ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 3550/2014
ÎCCJ, Secția de contencios administrativ și fiscal, Decizia nr. 3550/2014 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2014)
Asupra recursului de
față,
Din examinarea
lucrărilor din dosar, constată următoarele:
I. Circumstanțele cauzei
Obiectul acțiunii deduse judecății și
procedura desfășurată în fața primei instanțe
Prin Cererea înregistrată pe rolul Curții de
Apel București, secția a VIII-a contencios administrativ și fiscal, la data de
27 august 2012, reclamanta D.T. a solicitat, în contradictoriu cu pârâta
C.N.V.M., anularea, în parte, a Deciziei nr. 462 din 29 mai 2012 cu consecința
anulării, în parte, a Ordonanței nr. 110 din 10 aprilie 2012, respectiv a
punctelor 6, 9, 15 și 21, și suspendarea dispozițiilor Deciziei nr. 462 din 29
mai 2012.
În întâmpinarea
formulată în cauză, pârâta a solicitat respingerea acțiunii, ca nefondată. A
mai invocat, în ce privește cererea de suspendare, excepția autorității de
lucru judecat, motivat de faptul că reclamanta a solicitat Tribunalului Timiș,
secția de contencios administrativ și fiscal, în Dosarul nr. 5758/30/2012
suspendarea aceluiași act administrativ, în temeiul acelorași dispoziții, iar,
la data de 17 septembrie 2012, instanța a declinat soluționarea cauzei în
favoarea Curții de Apel București, urmând a opera puterea de lucru judecat.
Prin Încheierea de
ședință din 25 octombrie 2012, prima instanță a respins, ca nefondată, excepția
autorității de lucru judecat și, totodată, a respins, ca nefondată, și cererea
de suspendare-executare act administrativ.
Hotărârea
instanței de fond
Prin Sentința civilă
nr. 7.024 din 10 decembrie 2012, Curtea de Apel București, secția a VIII-a, a
respins cererea de anulare în parte a dispozițiilor Ordonanței C.N.V.M. nr.
110/2012 și a Deciziei nr. 462/2012 formulată de reclamanta D.T. în
contradictoriu cu C.N.V.M.
Prima instanță a
reținut că, prin Ordonanța nr. 110 din 10 aprilie 2012 emisă de C.N.V.M.,
reclamanta a fost sancționată cu amendă în sumă de 3.500 RON, ca urmare a
constatării unor deficiențe în activitatea societății S.S.I.F.R. SA, societate
în cadrul căreia reclamanta era reprezentant al CCI (compartimentul de control
intern) și avea calitate de ofițer de conformitate.
Pârâta a reținut
existența a 21 de fapte în sarcina reclamantei, care, în opinia sa, nu și-a
exercitat corespunzător atribuțiile prevăzute la art. 76 din Regulamentul
C.N.V.M. nr. 32/2006, respectiv nu a prevenit și nu a propus soluții de
remediere a oricărei situații de încălcare a legilor și reglementărilor
aplicabile pieței de capital de către S.S.I.F.R. SA sau de către angajații
acesteia.
Reclamanta a formulat
contestație împotriva acestei ordonanțe, care a fost respinsă prin Decizia
C.N.V.M. nr. 462 din 29 mai 2012.
Prin acțiunea în
contencios administrativ dedusă judecății, reclamanta a solicitat anularea
punctelor 6, 9, 15 și 21 din Ordonanța nr. 110 din 10 aprilie 2012, precum și a
Deciziei nr. 462 din 29 mai 2012, ambele emise de pârâtă.
Potrivit Ordonanței
C.N.V.M. nr. 110 din 10 aprilie 2012 se impută reclamantei următoarele: pct. 6
- "registrul de reclamanții existent la sediul central nu conține rubrica
impusă de art. 77 alin. (2) lit. a) din Regulamentul C.N.V.M. nr. 32/2006,
respectiv serviciul prestat la care se referă reclamația"; pct. 9 -
"contractul de intermediere pentru operațiunile pe piața futures nu
cuprinde durata contractului, element prevăzut de art. 112 alin. (1) lit. b)
din regulamentul C.N.V.M."; pct. 15 - "în cazul unui client persoană
juridică al sucursalei București nu a fost identificat beneficiarul real al
contului, fiind încălcate prevederile art. 4 alin. (3) din Regulamentul
C.N.V.M. nr. 5/2008"; pct. 21 - "S.S.I.F.R. SA a prestat servicii
care excedează obiectului de activitate autorizat prin Decizia C.N.V.M. nr.
