MATVEYEVA c. UKRAINE
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Partiellement radiée du rôle;Partiellement irrecevable
MATVEYEVA c. UKRAINE (CtEDO, 2011)
SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cerere nr. 30149/05 prezentată de Larisa Nikolayevna MATVEYEVA împotriva lui: Ucraina Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care are loc la 10 mai 2011 într-un comitet compus din Boštjan M. Zupančič, președinte, Ganna Yudkivska, Angelika Nußberger, judecători, și Stephen Phillips, grefier adjunct al secțiunii, având în vedere cererea formulată anterior la 3 august 2005, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FAVOAREA recurentei, domnul Larisa Nikolayevna Matveyeva, este o resortisantă ucraineană, născută în 1941 și rezidentă în Berdynsk. Guvernul ucrainean (atîlul) este reprezentat de agenții săi V. Lutkovska și Y. Zaytsev, de la Ministerul Justiției. Faptele cauzei, astfel cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. În decembrie 1992, reclamanta și tatăl său au fost atribuite în fața Tribunalului din Berdiansk (adică tribunalul din Berdiansk) de către sora reclamantei unei acțiuni în nulitate parțială a contractelor de vânzare a unui apartament din 28 august 1992 și de donație a acestui apartament din 24 decembrie 1992. La 2 octombrie 1993, pârâta a formulat o cerere reconvențională. La 6 aprilie 1994, instanța a demisionat pe sora reclamantei. La data de 28 martie 1995, tribunalul din regiune a confirmat această hotărâre. La 7 octombrie 1998, Curtea Supremă a anulat această hotărâre și a trimis cauza în fața instanței care, la 29 octombrie 1998, La 25 mai 2001, Curtea Supremă a anulat parțial această hotărâre și a trimis partea în cauză a cauzei pentru o nouă examinare. La 16 iulie 2002, tatăl reclamantei a decedat. La 12 august 2004, instanța a declarat nulitatea contractelor menționate anterior, interalia La 14 martie 2005, tribunalul a confirmat această hotărâre. La 29 august 2005, cele două decizii au fost confirmate de Curtea Supremă. Invocând art. 6 alin. (1) din Convenție, reclamanta se plângea că procedura este legală. În formularul de cerere, aceasta menționa, de asemenea, un litigiu care se prelungea cu 13 ani, din 1992 până în prezent, în legătură cu durata excesivă a procedurii. Chestiunea referitoare la durata excesivă a procedurii a fost comunicată, din perspectiva articolului 6 alineatul (1) din convenție, guvernului pârât care și-a prezentat observațiile. În observațiile sale ca răspuns la 6 iulie 2010, recurenta indiqua că nu se plângea de durata excesivă a procedurii. Prin urmare, Curtea constată că reclamanta nu mai este interesată să își continue pledoaria în această parte în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din convenție. Pe de altă parte, nu există niciun motiv privind respectarea drepturilor omului garantate de convenție sau de protocoalele sale, motiv pentru a continua din oficiu examinarea cererii. În ceea ce privește procedura Recurentei se plânge de la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Curtea, după examinarea tuturor elementelor aflate în posesia sa și în măsura în care este competentă să cunoască afirmații formulate, nu a identificat nici un kt d oi în procedură. În consecință, această parte a cererii este vădit nefondată și trebuie respinsă în temeiul articolului 35 § 3 și 4 din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, Decide să șteargă cererea de rol din partea sa cu privire la durata procedurii. Spune restul cererii inadmisibile. Stephen Phillips Boštjan M. Zupančič Grefier adjunct