ÎCCJ, decizie (scj.ro #81755)
ÎCCJ, decizie (scj.ro #81755) (Înalta Curte de Casație și Justiție)
Măsură
de returnare a unui cetățean român de pe teritoriul unui stat membru
al Uniunii Europene. Respingerea cererii de restrângere a exercițiului
dreptului la liberă circulație pentru neîndeplinirea condițiilor
prevăzute de lege în vederea instituirii unei astfel de limitări.
Cuprins
pe materii :
Drept comunitar. Dreptul la libera circulație.
Index
alfabetic :
dreptul la liberă circulație
- măsură de
restrângere a exercițiului dreptului la liberă circulație
Legea nr. 248/2005, art. 38
Convenția Europeană a Drepturilor și Libertăților
Fundamentale ale
Omului,
art. 2 din Protocolul adițional nr. 4
Tratatul de instituire a Comunității Europene, art. 17, art. 18
Directiva 2004/38/CE a Parlamentului European și a
Consiliului
European din 29 aprilie 2004
Măsura de restrângere a exercițiului dreptului la
liberă circulație nu poate fi dispusă pentru singura împrejurare
că respectiva persoană a fost returnată pentru expirarea
termenului legal de ședere – și, de altfel, nici art. 38 alin. 1 din
Legea nr. 248/2005 nu impune acest lucru -, urmând a se circumstanția în
raport de conduita concretă a respectivei persoane, care este de
natură a justifica această restrângere și se relevă ca o
măsură necesară, într-o societate democratică, în special
pentru securitatea națională, siguranța publică și
menținerea ordinii publice, limitări ce decurg din articolul 27 din
Directivă, cu respectarea principiului proporționalității
(text ce corespunde art. 25 din O.U.G. nr. 102/2005 privind libera
circulație pe teritoriul României a cetățenilor statelor membre
ale Uniunii Europene și Spațiului Economic European, prin care
Directiva a fost transpusă în dreptul intern).
În
acest context, motivația că prin această măsură, se
tinde la stoparea migrației ilegale nu poate reprezenta un argument viabil
pentru adoptarea măsurii, dacă aceasta are un caracter de
generalitate, nefiind direct legată de situația particulară a
persoanei vizate, așadar îmbrăcând forma unei măsuri de
prevenție generală ce nu este admisibilă în afara aprecierii
conduitei personale a celui al cărui drept este supus limitării, sens
în care a statuat CJCE și în Cauza Jipa în soluționarea chestiunii
prejudiciale invocate de instanțele din România, într-un context similar.
Secția I
civilă, decizia nr. 2679 din 6 aprilie 2012
Prin
cererea înregistrată pe rolul Tribunalului București la data de
30.09.2010, reclamanta Direcția pentru Evidența Persoanelor și
Administrarea Bazelor de Date a chemat în judecată pe pârâtul M.I. pentru
a se dispune limitarea dreptului pârâtului la liberă circulație în
Italia.
În
motivarea cererii, reclamanta a susținut că împotriva pârâtului a
fost emis, de către Prefectul de Roma, un decret de îndepărtare,
măsura fiind luată datorită comportamentului pârâtului, care a
săvârșit fapte de furt, fiind expulzat, pentru amenințarea
concretă și actuală, pe care activitatea infracțională
a acestuia o constituie pentru teritoriul italian.
În
drept, reclamanta și-a întemeiat cererea pe dispozițiile art. 38 lit.
b) din Legea nr. 248/2005.
Prin
sentința civilă nr. 195 din 8.02.2011, Tribunalul București,
Secția a III-a civilă a respins cererea reclamantei cu motivarea
că, măsura de returnare dispusă împotriva pârâtului nu este
suficientă pentru a dispune limitarea dreptului pârâtului la liberă
circulație. Pârâtul nu a fost judecat și nici condamnat și nu
reprezintă o amenințare reală și suficient de serioasă
la adresa unor interese fundamentale ale Italiei, astfel că, nu se
justifică limitarea dreptului său la liberă circulație.
