ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 3978/2013
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 3978/2013 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2013)
Asupra
recursului de față;
În baza
lucrărilor din dosar, constată următoarele:
Prin sentința penală nr. 320 din
22 iulie 2013 pronunțată de Curtea de Apel București, secția a II-a penală, s-a
admis sesizarea Parchetului de pe lângă Curtea de Apel București.
S-a dispus
recunoașterea și punerea în executare a sentinței nr. 22 Hv 83/10m din data de 27
mai 2011, pronunțată de Tribunalul Landului Linz, Republica Austria, privind
pedeapsa de 5 ani și 6 luni închisoare aplicată persoanei condamnate S.L.
S-a dispus transferarea
persoanei condamnate într-un penitenciar din România în vederea continuării executării
pedepsei de 5 ani și 6 luni închisoare.
S-a dedus perioada
executată de la 24 iulie 2010 la zi.
Onorariu avocat
oficiu în sumă de 320 RON se va suporta din fondul Ministerului Justiției.
Pentru a hotărî
astfel, instanța de fond, a reținut următoarele:
Prin rezoluția
Parchetului de pe lângă Curtea de Apel București, din data de 27 iunie 2013 a fost
sesizată instanța în vederea recunoașterii și punerii în executare a sentinței emisă
de autoritățile judiciare din Republica Austria, în procedura soluționării cererii
de transferare într-un penitenciar din România a persoanei condamnate
S.L. pentru continuarea
executării pedepsei ce i s-a aplicat.
În motivarea rezoluției
s-a arătat că, prin adresa din data de 5 decembrie 2012, Ministerului Justiției,
Direcția Drept Internațional și Cooperare Judiciară, prin care a transmis acestei
unități de parchet cererea formulată de Ministerul Justiției din Republica Austria
prin care s-a solicitat transferarea persoanei condamnate într-un penitenciar din
România în vederea continuării executării pedepsei aplicată față de aceasta de către
instanțele de judecată din statul solicitant.
Cererea formulată
de autoritățile austriece a fost însoțită de documentele prevăzute de art. 6
alin. (2) din Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate, adoptată
la Strasbourg la 21 martie 1983, respectiv: cererea de transfer transmisă de Ministerul
Justiției ai republicii Austria; copia autentificată a sentinței de condamnare,
copia dispozițiilor legale aplicabile, stadiul executării pedepsei; expunerea faptelor
pe care se întemeiază condamnarea; decizia cu privire la aplicarea interdicției.
Din verificările
efectuate la Ministerul Afacerilor Interne, Direcția Generală de Pașapoarte și Direcția
pentru Evidența Persoanelor și Administrarea Bazelor de Date a rezultat că persoana
condamnată este cetățean român, fiind îndeplinită condiția prevăzută de art. 3
lit. a) din Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate adoptată
la Strasbourg și art. 143 lit. a) din Legea nr. 302/2004, republicată.
Din informațiile
și documentele comunicate a rezultat că prin sentința 22 Hv 83/10m din data de 27
mai 2011, pronunțată de Tribunalul Landului Linz, numitul S.L. a fost condamnat
la pedeapsa închisorii de 5 ani și 6 luni pentru săvârșirea infracțiunilor de abuz
sexual grav, săvârșită împotriva unui minor, fapta fiind săvârșită parțial în formă
consumată, parțial sub formă de tentativă, de constrângere sexuală, precum și de
abuz de autoritate, de răspândire de materiale pornografice și de vătămare corporală,
prevăzută de art. 206
1
, 206
3
cazul 1,207/1, 15, 202/1, 212
alin. (1
1
), cazul 3, 207A/2, 83/1 C. pen. austriac.
Sentința a rămas
definitivă la data de 31 mai 2011.
La data de 18
august 2011 Prefectura Linz, Land a emis o dispoziție de interdicție împotriva lui
S.L. pe o perioadă nelimitată.
