CtEDO 29.01.2008 Auto

DAMETZ c. REPUBLIQUE TCHEQUE

RESPONDENT
CZE
HOTĂRÂRE
29.01.2008
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Irrecevable
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2008
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
DAMETZ c. REPUBLIQUE TCHEQUE (CtEDO, 2008)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIA PRIVIND RECEVABILITATEA cererii nr. 13900/03 prezentate de Vítězslav DAMETZ împotriva Republicii Cehe Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care a avut loc la 29 ianuarie 2008 într-o cameră compusă din Peer Lorenzen, președinte, Karel Jungwiert, Volodymyr Butkevych, Margarita Tsatsa-Nikolovska, Javier Borrego, Renate Jaeger, Mark Villiger; judecătorii și ale Claudiei Westerdiek graffière de secțiune având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 23 aprilie 2003, având în vedere decizia Curții de a invoca art. 29 alineatul (3) din convenție și de a analiza în comun admisibilitatea și fondul cauzei, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate de reclamant ca răspuns, După ce a intenționat acest lucru, pronunță următoarea decizie ÎN FAVOAREA reclamantului, dl Vítězslav Dametz, este un cetățean ceh, născut în 1939 și rezident în Havířov. Guvernul pârât este reprezentat de agentul său, dl V.A. Schorm. A. Circumstanțele din speță Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 31 martie 1992, reclamantul, pe baza Legii nr. 87/1991 privind reabilitarea extrajudiciară, a intenționat împotriva militarilor naționali o acțiune de a face să se constate că revocarea sa a armatei în 1962 a fost motivată de persecuția politică sau de o conduită oficială care a împiedicat exercitarea unui drept fundamental recunoscut. La 30 noiembrie 1993, tribunalul din Praga (Obvodní soud) din Praga 6 s-a pronunțat parțial în mod direct în dreptul la laiah. La 27 iulie 1994, tribunalul municipal (Městský soud) din Praga a reformulat această hotărâre prin respingerea cererii. La 6 mai 1996, Curtea Supremă (Nejvyší soud) a anulat cele două hotărâri menționate anterior și a retrimis cauza în primă instanță. Prin hotărârea din 22 septembrie 1999, tribunalul din Québec a respins acțiunea din la . La 15 decembrie 2000, hotărârea a fost confirmată de instanța municipală. Ulterior, reclamantul s-a ocupat de casare și a introdus, de asemenea, o acțiune constituțională prin care acționa în fața instanțelor inferioare și încălcarea dreptului său la procedură. La 13 septembrie 2002, recursul în casare a lalui a fost declarat inadmisibil de către Curtea Supremă. La 18 decembrie 2002, Curtea Constituțională ( ; ca atare, ea nu putea fi schimbată decât printr-un acord al acestor părți. Reclamantul dorea să-și schimbe relația de serviciu, astfel încât să aibă posibilitatea de a frecventa școala superioară, dar cealaltă parte refuzase. În cazul în care persoana respectivă a solicitat să fie rezervă și cererea sa a fost acceptată de către militar, aceasta demonstrează că dreptul său este liber de a-și îndeplini dreptul și nu constituie nicio presiune de persecuție politică sau de conduită oficială care afectează exercitarea unui drept fundamental recunoscut Dreptul și practica internă relevante Dreptul și practica internă relevante sunt descrise în decizia pronunțată în cauza Vokurka c. Republica Cehă 4052/02, §§ 11-24, 16 octombrie 2007). 1. Invocând art. 6 alin. (1) din Convenție, reclamantul denunță durata procedurii. El se plânge, de asemenea, de dreptul la procedură, în măsura în care instanțele interne nu ar fi examinat suficient faptele politice care decurg din dosar. 2. Pe teren de la art. 2 din Protocolul nr. 1, liquidul susține că autoritățile militare i-au refuzat autorizația de a se înscrie într-o școală superioară în anii '70. Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie ascultată în mod echitabil (...) într-un termen rezonabil, de către o instanță (...), care va decide (...) contestațiile privind drepturile și obligațiile sale cu caracter civil (...) Guvernul ridică o excepție de incompatibilitate rațională materiei , susținând că procedura în litigiu nu se referea la drepturile și obligațiile cu caracter civil în sensul hotărârii Pellegrin c. Franța ([GC], n 28541/95, CEDH 1999 VIII). Curtea nu consideră necesar să se ia în considerare în speță, în lumina hotărârii Vilho Eskelinen și alții c. Finlanda [GC] (n 63235/00, CEDH 2007 ...), problema aplicabilității articolului 6 Presupunând chiar că această dispoziție este aplicabilă, cererea este inadmisibilă din alte motive menționate mai jos. 1.1. Primul motiv al reclamantului se referă la durata procedurii. În observațiile sale suplimentare, guvernul a informat Curtea că Legea nr. 160/2006 a fost adoptată, care a modificat legea 82/1998 și care permite acum justițiabililor să solicite o satisfacție rezonabilă în ceea ce privește prejudiciul moral cauzat de durata procedurii. El a solicitat Curții să aprecieze dacă mai mult de atât nu ar fi trebuit să declare inadmisibile pentru neobosirea căilor de atac interne toate cererile adresate împotriva Republicii Cehe referitoare la durata excesivă a procedurii. Reclamantul a exercitat această nouă acțiune prin intermediul unei cereri adresate Ministerului Justiției din 28 iunie 2006, vizând acordarea unei satisfacții rezonabile de 900 000 CZK (aproximativ 34 120 EUR) ca urmare a duratei procedurii. Prin scrisoarea din 2 august 2006, Ministerul Justiției a informat că, după ce a considerat că durata procedurii urmate în speță era rezonabilă și constituia o neregulă în desfășurarea procedurii, acesta considera că este rezonabil să îi aloce 75 000 CZK (aproximativ 2 840 EUR) pentru prejudiciile morale. Ulterior, Ministerul a refuzat să acorde reclamantului suma de 9 490 CZK (aproximativ 360 EUR) pentru costurile suportate, pe motiv că aceste cheltuieli nu au fost angajate pentru a remedia durata procedurii. La p o zi ț i e a Cu r ț ii pe c o n ffie r ț ii pe c o n d i ț ii le pe care le-a prezentat nu a fost satisfăcută de deznodământul cererii sale și a introdus, la tribunalul din Praga 2, o a c ț iune în temeiul articolului 15 alineatul (2) din Legea nr. 82/1998. Curtea amintește că atunci când autoritățile naționale au constatat o încălcare și când decizia lor constituie o redresare adecvată și suficientă a acestei încălcări, partea în cauză nu se mai poate considera victimă în sensul articolului 34 din convenție. În ceea ce privește necunoașterea cerinței privind termenul rezonabil, una dintre caracteristicile unei redresări care ar putea face ca justițiabilul să-și piardă calitatea de victimă este suma care i-a fost alocată în urma acțiunii interne. Curtea a avut deja posibilitatea de a indica că statutul de victimă a unui reclamant poate depinde de cuantumul despăgubirii acordate la nivel național pentru situația de care se plânge în fața Curții (Cocchiarella c. Italia [GC], n 64886/01, ê 93, CEDH 2006 ...). În prezenta cauză, prima condiție, și anume constatarea încălcării de către autoritățile naționale, nu este controversată, deoarece Ministerul Justiției a recunoscut că durata procedurii în cauză nu a fost rezonabilă, în sensul jurisprudenței Curții. În ceea ce privește cea de-a doua condiție, Curtea amintește că: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . În ceea ce privește prejudiciul moral, Curtea consideră, având în vedere elementele dosarului și circumstanțele din speță, că suma acordată reclamantului, și anume 2 840 EUR, poate fi considerată ca fiind în general adecvată și, prin urmare, capabilă să repare încălcarea suferită (Cocchiarella) Pe de altă parte, procedura în despăgubire inițiată de reclamant