1812 din 2 octombrie 2007, servicii prevăzute de art. 7 alin. (1) pct. 6 din
O.U.G. nr. 99/2006, prin intermediul unor operațiuni cu instrumente neincluse
în definiția prevăzută de art. 7 alin. (1) pct. 141 din O.U.G. nr. 99/2006,
încălcând astfel prevederile art. 6 și ale art. 8 alin. (1) lit. c) din Legea
nr. 297/2004 și ale art. 1 din Avizul C.N.V.M. nr. 30 din 22 iulie 2010".
Reclamanta a
contestat actele administrative sub două aspecte. Primul privește faptul că nu
i s-ar fi adus la cunoștință față de care fapte ale angajatorului trebuia să
propună soluții ca agent pentru servicii de investiții financiare al S.S.I.F.R.
SA și, al doilea, faptul că serviciile, despre care pârâta susține că ar fi
fost efectuate de S.S.I.F.R. SA și nu ar fi fost prevenite a fi realizate, nu
sunt identificate în ordonanță, iar angajatorul ar fi efectuat serviciile fără
încălcarea prevederilor Avizului C.N.V.M. nr. din 22 iulie 2010.
Prima instanță,
analizând prima apărare a reclamantei, reținând dispozițiile art. 16 din Legea
nr. 297/2004 și ale art. 76 din Regulamentul C.N.V.M. nr. 32/2006, a constatat
că aceasta este lipsită de orice fundament în realitatea factuală, simpla
lectură a ordonanței C.N.V.M. permițând identificarea celor 21 de fapte
imputate și, în plus, sancționarea reclamantei intervenind în considerarea
calității sale de reprezentant al compartimentului de control intern al
sediului central și de ofițer de conformitate.
S-a apreciat, de
către instanța de fond, ca lipsită de temei și cea de-a doua apărare a reclamantei,
pentru că nu s-a aflat în vreo eroare de fapt sau în necunoștință de cauză cu
privire la serviciile furnizate la punctul 21 din ordonanță, cu atât mai mult
cu cât și în raportul de control au fost în discuție intermedierile de
tranzacții cu perechi valutare pe piețe externe de tip FOREX, apreciat ca
servicii ce excedează obiectul de activitate autorizat de C.N.V.M., în sensul
că operațiunile nu se includeau în definiția prevăzută de art. 7 alin. (1) pct.
141 din O.U.G. nr. 99/2006.
A constatat instanța
că nu este fondată nici susținerea reclamantei în sensul că S.S.I.F.R. SA a
efectuat servicii, respectiv tranzacții, contracte derivate în legătură cu
valori mobiliare, valute, rate ale dobânzii, sau rentabilității, mărfuri, prin
intermediul platformei de tranzacționare puse la dispoziție de un intermediar
autorizat într-un stat membru cu respectarea prevederilor din Legea nr.
297/2004, din Regulamentul C.N.V.M. nr. 32/2006 și din Regulamentul (CE) nr.
1827/2007, inclusiv cele referitoare la schema de compensare la clasificarea
clienților, la evaluarea clienților și oportunitatea serviciului de investiții
prestate, fără încălcarea prevederilor avizului C.N.V.M. nr. 30 din 22 iulie
2010.
Instanța a făcut
trimitere, pe de o parte, la dispozițiile art. 7 alin. (1) pct. 141 din O.U.G.
nr. 99/2006 care definesc instrumentele financiare, iar, pe de altă parte, la
Directiva 2004/39/CE (Directiva MiFID) privind piețele instrumentelor
financiare care indică instrumentele financiare în Anexa I, secțiunea C, la pct.
4 figurând contractele de opțiuni, contractele la termen, contractele swap,
contractele la termen pe rata dobânzii și orice alte contracte derivate
referitoare la valori mobiliare, monede, rate ale dobânzii sau ale
rentabilității sau alte instrumente derivate, indici financiari sau măsuri
financiare care pot fi regularizate prin livrare fizică sau în numerar.