A fost îndeplinită
condiția prevăzută de art. 3 lit. b) din Convenția europeană asupra transferării
persoanelor condamnate adoptată la Strasbourg și art. 143 lit. b) din Legea nr.
302/2004, republicată.
Din situația executării
pedepsei comunicată de autoritățile austriece a rezultat că din durata pedepsei
a fost dedusă perioada arestului preventiv din 24 iulie 2010, ora 03:10, până la
27 mai 2011, ora 09:30, dată la care a început executarea pedepsei, iar încetarea
executării pedepsei va fi finalizată la 24 ianuarie 2016, fiind îndeplinită astfel
condiția prevăzută de art. 3 lit. c) din Convenția europeană asupra transferării
persoanelor condamnate adoptată la Strasbourg și art. 143 lit. b) din Legea nr.
302/2004, republicată.
Persoana condamnată
se află încarcerată în Penitenciarul Garsten din Republica Austria.
În fapt, s-a reținut
că persoana condamnată, din toamna anului 2007 până la data de 22 iulie 2010, a
întreținut raporturi sexuale cu fiica sa vitregă minoră, împotriva voinței acesteia.
În anul 2007 a
procurat și a postat reprezentări pornografice unor persoane minore.
În perioada 2007-23
iulie 2010 i-a vătămat corporal pe cei trei copii minori.
Examinând materialul
cauzei, s-a constatat că este îndeplinită condiția dublei incriminări prevăzută
de art. 143 lit. e) din Legea nr. 302/2004 republicată și art. 3 pct. 1 lit. e)
din Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate, adoptată la
Strasbourg, faptele reținute în sarcina persoanei condamnate S.L. au corespondent
în legislația penală română, realizând conținutul constitutiv al infracțiunii prevăzute
de art. 197 alin. (2) lit. b), cu aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen. român;
art. 202 alin. (2), art. 180 alin. (1), toate cu aplicarea art. 33 lit. a) C. pen.
Persoana condamnată
a arătat că nu dorește să fie transferată în România în vederea continuării executării
pedepsei într-un penitenciar din România, însă la data de 18 august 2011 Prefectura
Linz, Land a emis o dispoziție de interdicție împotriva lui S.L. pe o perioadă nelimitată,
situație în care potrivit art. 3 parag. 1 din Protocolul adițional al Convenției
europene asupra transferării persoanelor condamnate adoptată la Strasbourg, consimțământul
acestuia nu este necesar.
Curtea examinând
actele și lucrările dosarului, a constatat întemeiată sesizarea, în cauză este dovedită
îndeplinirea atât a condiției prevăzute de art. 3 lit. b) din Convenția europeană
asupra transferării persoanelor condamnate adoptată la Strasbourg cât și cerințele
art. 143 și urm. din Legea nr. 302/2004, modificată, considerente față de care se
va admite sesizarea de față și în consecință, s-a dispus recunoașterea și punerea
în executare a sentinței sentința nr. 22 Hv 83/10m din data de 27 mai 2011, pronunțată
de Tribunalul Landului Linz, Republica Austria, privind pedeapsa de 5 ani și 6 luni
închisoare aplicată persoanei condamnate S.L.
S-a dispus transferarea
într-un penitenciar din România a persoanei condamnate în vederea continuării executării
pedepsei de 5 ani și 6 luni închisoare.
În baza art. 146
din Legea nr. 302/2004, modificată, s-a dedus integral din pedeapsă perioada deja
executată de persoana condamnată de la 24 iulie 2010 la zi.
Sentința a fost
recurată de condamnatul persoană transferabilă S.L.
Apărătorul desemnat
din oficiu pentru condamnatul persoană transferabilă, oral, în ședința publică,
a pus concluzii de admitere a recursului și în rejudecare, a solicitat respingerea
sesizării parchetului. Examinând hotărârea atacată, atât prin prisma motivelor invocate
de apărătorul desemnat din oficiu, cât și din oficiu, în conformitate cu dispozițiile
art. 385
6
alin. (3) C. proc. pen., Înalta Curte de Casație și Justiție
constată că recursul este fondat.
