ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 7047/2013
ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 7047/2013 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2013)
Asupra recursului de
față;
Din examinarea
lucrărilor din dosar, constată următoarele:
Prin acțiunea
formulată, reclamantul M.V. a solicitat anularea Hotărârii nr. 31586 din 05
aprilie 2012 emisă de pârâta Casa Județeană de Pensii Cluj, cu consecința
recunoașterii în favoarea sa a drepturilor prevăzute de Legea nr. 189/2000.
Prin
sentința civilă nr. 621 din 27 septembrie 2012 Curtea de Apel Cluj, secția a
II-a civilă, de contencios administrativ și fiscal, a respins cererea formulată
de reclamantul M.V. în contradictoriu cu pârâta Casa Județeană de Pensii Cluj.
Pentru
a pronunța această soluție instanța de fond a reținut că martora C.A. a
declarat că nu a aflat în mod nemijlocit despre refugiul reclamantului și al
familiei sale, ci că a aflat despre acesta de la părinții ei, care vorbeau în
casă despre faptul că familia reclamantului ar fi fost chemată în localitatea
de refugiu de către membrii penticostali.
Prin
urmare, Curtea de Apel a apreciat că starea de fapt este nerelevantă raportat
la situația concretă a refugiului reclamantului și a familiei acestuia,
neputând forma convingerea instanței că acesta este îndreptățit la acordarea
drepturilor prevăzute de Legea nr. 189/2000.
Împotriva
acestei hotărâri, reclamantul M.V. a declarat recurs, criticând-o pentru
nelegalitate și netemeinicie.
În
motivarea recursului recurentul a arătat că prin contestația înregistrată la
data de 06 iunie 2012 pe rolul Curții de Apel Cluj a solicitat, anularea
Hotărârii nr. 31586 din 05 aprilie 2012 emisă de Comisia pentru aplicarea prevederilor
Legii nr. 189/2000, recunoașterea calității de refugiat din motive etnice și
acordarea drepturilor aferente conform legii.
Prin
sentința civila nr. 621 pronunțată la data de 27 septembrie 2012 de Curtea de
Apel Cluj s-a respins acțiunea în contencios administrativ formulată, pentru
motivul că la termenul din 27 septembrie 2012, termen la care a fost audiată
martora C.A., aceasta nu ar fi dat lămuriri necesare legate de starea de fapt
cu privire la refugiu și perioada în care ar fi avut loc refugiul recurentului.
În
urma probatoriului administrat, s-a apreciat că declarațiile martorilor depuse în
probațiune, care au fost date în fața notarului public sunt pertinente și au
legătură cu obiectul cauzei, martorii arătând detalii ale refugiului
reclamantului, împreună cu familia acestuia și relatând fapte pe care le-au
cunoscut direct și în care au fost implicați personal.
Declarația
martorei C.A., născută în anul 1932, dată în fața Curții de Apel la data de 27
septembrie 2012, a fost o declarație dată de o persoană în vârstă care a trăit
numai în mediu rural, cu afecțiuni de sănătate, cu auzul specific vârstei, însă
o declarație prin care a susținut în mare parte cele menționate în declarația
dată în fața notarului public.
Recurentul
a mai susținut că sentința pronunțată este netemeinică și nelegală având în
vedere faptul că din acte rezultă refugierea, iar legea nu exclude copii care
s-au refugiat împreună cu părinții sau care au fost născuți în aceea perioadă,
aceștia suportând consecințele nefavorabile rezultate dintr-o atare situație,
excluderea sa de la beneficiul acordat de lege fiind nelegală.
Recurentul
mai arată că susținerile potrivit cărora martora, care la acea vreme avea
vârsta de 12 ani, ar fi aflat de la părinții ei, care vorbeau în casă despre
faptul că familia recurentului ar fi fost chemată în localitatea de refugiu, nu
pot avea nici un fel de suport, întrucât el nu putea avea alt domiciliu decât
al părinților având în vedere vârsta pe care o avea la aceea vreme, fiind
exclusă orice manifestare de voință în sensul alegerii domiciliului.
În
concluzie, ținând cont de contextul general în care părinții au suferit
prejudicii prin refugiere, recurentul consideră că pentru motive de echitate nu
se justifică aplicarea unui tratament discriminatoriu minorilor, refugiați împreună
cu părinții sau născuți în refugiu, statul având îndatorirea de protecție și
sprijin în mod egal tuturor cetățenilor săi.