Împotriva
sentinței a declarat apel reclamanta, susținând că, în pofida
celor reținute de instanța de fond, comportamentul pârâtului a
reprezentat o amenințare serioasă pentru Italia, motiv pentru care a
fost și îndepărtat prin Decretul Prefectului de Roma.
Prin
decizia civilă nr. 335A din 25 martie 2011 a Curții de Apel
București, Secția a IV-a civilă, apelul a fost respins ca
nefondat.
Instanța
de apel a reținut că norma ce constituie temeiul juridic al cererii -
art. 38 lit. b) din Legea nr. 248/2005 - nu a fost abrogată, potrivit
Legii nr. 206/2010, astfel cum a susținut reprezentantul Parchetului de pe
lângă Curtea de Apel București.
Textul
invocat prevede art. 38 lit. b) din Legea nr. 248/2005 prevede că,
restrângerea exercitării dreptului la liberă circulație poate fi
dispusă cu privire la persoana a cărei prezență pe
teritoriul unui stat, prin activitatea pe care o desfășoară,
aduce atingere intereselor României sau, după caz, relațiilor
bilaterale dintre România și acel stat.
Instanța
de apel a constatat că pârâtul a fost îndepărtat de pe teritoriul
Italiei printr-o decizie a Prefectului de Roma din data de 24.09.2008, având în
vedere multiple fapte de furt săvârșite de cetățeanul
uniunii europene, de naționalitate română, iar interdicția
aplicată acestuia de a reveni în Italia se referă la o perioadă
de 5 ani, urmând să expire la 24.09.2013.
În
drept, instanța de apel a reținut că, deși comportamentul
pârâtului în Italia a fost în mod cert de natură a constitui o
amenințare clară pentru societatea italiană, totuși,
limitarea de către instanța română a libertății
acestuia de a circula în Italia, nu se justifică, în baza art. 38 lit. b)
din Legea nr. 248/2005 – ce reprezintă temeiul legal al cererii
reclamantei – deoarece instanța a apreciat că activitatea
infracțională a pârâtului în Italia nu a adus nicio atingere
intereselor României și nici relațiilor bilaterale dintre cele
două țări. Cel puțin, nici o dovadă în acest sens nu a
fost adusă de către reclamantă, iar o prezumție a
instanței în acest sens este exclusă, de vreme ce textul de lege se
referă la existența unei atingeri grave a intereselor României, ceea
ce înseamnă că, aspectul menționat trebuia să fie ori
dovedit ori să fie notoriu.
De
aceea, instanța de apel constată că, în speță, nu sunt
îndeplinite condițiile prevăzute de art. 38 lit. b) din Legea nr.
248/2005 pentru limitarea dreptului pârâtului la liberă circulație în
Italia, cu atât mai mult cu cât instanța nu este obligată să
admită limitarea, ci chiar în cazul îndeplinirii condițiilor
legale, ea poate limita sau nu dreptul la liberă circulație.
De
asemenea, instanța a observat că cererea reclamantei este de prisos,
de vreme ce, până în anul 2013 pârâtul nu se mai poate întoarce în Italia,
având interdicția aplicată de Statul Italian, prin decretul
Prefectului de Roma.
Împotriva
acestei decizii reclamanta a formulat recurs, prevalându-se de
dispozițiile art. 304 pct. 9 C.proc.civ.
În dezvoltarea motivelor de recurs, recurentul reclamant a
susținut că instanța de apel nu a observat că pârâtul a
fost îndepărtat de pe teritoriul Italiei la 5.08.2010 deoarece acesta a
avut o activitate infracțională pe teritoriul Italiei.
Pe de altă parte, împotriva pârâtului a fost emis Decret de
îndepărtare de către Prefectul Romei, măsura fiind dispusă
datorită comportamentului de care acesta a dat dovadă pe perioada
șederii în Italia. Or, din cuprinsul Decretului reiese că
pârâtul a avut un comportament ce constituie o amenințare concretă,
efectivă și gravă la adresa demnității umane, a
drepturilor fundamentale ale persoanei și a integrității publice
făcând ca prezența sa pe teritoriul Italiei să fie
incompatibilă cu conviețuirea civilizată și în
siguranță, fiind considerat un pericol public.
