CAUZA CAZUL CELIA / REGATUL UNIT (Declarația nr. 66293/01) HOTĂRÂREA care scoate STRASBOURG 29 ianuarie 2008 FINAL 29/04/2008 Această hotărâre va deveni finală în circumstanțele prevăzute la art. 44 § 2 din Convenție. Acesta poate fi supus unei revizuiri editoriale. În cazul Celia c. Regatul Unit, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a patra secțiune), ședința în calitate de Cameră compusă din: Josep Casadevall, președinte, Nicolas Bratza, Giovanni Bonello, Kristaq Traja, Stanislav Pavlovschi, Ján Šikuta, Päivi Hirvelä, judecători și Lawrence Early, grefierul de secțiune după ce s-a deliberat în privat la 8 ianuarie 2008, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDIU Cazul a apărut într-o cerere (nr. 66293/01) împotriva Regatului Unit al Marii Britanii și Irlandei de Nord depusă la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de dl Roger Celia („reclamantul”), la 16 octombrie 2000. Reclamantul a fost reprezentat inițial de Cook și Parteneri, contabili achiziționați în Hertford. La o dată mai târziu, el a fost autoreprezentat. Guvernul Regatului Unit (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl C. Whowersley al Oficiului pentru Externe și Commonwealth. 3. Reclamantul s-a plâns că autoritățile Regatului Unit refuză să-i acorde licențiamentul de împrumut al văduvei sau echivalentul a constituit discriminare din motive de sex contrar art. 14 din Convenție, coroborat cu art. 1 din Protocolul nr. 1. Prin o hotărâre parțială din 12 martie 2002, Curtea a hotărât să comunice cererea și să se alăture celorlalți (n. 67120/01 și n. 68056/01). Prin o hotărâre din 4 noiembrie 2003, după obținerea observațiilor părților, Curtea a declarat restul cererii admisibile. FACTELE CIRCUMSTANCELE CAUZULUI Reclamantul s-a născut în 1947 și trăiește în Hertford. Soția sa a murit la 30 ianuarie 1997. La 12 septembrie 2000, reclamantul a formulat o cerere de la Revenuul Intern solicitand o alocație echivalentă cu cea primită de o văduvă, și anume alocația de lichidare a văduvei (“WBA”). La 26 septembrie 2000, Revenuul intern i-a informat că el nu a fost eligibil pentru WBA, deoarece el nu a fost o femeie. Reclamantul nu a apelat mai departe, deoarece a considerat sau a fost recomandat că un astfel de remediu ar fi obligat să eșueze deoarece nu a fost acordată unei astfel de alocații văduvilor în temeiul dreptului Regatului Unit. II. HOTĂRÂREA DOMESTICĂ RELEVANTĂ Legea și practicile interne relevante sunt descrise în hotărârea Curții în cazul Hobbs, Richard, Walsh și Geen c. Regatul Unit , nr. 63684/00, 63475/00, 63484/00 și 63468/00, hotărârea din 26 martie 2007. Cu toate acestea, Curtea continuă examinarea cererii în cazul în care respectul drepturilor omului, astfel cum este definit în Convenția și protocoalele sale, este necesar.” La 10 aprilie 2007, Registrul a solicitat reprezentanților reclamantului să confirme până la 16 mai 2007 dacă s-a ajuns la o soluție prietenoasă în cazul dlui Celia după decizia din Hobbs, Richard, Walsh și Geen c. Regatul Unit (citat mai sus) și, în caz contrar, să depună cererile reclamantului în temeiul articolului 41 din Convenție. Reprezentanții reclamantului nu au răspuns și nu au solicitat o prelungire a timpului. Prin scrisoarea din 28 iunie 2007, trimisă prin post înregistrat, reprezentanții reclamantului au fost notificați că perioada autorizată pentru prezentarea observațiilor reclamantului a expirat la 16 mai 2007 și că nu s-a solicitat prelungirea termenului. A fost atrasă atenție la art. 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, care prevede că Curtea poate ataca o cauză din lista sa de cazuri în care circumstanțele conduc la concluzia că reclamantul nu intenționează să continue cererea. Reprezentanții reclamantului nu a răspuns. La 16 august 2007, reclamantul a informat Curtea că nu mai este reprezentat. Astfel, la 24 august 2007, Registrul a solicitat reclamantului să confirme până la 24 septembrie 2007 dacă s-a ajuns la o soluție prietenoasă și, în caz contrar, să-și prezinte cererile în temeiul articolului 41 din Convenție. Prin scrisoarea din 31 octombrie 2007, trimisă prin post înregistrat, reclamantul a fost notificat că perioada autorizată pentru prezentarea observațiilor sale a expirat și că nu s-a solicitat prelungire a timpului.Atenția a fost atrasă la art. 37 § 1 litera (a) din Convenție (a se vedea mai sus). În aceste circumstanțe, Curtea concluzionează că nu mai este justificat să continue examinarea cererii în sensul articolului 37 § 1 litera (c) din Convenție. În plus, Curtea nu constată motive care să o impună să examineze cererea (art. 37 § 1 în amendă 11. Prin urmare, restul cererii ar trebui eliminat din listă. Pentru aceste motive, Curtea UNANIMOUS decide să se angajeze la această cerere de la cererile la care a fost alăturată; hotărăște să lovească restul cererii din lista sa de cazuri. Efectuată în limba engleză și notificată în scris la 29 ianuarie 2008, în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul Curții. Președintele Grefierului Lawrence Early Josep Casadevell
FOURTH SECTION
CELIA v. THE UNITED KINGDOM
(Application no. 66293/01)
(
Striking out
)
29 January 2008
FINAL
29/04/2008
This judgment will become final in the circumstances set out in Article
44 §
2 of the Convention. It may be subject to editorial revision.