în fața instanței din Praga 2 nu poate inversa acest rezultat în detrimentul celui din urmă. În cele din urmă, examinarea cererii reclamantului de către minister a durat aproximativ o lună, iar reclamantul nu a invocat nicio întârziere în plata sumei alocate. În aceste condiții, Curtea consideră că redresarea furnizată de Ministerul Justiției este în speță dovedită suficientă și adecvată. Prin urmare, reclamantul nu mai poate pretinde că este victimă, în sensul articolului 34 din convenție, a încălcării obligației de a avea un termen rezonabil Prin urmare, este vădit nefondat și trebuie respins în conformitate cu art. 34 și 35 alin. (3) și în final cu Convenția. 1.2. În al doilea rând, reclamantul care a formulat recursul la procedură, susținând că instanțele nu au examinat suficient contextul politic al cauzei. Potrivit Curții, afirmațiile reclamantului tind în esență să conteste în esență hotărârile pronunțate în cauza în cauză. În această privință, aceasta reamintește că art. 6 alin. (1) din Convenție nu garantează pledanților un rezultat favorabil (Andronicou și Constantinou c. Cipru, Hotărârea din 9 octombrie 1997, Recuperarea hotărârilor și deciziilor 1997-VI, § 201). Într-adevăr, interpretarea legislației interne revine în primul rând autorităților naționale, în special instanțelor și instanțelor. În acest caz, nimic nu indică faptul că garanțiile procedurale prevăzute în art. 61 au fost ignorate sau că hotărârile pronunțate au fost arbitrare. Prin urmare, în conformitate cu art. 35 alineatul (3) și art. 4 din Convenție, acest aspect trebuie respins pentru că nu are o bază clară. (2) În cele din urmă, la art. 2 din Protocolul nr. 1, autoritățile militare i-au refuzat autorizația de a se înscrie într-o școală superioară în anii '70. Curtea constată că evenimentele la care se referă acest aspect sunt anterioare datei de 18 martie 1992, data intrării în vigoare a Convenției privind Republica Cehă. În consecință, acest aspect este incompatibil rațional cu dispozițiile Convenției în sensul art. 35 alin. (3) și trebuie respins în conformitate cu art. 35 alin. (4). (3) În consecință, este necesar să se pună capăt aplicării art. 3 din Convenție și să se declare cererea inadmisibilă. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, declară cererea inadmisibilă. Claudia Westerdiek Peer Lorenzen Prezident

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2008-03-11
0,95
VEBR c. REPUBLIQUE TCHEQUE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION FINALE SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 21628/03 présentée par Jiří VEBR contre la République tchèque La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 11 mars 2008 en une chambre comp
CtEDO 2008-01-15
0,95
SPACEK c. REPUBLIQUE TCHEQUE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 4371/03 présentée par Václav ŠPAČEK contre la République tchèque La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 15 janvier 2008 en une chambre compo
CtEDO 2007-10-23
0,94
DOSTAL c. REPUBLIQUE TCHEQUE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ des requêtes n o 19057/02 et n o 7772/03 présentées par Vladimír DOSTÁL contre la République tchèque La Cour européenne des Droits de l’Homme (cinquième section), siégeant le 23 octobre 2007 en
CtEDO 2008-05-06
0,94
NEUMAN c. REPUBLIQUE TCHEQUE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 36689/03 présentée par Vladimír NEUMAN contre la République tchèque La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 6 mai 2008 en une chambre composé
CtEDO 2008-01-29
0,94
PAVLIK c. REPUBLIQUE TCHEQUE
CINQUIÈME SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 15311/03 présentée par Miroslav PAVLÍK contre la République tchèque La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 29 janvier 2008 en une chambre co
Sursă