Recurentul a mai susținut că potrivit
dispozițiilor art. 5 din Legea 248/2005, pe perioada șederii în
străinătate, cetățenii români au obligația să
respecte legislația României cât și a statului pe teritoriul
căruia se află și să nu desfășoare activități
de natură să compromită imaginea României ori să
contravină obligațiilor asumate de România prin documente
internaționale.
Pe de altă parte, exigențele legislației Uniunii
Europene impun României probarea capacității de a stopa migrația
ilegală, iar prezența, fără respectarea condițiilor
legale de intrare sau ședere a pârâtului pe teritoriul unor state membre
ale UE ar dovedi exact contrariul, cu repercusiuni negative asupra
tratamentului aplicat cetățenilor români ce locuiesc și
conviețuiesc în mod civilizat pe teritoriul Italiei.
Recursul formulat este nefondat.
Analizând înscrisurile cauzei, verificând soluția
recurată în baza criticilor susținute în dezvoltarea motivelor de
recurs, Înalta Curte apreciază că acestea nu întrunesc cerințele
tezei de nelegalitate cuprinse în art. 304 pct. 9 C.proc.civ.
Astfel, se constată că instanțele anterioare au
reținut situația de fapt dedusă judecății în
concordanță cu înscrisurile cauzei, iar pe de altă parte, s-au
identificat în mod corect normele legale incidente din dreptul intern [art. 38
lit. b) din Legea 248/2005], cu privire la care s-a constatat
incompatibilitatea lor cu normele de drept comunitar, care au prioritate, motiv
pentru care cele dintâi au fost înlăturate.
Cererea dedusă judecății, având ca obiect
restrângerea exercițiului dreptului pârâtului la liberă
circulație pe teritoriul statului italian de unde a fost returnat la
5.08.2010 în baza Decretului Prefectului Roma, are ca temei juridic prevederile
art. 38 alin.(1) lit. b) din Legea 248/2005, care prevăd posibilitatea
restrângerii exercițiului dreptului la liberă circulație: „b) cu
privire la persoana a cărei prezență pe teritoriul unui stat,
prin activitatea pe care o desfășoară sau ar urma să o
desfășoare, ar aduce atingere gravă intereselor României sau,
după caz, relațiilor bilaterale dintre România și acel stat.”
Potrivit
acestei norme, „restrângerea exercitării dreptului la liberă
circulație în străinătate a cetățenilor români poate
fi dispusă pentru o perioadă de cel mult 3 ani…”.
Din formularea
normei incidente în cauză, se deduce că măsura solicitată a
fi dispusă de instanță nu este obligatorie prin însuși
faptul îndepărtării persoanei de autoritățile statului pe
teritoriul căruia se afla și, pe de altă parte, că simpla
împrejurare a readmisiei unui cetățean român nu este suficientă
pentru adoptarea unei astfel de măsuri.
Așadar,
necesitatea adoptării sale este la latitudinea instanței de
judecată, în funcție de împrejurările concrete ale speței,
măsura având un caracter individual.
O asemenea
interpretare a textului este singura posibilă pentru a da
eficiență acestuia, ca fiind compatibil cu legislația
comunitară lato sensu, respectiv cu art. 18 din Tratatul de instituire a
Comunității Europene (TCE) și Directiva 2004/38/CE a Parlamentului
European și a Consiliului European din 29 aprilie 2004 privind dreptul la
liberă circulație și ședere pe teritoriul statelor membre
pentru cetățenii Uniunii și membrii familiilor acestora, nu mai
puțin, cu Convenția Europeană a Drepturilor și
Libertăților Fundamentale ale Omului, în cazul contrar, al
neconcordanței cu dreptul comunitar, impunându-se înlăturarea normei
interne, în virtutea preeminenței dreptului comunitar consacrat prin art.
11 alin.(2) și art. 20 alin.(2) din Constituție.