Astfel, prin adresa,
primită de către Înalta Curte de Casație și Justiție, secția penală, la data de
21 noiembrie 2013, Ministerul Justiției Direcția Drept Internațional și Cooperare
Judiciară, în continuarea corespondenței prin care a transmis parchetului cererea
formulată de Ministerul Justiției din Republica Austria, prin care s-a solicitat
transferarea persoanei condamnate într-un penitenciar din România în vederea continuării
executării pedepsei aplicată față de aceasta de către instanțele de judecată din
statul solicitant respectiv, Republica Austria, a remis instanței de recurs, un
înscris, provenit de la Ministerul Justiției din Republica Austria, prin care, s-a
comunicat că Ministerul Justiției din Republica Austria, își retrage cererea de
transferare a cetățeanului roman S.L. în vederea continuării executării pedepsei
aplicată acestuia, întrucât Tribunalul Steyr, a decis prin încheierea nr. 18 BE182/13m
din data de 15 octombrie 2013, în conformitate cu dispozițiile art. 133a din Legea
austriacă privind executarea penală, renunțarea provizorie la continuarea executării
pedepsei pe teritoriul Austriei, cu condiția ca deținutul să se întoarcă în România,
plecarea acestuia având loc la data de 24 noiembrie 2013.
Așadar, având
în vedere înscrisul evocat anterior, cererea formulată de Ministerul Justiției din
Republica Austria prin care s-a solicitat transferarea persoanei condamnate într-un
penitenciar din România în vederea continuării executării pedepsei aplicată față
de aceasta de către instanțele de judecată din statul solicitant, se constată că
a rămas fără obiect, condamnatul fiind liberat de către autoritățile judiciare austriece
la data de 24 noiembrie 2013.
Față de cele arătate
mai sus, în baza art. 385
15
pct. 2 lit. d) C. proc. pen., Înalta
Curte urmează a admite recursul declarat de condamnatul persoană transferabilă S.L.,
împotriva sentinței penale nr. 320 din 22 iulie 2013 a Curții de Apel București,
secția a II-a penală.
Va casa sentința
recurată, și rejudecând:
Va respinge sesizarea
Parchetului de pe lângă Curtea de Apel București privind recunoașterea și punerea
în executare a sentinței nr. 22 Hv 83/10m din data de 27 mai 2011, pronunțată de
Tribunalul Landului Linz, Republica Austria, privind pedeapsa de 5 ani și 6 luni
închisoare aplicată persoanei condamnate S.L.
Onorariul apărătorului
desemnat din oficiu pentru recurentul persoană, transferabilă, în sumă de 320 RON,
se va suporta din fondul Ministerului Justiției.
Cheltuielile judiciare
ocazionate cu soluționarea recursului declarat de persoană transferabilă, vor rămâne
în sarcina statului.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Admite recursul
declarat de condamnatul persoană transferabilă S.L., împotriva sentinței penale
nr. 320 din 22 iulie 2013 a Curții de Apel București, secția a II-a penală.
Casează sentința
recurată, și rejudecând:
Respinge sesizarea
Parchetului de pe lângă Curtea de Apel București privind recunoașterea și punerea
în executare a sentinței nr. 22 Hv 83/10m din data de 27 mai 2011, pronunțată de
Tribunalul Landului Linz, Republica Austria, privind pedeapsa de 5 ani și 6 luni
închisoare aplicată persoanei condamnate S.L.
Onorariul apărătorului
desemnat din oficiu pentru recurentul persoană transferabilă, în sumă de 320 RON,
se va suporta din fondul Ministerului Justiției.
Cheltuielile judiciare
ocazionate cu soluționarea recursului declarat de persoană transferabilă, rămân
în sarcina statului.
Definitivă.
Pronunțată în
ședință publică, azi 11 decembrie 2013.