Examinând
cauza și sentința recurată, în raport cu actele și lucrările dosarului, cu
dispozițiile legale incidente pricinii, inclusiv cu cele ale art. 304
1
C. proc. civ., Înalta Curte constată că recursul este nefondat.
Pentru
a ajunge la această soluție instanța a avut în vedere considerentele în
continuare arătate.
Potrivit
art. 1 din O.G. nr. 105/1999, aprobată prin Legea nr. 189/2000 beneficiază de
prevederile acestui act normativ persoana, cetățean român, care în perioada
regimurilor instaurate cu începere de la 6 septembrie 1940 până la 6 martie 1945 a suferit persecuții etnice, aflându-se în una dintre situațiile expres
prevăzute de lege.
Prin
persoana care a fost strămutată, expulzată sau refugiată în altă localitate se
înțelege persoana care a fost mutată sau care a fost obligată să-și schimbe
domiciliul în altă localitate din motive etnice.
Legiuitorul
a urmărit să acorde drepturi compensatorii tuturor persoanelor care au fost
victimele și/sau au avut de suferit ca urmare a persecuțiilor etnice.
Totodată,
potrivit art. 6 din O.G. nr. 105/1999 și art. 4 din Normele pentru aplicarea
prevederilor acestui act normativ, aprobate prin H.G. nr. 127/2002, dovada
încadrării în situațiile prevăzute la art. 1 din ordonanță se poate face cu
acte oficiale eliberate de organele competente, iar în cazul în care aceasta nu
este posibil, prin orice mijloc de probă prevăzut de lege.
Recurentul
a încercat să dovedească că are calitatea de persoană refugiată, prin
intermediul probei testimoniale.
În
ședința publică din data de 06 decembrie 2012, în vederea administrării
nemijlocite a probei cu martori, Curtea de Apel a pus în vedere reclamantului
să prezinte martora C.A. fără citare, (celălalt martor fiind decedat), martoră
care a dat declarație notarială pentru a lămuri chestiuni legate de starea de
fapt cu privire la refugiu, perioada, motivele refugiului precum și pentru a
vedea astfel dacă reclamantul este sau nu este îndreptățit la acordarea
drepturilor compensatorii pretinse.
La
termenul din 27 septembrie 2012, în temeiul art. 193 alin. (6) C. proc. civ.,
sub prestare de jurământ, s-a procedat la audierea martorei C.A., care prin
declarația dată nu a oferit lămuririle necesare legate de starea de fapt cu
privire la refugiu, perioada și motivele acestuia, susținerile sale fiind
generice și sumare, neputând oferi mai multe detalii referitoare la
împrejurările care au determinat refugiul recurentului și a familiei sale, cât
și perioada de refugiu.
Mai
mult decât atât, martora a declarat că nu a aflat în mod nemijlocit despre
refugiul recurentului și al familiei sale, ci că a aflat despre acesta de la
părinții ei, care vorbeau în casă despre faptul că familia reclamantului ar fi
fost chemată în localitatea de refugiu de către membrii penticostali.
Prin
urmare, starea de fapt este nerelevantă raportat la situația concretă a
refugiului recurentului și a familiei acestuia, neputând forma convingerea
instanței că acesta este îndreptățit la acordarea drepturilor prevăzute de
Legea nr. 189/2000.
Simpla
mutare a recurentului, dintr-o localitate în alta, nu poate fi considerată
refugiu cauzat de persecuții etnice.
Așa
fiind, cum recurentul-reclamant nu a făcut dovada în nici un fel că ar fi fost
refugiat și că acest lucru ar fi fost consecința unor persecuții din motive
etnice, în mod corect, instanța de fond, a dispus respingerea acțiunii ca
nefondată.
Prin
urmare, Înalta Curte constată că susținerile și criticile recurentului sunt neîntemeiate
și nu pot fi primite, iar instanța de fond a pronunțat o hotărâre temeinică și
legală.
În
consecință, pentru considerentele arătate și în temeiul dispozițiilor art. 312 alin.
(1) C. proc. civ., Înalta Curte va respinge recursul, ca nefondat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge recursul
declarat de reclamantul M.V. împotriva sentinței civile nr. 621 din 27
septembrie 2012 a Curții de Apel Cluj, secția a II-a civilă contencios
administrativ și fiscal, ca nefondat.
Irevocabilă.
Pronunțată, în
ședință publică, astăzi 1 noiembrie 2013.