Prin Avizul nr. 24
din 9 iulie 2010, C.N.V.M. a indicat faptul că "tranzacțiile de
vânzare/cumpărare cu perechi valutare efectuate pe platforme de tip FOREX, cu
decontare în maximum două zile de la data încheierii tranzacției, la cursul de
schimb stabilit între părți (operațiuni la vedere spot) nu se încadrează în
serviciile și activitățile de investiții", în legătură cu instrumente
financiare definite la art. 7 alin. (1) pct. 141 din O.U.G. nr. 99/2006.
Ulterior, prin Avizul
nr. 30 din 22 iulie 2010, C.N.V.M. a stabilit faptul că "societățile de
servicii de investiții financiare pot efectua tranzacții cu contracte derivate
în legătură cu valori mobiliare, valute, rate ale dobânzii sau rentabilității,
mărfuri, prin intermediul platformelor de tranzacționare puse la dispoziție
doar de intermediari din state membre, autorizați de autoritățile competente,
cu respectarea prevederilor incidente din Legea nr. 297/2004, din Regulamentul
C.N.V.M. nr. 32/2006 și din Regulamentul (CE) nr. 1287/2006, inclusiv cele
referitoare la schema de compensare, la clasificarea clienților, la evaluarea
clienților și a oportunității serviciului de investiții prestat".
Din punctul de vedere
al reclamantei, tranzacțiile cu perechi valutare pe platforme tip FOREX sunt
tranzacții incluse în definiția "orice instrument financiar derivat având
ca suport valute", conform avizului C.N.V.M. nr. 30 din 22 iulie 2010.
Instanța a subliniat
faptul că, în interpretarea Avizului C.N.V.M. nr. 30 din 22 iulie 2010, punctul
de vedere al părții pârâte este cel care primează, deoarece, pe de o parte,
aceasta este autoritatea de la care emană avizul aflat în discuție, iar, de pe
altă parte, s-a raportat la cadrul legal aplicabil în materie.
Ca atare, Curtea a
concluzionat în sensul că reclamantei îi sunt imputabile aspectele reținute în
Ordonanța C.N.V.M. nr. 110 din 10 aprilie 2012, prin prisma calității sale de
reprezentant al compartimentului de control intern al S.S.I.F.R. SA și de
ofițer de conformitate, constatând, în conformitate cu prevederile art. 275 din
Legea nr. 297/2004 privind piața de capital, că, la individualizarea
sancțiunii, pârâta a ținut seama de circumstanțele personale și reale ale
săvârșirii faptei și de conduita reclamantei.
Recursul exercitat
în cauză și procedura derulată în fața instanței de recurs
Împotriva sentinței
Curții de Apel București, reclamanta a solicitat modificarea în tot sentinței,
în sensul admiterii acțiunii, cu cheltuieli de judecată.
La un prim motiv de
recurs, întemeiat pe art. 304 pct. 6 C. proc. civ., recurenta a arătat că prima
instanță a acordat mai mult decât s-a cerut.
Astfel, conform
raportului de control, perioada controlată a fost 1 octombrie 2008 - 25
noiembrie 2011, iar, ulterior emiterii Avizului nr. 24 din 9 iulie 2010,
S.S.I.F.R. SA a prestat servicii de investiții financiare care nu se regăsesc
cuprinse în definiția prevăzută de art. 7 alin. (1) pct. 141 din O.U.G. nr.
99/2006.
Cu toate acestea,
prima instanță reține în mod nefondat faptul că societatea a prestat aceste
servicii cu încălcarea prevederilor legale pe toată perioada controlată și nu
numai pentru perioada 22 iulie 2010 - 25 noiembrie 2011, considerând sancțiunea
astfel îndreptățită. Justificarea instanței face referire la existența actelor
normative europene (respectiv Directiva MiFID) anterior datei de 9 iulie 2010,
astfel neputându-se concluziona că nu ar fi existat dispoziții normative care
să împiedice serviciile prestate.
La un al doilea motiv
de recurs, încadrat în drept în dispozițiile art. 304 pct. 7 C. proc. civ.,
recurenta a susținut că instanța a pronunțat o hotărâre care cuprinde motive
contradictorii.
