NOWACZYK v. POLAND
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Struck out of the list
NOWACZYK v. POLAND (CtEDO, 2008)
CUARTA DECIZIE DECIZIE Nr. 14118/05 de către Aleksandra NORACZYK împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (Catrică Secțiune), care așeză la 11 martie 2008 ca Cameră compusă din: Nicolas Bratza, Președintele, Lech Garlicki, Giovanni Bonello, Stanislav Pavlovschi, Ljiljana Mijović, David Thór Björgvinsson, Ledi Bianku, judecători și Lawrence Early, grefierul secțiunii având în vedere cererea depusă la 3 martie 2005, având în vedere decizia de a aplica art. 29 § 3 din Convenție și de a examina împreună admisibilitatea și meritele cazului, având în vedere observațiile prezentate de guvernul contestat, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dna Aleksandra Nowanczyk, este un național polonez născut în 1970 și locuiește în Siemczyno. Ea este reprezentată în fața Curții de către dl W. Lewandowski, un avocat practicant în Drawsko Pomorskie. Guvernul polonez (“Guvernul”) este reprezentat de agentul lor, dl J. Wołāsiewicz al Ministerului Afacerilor Externe. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părțile, pot fi rezumate după cum urmează. Din 1994 până în 1996 reclamantul a cohabitat cu Z.W. Relația lor s-a despărțit ca urmare a comportamentului violent al Z.W.. În ianuarie 1997 reclamantul a încheiat un contract de achiziție a unui apartament din comuna Czaplinek în care era anterior un chiriaș. La o dată neespecificată în 1997 Z.W. a fost condamnată pentru violență domestică și condamnată la patru ani de închisoare. În 1998 reclamantul s-a căsătorit cu K.N. Se pare că în august 2000 Z.W. a început să o hărțuiască la apartament. Ea mai susține că, de când comportamentul lui Z.W. a devenit din ce în ce mai agresiv, ea și familia ei au fost forțați să-și părăsească apartamentul la o dată mai târziu neespecificată. Procedura privind expulziarea Z.W. din apartamentul reclamantului La 8 aprilie 1999, Curtea de District a ordonat expulzia Z.W. din apartament. La 4 iulie 2000, Curtea de District a eliberat un ordin de executare (tytuł wykonawczy ) în favoarea reclamantului. La 7 iunie 2004, judecătorul a convocat Z.W. pentru a-l solicita să abandoneze apartamentul reclamantului. La 15 iunie 2004, judecătorul a rămas la procedura de executare. La o dată mai târziu neespecificată Z.W. a emis proceduri judiciare împotriva municipiului Czaplinek pentru a stabili dreptul la cazare de bunăstare. La 22 decembrie 2004, Curtea de District Drawsko Pomorskie a pronunțat hotărâre. la 14 ianuarie 2005, Curtea de District a eliberat un ordin de executare ( tytuł wykonawczy ) în favoarea Z.W. în legătură cu hotărârea respectivă. La 2 februarie 2005, judecătorul judecător a rămas în cadrul procedurii de executare pe baza hotărârii din 22 decembrie 2004. Procedura privind dezregistrarea Z.W. La o dată neespecificată în 1998 reclamantul a solicitat primarului Czaplinek să elibereze o decizie privind dezregistrarea ( wymeldowanie ) a reședinței permanente Z.W. în apartamentul ei. La 16 iunie 1998 primarul Czaplinek a refuzat să dezregistreze Z.W., constatand că nu și-a pierdut dreptul de a ocupa apartamentul și că absența sa din apartament nu era permanentă. La o dată neespecificată în 2001 reclamantul a cerut din nou primarului Czaplinek să elibereze o decizie privind derogarea reședinței permanente a Z.W. în apartamentul ei. La 21 august 2001 primarul a emis o decizie negativă. De fapt, a constatat că Z.W. a trăit în apartament și, din moment ce nu a concediat proprietatea pe care nu ar putea fi anulată în temeiul legislației aplicabile. La 19 octombrie 2001, Guvernatorul regiunii Zachodnioporskie a susținut decizia primarului Czaplinek. COMPLAINT Reclamantul s-a plâns, fără a invoca nici o dispoziție a Convenției, că nu a putut să fie pusă în aplicare ordinul de expulzie împotriva Z.W.. Ea a susținut că nu poate rezista în apartamentul ei. HOTĂRÂREA Procedura Prin scrisoarea din 12 ianuarie 2007, observațiile Guvernului au fost trimise reprezentantului reclamantului, care a fost solicitat să prezinte orice observație împreună cu orice reclamație pentru satisfacție echitabilă în răspuns până la 23 februarie 2007. La 7 decembrie 2007, reprezentantul reclamantului a informat Curtea că reclamantul a vrut să retragă cererea. El a susținut că la 5 decembrie 2007 W.Z. a fost evacuat din apartament și că reclamantul a recăpătat posesia apartamentului ei. Guvernul a fost informat cu privire la decizia reclamantului și nu a prezentat nicio opoziție. Curtea consideră că, în aceste circumstanțe, reclamantul poate fi considerat că nu mai dorește să își urmărească cererea, în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție. , Curtea nu constată nicio circumstanță specială în ceea ce privește respectarea drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale, care necesită examinarea continuă a cazului. Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se întrerupă aplicarea articolului 29 § 3 și să se scoată cazul din listă. Costuri și cheltuieli Reclamantul a solicitat 850 EUR pentru costurile și cheltuielile juridice, inclusiv costurile de reprezentare în fața Curții și costurile de traducere a observațiilor guvernamentale din limba engleză. Ea nu a prezentat nici un document în sprijinul cererii sale. Guvernul nu a prezentat nicio observație asupra cererilor reclamantului pentru costuri și cheltuieli Curtea are discreția de a atribui costuri juridice atunci când elimină o cerere (art. 43 § 4 din Regulamentul Curții). Potrivit jurisprudenței Curții, se poate pronunța o atribuire în ceea ce privește costurile și Cheltuieli doar în măsura în care acestea au fost suportate de fapt și neapărat de reclamant și sunt rezonabile în ceea ce privește cuantitatea. Curtea subliniază că, în conformitate cu art. 60 din Regulamentul de procedură, „reclamantul trebuie să prezinte informații cu privire la toate cererile, împreună cu orice documente justificative relevante în lipsa căreia Camera poate respinge reclamația în întregime sau în parte” (a se vedea Adamiak c. Polonia) , nr. 20758/03, § 49, 19 decembrie). Curtea constată că reclamantul nu a prezentat niciun document justificativ sau informații care să-și justifice cererile. În consecință, Curtea nu atribuie nici o sumă sub acest cap. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă cererea din lista cazurilor sale; respinge cererea reclamantului pentru costuri și cheltuieli. Lawrence Early Nicolas Bratza Președintele grefierului