In the case of Celia v. the United Kingdom,
The European Court of Human Rights (Fourth Section), sitting as a Chamber composed of:
Josep Casadevall,
President,
Nicolas Bratza,
Giovanni Bonello,
Kristaq Traja,
Stanislav Pavlovschi,
Ján Šikuta,
Päivi Hirvelä,
judges,
and Lawrence Early,
Section Registrar
,
Having deliberated in private on 8 January 2008,
Delivers the following judgment, which was adopted on that date:
1.
The case originated in an application (no. 66293/01) against the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland lodged with the Court under Article 34 of the Convention for the Protection of Human Rights and Fundamental Freedoms (“the Convention”) by Mr Roger Celia (“the applicant”), on 16 October 2000.
2.
The applicant was initially represented by Cook and Partners, Chartered Accountants in Hertford. At a later date he was self-represented. The United Kingdom Government (“the Government”) were represented by their Agent, Mr C. Whomersley of the Foreign and Commonwealth Office.
3.The applicant complained that the United Kingdom authorities' refusal to grant him Widow's Bereavement Allowance or equivalent constituted discrimination on grounds of sex contrary to Article 14 of the Convention in conjunction with Article 1 of Protocol No. 1.
4.
By a partial decision of 12 March 2002 the Court decided to communicate the application and join it to others (application nos. 67120/01 and 68056/01).
By a decision of 4 November 2003, after obtaining the parties' observations, the Court declared the remainder of the application admissible.
I.
5.
The applicant was born in 1947 and lives in Hertford.
6.
His wife died on 30 January 1997. On 12 September 2000 the applicant made a claim to the Inland Revenue requesting an allowance equivalent to that received by a widow, namely Widow's Bereavement Allowance (“WBA”). On 26 September 2000 the Inland Revenue informed him that he was ineligible for WBA as he was not a woman. The applicant did not appeal further as he considered or was advised that such a remedy would be bound to fail since no such allowance was granted to widowers under United Kingdom law.
II.
7.
The relevant domestic law and practice is described in the Court's judgment in the case of
Hobbs, Richard, Walsh and Geen v. the United Kingdom
, nos. 63684/00, 63475/00, 63484/00 and 63468/00, judgment of 26
March
2007.
8.
Article 37 § 1 of the Convention provides as follows:
“The Court may at any stage of the proceedings decide to strike an application out of its list of cases where the circumstances lead to the conclusion that
(a) the applicant does not intend to pursue his application; ...
However, the Court shall continue the examination of the application if respect for human rights as defined in the Convention and the protocols thereto so requires.”
9.
On 10 April 2007 the Registry requested the applicant's representatives to confirm by 16 May 2007 whether a friendly settlement had been reached in Mr Celia's case following the decision in
Hobbs, Richard, Walsh and Geen v. the United Kingdom
(cited above) and, if not, to submit the applicant's claims under Article 41 of the Convention. The applicant's representatives did not reply, and they did not request an extension of time. By letter dated 28 June 2007, sent by registered post, the applicant's representatives were notified that the period allowed for submission of the applicant's observations had expired on 16 May 2007 and that no extension of time had been requested. Attention was drawn to Article 37 § 1 (a) of the Convention, which provides that the Court may strike a case out of its list of cases where the circumstances lead to the conclusion that the applicant does not intend to pursue the application. The applicant's representatives did not reply. On 16 August 2007 the applicant informed the Court that he was no longer represented. Thus, on 24 August 2007 the Registry requested the applicant to confirm by 24 September 2007 whether a friendly settlement had been reached and, if not, to submit his claims under Article 41 of the Convention. The applicant did not reply. By letter dated 31 October 2007, sent by registered post, the applicant was notified that the period allowed for submission of his observations had expired and that no extension of time had been requested. Attention was drawn to Article 37 § 1 (a) of the Convention (see above). The applicant did not reply.
10.
In these circumstances, the Court concludes that it is no longer justified to continue the examination of the application within the meaning of Article 37 § 1 (c) of the Convention. Furthermore, the Court finds no reasons which would require it to examine the application (Article 37 § 1
in fine
)
.
11.
Accordingly, the remainder of the application should be struck out of the list.
1.
Decides
to disjoin this application from the applications to which it was joined;
2.
Decides
to strike the remainder of the application out of its list of cases.
Done in English, and notified in writing on 29 January 2008, pursuant to Rule 77 §§ 2 and 3 of the Rules of Court.
Lawrence Early
Josep Casadevall
Registrar
President