S.S.I.F.R. SA a
efectuat tranzacții pe piețele externe (inclusiv pe piața FOREX Spot), în baza
contractului semnat cu S.B. Danemarca (acord de tranzacționare instituțională),
încheiat în 25 iunie 2009 unde, la art. 2 pct. 1, sunt prevăzute instrumentele
pe care S.B. Danemarca le oferă clientului instituțional (S.S.I.F.R. SA) pentru
tranzacționarea online prin intermediul platformei de tranzacționare. Astfel,
prin contractul ante-menționat, S.B. Danemarca permite S.S.I.F.R. SA execuția
tranzacțiilor pe un interval larg de produse financiare, inclusiv contracte
FOREX SPOT și FORWARD, opțiuni FOREX OTC, acțiuni cash și CFD-uri, contracte
FOREX FUTURES, CFD, pe indici de fonduri.
Acest contract și
intenția de a efectua aceste operațiuni a fost notificată de către S.S.I.F.R.
SA intimatei-pârâte prin Adresa nr. 675 din 4 august 2009 iar S.S.I.F.R. SA a
demarat tranzacționarea prin intermediul platformei online în luna septembrie
Până la data efectuării controlului, intimata-pârâtă nu a comunicat
societății faptul că nu aprobă efectuarea acestor tranzacții, motiv, pentru care
societatea a considerat lipsă de răspuns, notificare ori înștiințare ca acord
tacit.
Continuă recurenta,
la al treilea motiv de recurs, întemeiat pe art. 304 pct. 9 C. proc. civ., că
instanța de fond a aplicat greșit dispozițiile legale, reținând faptul că
tranzacționarea cu perechi valutare pe piața FOREX e nelegală, susținând
obligativitatea aplicării Directivei MiFID.
Apreciază recurenta
că doar existența acestei directive nu implica aplicarea ad-literam a
prevederilor acesteia și interdicția intermediarilor financiari de a efectua
tranzacții pe piața FOREX SPOT. Directiva are caracter obligatoriu pentru
statele membre destinatare în ceea ce privește rezultatul care trebuia atins,
dar le lasă pe acestea să aleagă forma și mijloacele.
Astfel, prima instanță
nu putea să dispună menținerea unei sancțiuni aplicate pentru îndeplinirea sau
neîndeplinirea întocmai a Directivei MiFID, ci pentru nerespectarea legislației
naționale, legislație care nu prevedea, până la data de 9 iulie 2010,
interdicția de a efectua tranzacții pe piața FOREX SPOT.
Subliniază recurenta
faptul că există țări membre ale Uniunii Europene care au transpus în
legislația națională prevederile Directivei MiFID și care acordă entităților
supravegheate autorizație pentru desfășurarea tranzacțiilor pe piața FOREX
SPOT, concluzionând că existența Directivei MiFID nu are drept rezultat
obligativitatea respectării ad-literam a prevederilor acesteia, S.S.I.F.R. SA
respectând legislația națională aplicabilă în perioada 1 octombrie 2008 - 9
iulie 2010, avizul C.N.V.M. privind interdicția de a desfășura tranzacții pe
piața FOREX SPOT fiind publicat în data de 9 iulie 2010.
Mai arată că în mod
greșit curtea de apel a reținut că nu pot fi invocate în cadrul acțiunii în
contencios administrativ motive de nelegalitate care nu au fost prezentate și
în contestația administrativă. Mai precis, este vorba despre faptul că în
cadrul ordonanței de sancționare nu au fost individualizate serviciile care
excedează obiectului de activitate al societății. În plus, față de plângerea
prealabilă a adus la cunoștința intimatei că obiectele de activitate ale
societății au fost autorizate de aceasta, neexistând niciun serviciu care să
excedeze obiectului de activitate.
Societatea nu a
desfășurat operațiuni care să excedeze obiectului de activitate autorizat de
C.N.V.M. deoarece, până la data de 9 iulie 2010, nu au existat restricții de
reglementare pentru tranzacționarea instrumentelor de tipul FOREX SPOT.
La al patrulea motiv
de recurs, întemeiat pe art. 304 pct. 8 C. proc. civ., recurenta apreciază că
instanța a schimbat înțelesul lămurit și vădit neîndoielnic al actului juridic.
Mai precis, instanța
a încadrat greșit instrumentele de tipul rolling-spot (FOREX SPOT) în categoria
instrumentelor financiare derivate precum și posibilitatea tranzacționării
acestor instrumente prin intermediul societăților de servicii de investiții
financiare.
Intimata-pârâtă
A.S.F., succesoare în drepturi al C.N.V.M., conform O.G. nr. 93/2012, aprobată
prin Legea nr. 113/2013, a formulat întâmpinare, solicitând respingerea
recursului ca nefondat.