Din
această perspectivă, în mod corect instanțele anterioare s-au
raportat la legislația comunitară și la jurisprudența CJCE
creată în interpretarea acesteia, din care se desprind criteriile pe baza
cărora s-ar putea dispune o măsură de restrângere a
exercițiului dreptului la liberă circulație a unui
cetățean european, fiind deopotrivă adecvate și referirile
la art. 2 din Protocolul adițional nr. 4 la Convenția Europeană
a Drepturilor și Libertăților Fundamentale ale Omului.
Astfel,
este cert că intimatul, ca cetățean român, beneficiază de
statutul de cetățean al Uniunii Europene în termenii art. 17 paragraf
1 TCE și se poate prevala de drepturile aferente unui asemenea statut,
inclusiv în raporturile cu statul de origine.
Dreptul
la liberă circulație, recunoscut prin art. 18 TCE și de art. 2
alin.(3) din Protocolul adițional nr. 4 la CEDO, presupune, în primul
rând, dreptul de a intra pe teritoriul unui stat membru al Uniunii Europene,
altul decât statul de origine, dar și dreptul de a-l părăsi pe
acesta din urmă.
Acest
drept este formulat în termeni expliciți de art. 2 alin.(3) din Protocolul
adițional nr. 4 la CEDO și trebuie dedus și în contextul
jurisprudenței CJCE, în care s-a statuat că libertățile
fundamentale garantate prin TCE ar fi golite de conținut dacă statul
de origine ar putea, fără motive justificate, să interzică
propriilor cetățeni să iasă de pe teritoriul său cu
scopul de a intra pe teritoriul unui alt stat membru (hotărârea din 15
decembrie 1995 a CJCE în
Cauza Bosman
, C – 415/93).
În
acest cadru, este întemeiată susținerea recurentului în sensul
că Directiva 2004/38/CE nu împiedică autoritățile din
statul de origine de a adopta măsuri de restrângere a exercițiului
acestui drept pentru un cetățean român, însă, restrângerea nu
trebuie să fie arbitrară, în absența unei anumite
justificări pentru o atare îngrădire.
Astfel, după cum s-a arătat, măsura de
restrângere nu ar putea fi dispusă pentru singura împrejurare că
respectiva persoană a fost returnată pentru expirarea termenului
legal de ședere – și, de altfel, nici art. 38 alin. (1) din Legea nr.
248/2005 nu impune acest lucru -, urmând a se circumstanția în raport de
conduita concretă a respectivei persoane care este de natură a
justifica această restrângere și se relevă ca o măsură
necesară, într-o societate democratică, în special pentru securitatea
națională, siguranța publică și menținerea
ordinii publice, limitări ce decurg din articolul 27 din Directivă,
cu respectarea principiului proporționalității (text ce
corespunde art. 25 din O.U.G. nr. 102/2005 privind libera circulație pe
teritoriul României a cetățenilor statelor membre ale Uniunii
Europene și Spațiului Economic European, prin care Directiva a fost
transpusă în dreptul intern).
În
acest context, se reține că motivația recurentului că se tinde
la stoparea migrației ilegale nu poate reprezenta un argument viabil
pentru adoptarea măsurii, dacă aceasta are un caracter de
generalitate, nefiind direct legată de situația particulară a
persoanei vizate, așadar îmbrăcând forma unei măsuri de prevenție
generală ce nu este admisibilă în afara aprecierii conduitei
personale a celui al cărui drept este supus limitării, sens în care a
statuat CJCE și în
Cauza Jipa
în soluționarea chestiunii
prejudiciale invocate de instanțele din România, într-un context similar.
În
jurisprudența CJCE s-a statuat de asemenea că noțiunea de
«ordine publică» presupune o amenințare reală, actuală
și suficient de gravă, de natură a afecta un interes fundamental
al societății (hotărârea din 29 aprilie 2004 în cauza
Orfanopoulos
și Oliveri
, C‑482/01 și C‑493/01), chiar dacă
este vorba despre ordinea publică a unui alt stat decât cel de origine.
Față
de cele ce preced, Înalta Curte a respins recursul ca nefondat, în aplicarea
dispozițiilor art. 312 alin.(1) C.proc.civ.