CtEDO 10.01.2008 Auto

MALYSH v. RUSSIA

RESPONDENT
RUS
HOTĂRÂRE
10.01.2008
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2008
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
MALYSH v. RUSSIA (CtEDO, 2008)
HUDOC · oficial

Primă secțiune decizia nr. 39087/04 de către Aleksey Grigorievich MALYSH împotriva Rusiei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care așezează la 10 ianuarie 2008 în calitate de Cameră compusă din: Christos Rozakis, Președintele, Loukis Loucaides, Nina Vajić, Anatoli Kovler, Elisabeth Steiner, Khanlar Hajiyev, Dean Spielmann, judecători și André Wampach, secretar adjunct al secțiunii având în vedere cererea depusă la 28 februarie 2003, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritele cazului, având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dl Aleksey Grigorievich Malysh, este un național rus care s-a născut în 1980 și trăiește în Blagoveshchensk. Guvernul contestat a fost inițial reprezentat de dl P. Laptev, fostul reprezentant al Federației Ruse la Curtea Europeană a Drepturilor Omului și ulterior de noul lor reprezentant, dna V. Milinchuk. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. La 6 septembrie 2002, justiția de pace a 6-a Circuitului Blagoveschensk din regiunea Amur a acordat reclamantului 14.809 ruble ruse împotriva Ministerului Finanțelor. Hotărârea a devenit executabilă. La 18 noiembrie 2002, Presidiumul Curții Regionale Amur, hotărând în legătură cu revizuirea supravegherii, a anulat hotărârea și a remis cazul. La 10 iunie 2003, Curtea Orașului Blagoveshchensk din regiunea Amur a respins cererile reclamantului în instanță finală. COMPLAINT Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 din convenție și al articolului 1 din Protocolul nr. 1 privind neexecutarea hotărârii din 6 septembrie 2002. HOTĂRÂREA La 29 august 2006, cererea a fost comunicată guvernului contestat. La 15 noiembrie 2006 au fost primite observațiile guvernului cu privire la admisibilitatea și meritul cererii și reclamantul a fost invitat să-și prezinte observațiile scrise în răspuns până la 23 ianuarie 2007. La 19 decembrie 2006, versiunea engleză a observațiilor guvernului a fost transmisă reclamantului. Termenul de depunere a observațiilor reclamantului nu a fost afectat. Având în vedere că observațiile reclamantului cu privire la admisibilitatea și meritul nu au fost primite de termenul indicat, la 28 iunie 2007, reclamantul a fost informat prin corespondență înregistrată că neaprobarea observațiilor sale ar putea duce la grevarea cererii. 37 din Convenția care, în partea relevantă, citește după cum urmează: „1. În orice etapă a procedurii, Curtea poate decide să ia o cerere din lista cazurilor în care circumstanțele conduc la concluzia că (a) reclamantul nu intenționează să-și urmeze cererea; ... Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii în cazul în care respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția și în Protocolurile acestuia, necesită...” A fost recomandat reclamantului să prezinte observații scrise cu privire la admisibilitatea și meritul cazului. Cu toate acestea, el nu a colectat scrisoarea Curții și a fost reîntoarsă la Curte ca fiind neclamată. Curtea declară că nu intenționează să-și continue cererea, în sensul articolului 37 § 1 litera (a) din Convenție. În plus, în conformitate cu art. 37 § 1 în amendă , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se întrerupă aplicarea articolului 29 § 3 din Convenție și să se excludă cazul din lista de cauze a Curții. Din aceste motive, Curtea decide în unanimitate pentru a elimina cererea din lista de cazuri. André Wampach Christos Rozakis Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă