășurarea cauzei în cursul perioadei care urmează să fie luată în considerare. Curtea consideră că durata procedurii care implică două grade de instanțe nu poate fi considerată rezonabilă, chiar și ținând seama de timpul scurs înainte de ratificarea convenției. În consecință, acest aspect este vădit nefondat și trebuie respins în conformitate cu art. 35 alin. (3) și (4) din Convenție. 2. În ceea ce privește obiecțiile întemeiate pe art. 6 alin. (1) (echitatea procedurii) și 8 din Convenție și art. 1 din Protocolul nr. 1, Curtea, după examinarea tuturor elementelor aflate în posesia sa și în măsura în care este competentă să cunoască afirmații formulate, nu a ridicat nicio aparență de încălcare a acestor drepturi și libertăți. În consecință, aceste obiecții trebuie respinse ca fiind în mod vădit nefondate, în conformitate cu art. 35 § 3 și 4 din Convenție. În consecință, este necesar să se pună capăt aplicării art. 3 din Convenție și să se declare cererea inadmisibilă. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Claudia Westerdiek Peer Lorenzen Prezident

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2011-05-10
0,95
MATVEYEVA c. UKRAINE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 30149/05 présentée par Larisa Nikolayevna MATVEYEVA contre l’Ukraine La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 10 mai 2011 en un comité composé de : Boštjan M. Zupančič,
CtEDO 2008-09-25
0,95
AFFAIRE USTIMOVA c. UKRAINE
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE USTIMOVA c. UKRAINE (Requête n o 24335/03) ARRÊT STRASBOURG 25 septembre 2008 DÉFINITIF 25/12/2008 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l’affaire Ustimova c. Ukraine, La Cour européenne des droits de l’h
CtEDO 2009-03-12
0,94
AFFAIRE MATKIVSKA c. UKRAINE
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE MATKIVSKA c. UKRAINE (Requête n o 38683/04) ARRÊT STRASBOURG 12 mars 2009 DÉFINITIF 12/06/2009 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l’affaire Matkivska c. Ukraine, La Cour européenne des droits de l’homm
CtEDO 2008-01-15
0,94
ZABELINA c. UKRAINE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 31094/02 présentée par Aleksandra Pavlovna ZABELINA contre l’Ukraine La Cour européenne des Droits de l’Homme (cinquième section), siégeant le 15 janvier 2008 en une chambre c
CtEDO 2009-06-18
0,94
AFFAIRE SHYGAREVA ET MAZHANOVA c. UKRAINE
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE SHYGAREVA ET MAZHANOVA c. UKRAINE (Requêtes n os 9450/07 et 22503/07) ARRÊT STRASBOURG 18 juin 2009 DÉFINITIF 18/09/2009 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l’affaire Shygareva et Mazhanova c. Ukraine,
Sursă