II. Decizia instanței
de recurs
Înalta Curte,
sesizată cu soluționarea recursului, în raport cu lucrările dosarului și cu
dispozițiile legale incidente, inclusiv art. 304
1
C. proc. civ.,
urmează a respinge recursul ca nefondat pentru considerentele care vor fi
expuse în continuare.
Recurenta-reclamantă
a învestit instanța de contencios administrativ cu acțiunea având ca obiect
anularea punctelor 6, 9, 15 și 21 din Ordonanța C.N.V.M. nr. 110 din 10 aprilie
2012 și a Deciziei C.N.V.M. nr. 462 din 29 mai 2012.
Referitor la motivul
prevăzut de art. 304 pct. 6 C. proc. civ., Înalta Curte apreciază că prima
instanță nu a acordat mai mult decât s-a cerut, ci s-a rezumat să analizeze
cele două acte administrative deduse judecății prin prisma motivelor de
nelegalitate invocate de recurenta-reclamantă.
Neîntemeiat este și
motivul de recurs prevăzut de art. 304 pct. 7 C. proc. civ., prima instanță
respectând prevederile art. 261 alin. (1) pct. 5 C. proc. civ., întrucât a
prezentat în mod detaliat argumentele pentru care a pronunțat soluția atacată
în prezenta cale de atac, raportându-se la susținerile părților, la conținutul
actelor administrative atacate, la probatoriile administrate în cauză, precum
și la cadrul legal aplicabil în materia de față.
Totodată, instanța de
control judiciar constată că recurenta nu a individualizat "motivele
contradictorii" existente în sentința atacată, rezumându-se la a prezenta
o situație de fapt.
Referitor la motivul
de recurs prevăzut de art. 304 pct. 8 C. proc. civ., Înalta Curte reține că
judecătorul fondului nu a schimbat înțelesul lămurit și vădit neîndoielnic al
actului juridic dedus judecății, mai precis al contractul de intermediere
pentru operațiuni pe piața futures, după cum susține recurenta.
Potrivit
dispozițiilor art. 112 alin. (1) lit. b) din Regulamentul nr. 32/2006
"S.S.I.F.R. va presta servicii de investiții financiare în numele și pe
contul clienților numai în baza unui contract în formă scrisă, pe suport de
hârtie sau pe alt suport durabil, care va conține drepturile și obligațiile
S.S.I.F.R. și ale clientului și se va referi cel puțin, printre altele, la
următoarele: b) durata contractului, modul în care contractul poate fi
reînnoit, modificat sau reziliat".
Din probatoriul
administrat în cauză, a rezultat că aceste dispoziții obligatorii prevăzute de
Regulament nu au fost respectate în cazul contractului de intermediare pentru
operațiunile pe piața futures ale cărui prevederi nu cuprind durata
contractului, element obligatoriu prevăzut de art. 112 alin. (1) lit. b).
Susținerile
recurentei-reclamante nu pot fi primite, având în vedere faptul că cele două
tipuri de contracte, pentru operațiuni pe piața spot și piața futures,
constituie contracte de sine stătătoare, încheiate pentru operațiuni specifice,
care trebuie să conțină prevederile obligatorii ale art. 112 alin. (1) lit. b)
din Regulamentul nr. 32/2006, cu privire la durata contractului, astfel cum în
mod corect a reținut și instanța de fond prin sentința atacată.
În ce privește
motivul de recurs prevăzut de art. 304 pct. 9 C. proc. civ., după cum a
prezentat și prima instanță, prin Ordonanța nr. 110 din 10 aprilie 2012 emisă
de C.N.V.M., recurenta-reclamantă a fost sancționată cu amendă contravențională
în sumă de 3.500 RON, în calitate de reprezentant al CCI (compartimentul de
control intern) și de ofițer de conformitate al S.S.I.F.R. SA.
Temeiul juridic al
aplicării sancțiunii contravenționale este art. 17 alin. (2) lit. b) din
Statutul C.N.V.M. adoptat prin O.U.G. nr. 25/2002 cu modificările și
completările ulterioare, art. 271, art. 272 lit. a) și c), art. 273 alin. (1)
lit. b), art. 275 alin. (1), art. 276 lit. b), art. 277 alin. (1) din Legea nr.
297/2004, art. 227, art. 228 alin. (1) lit. a) pct. 2, art. 228 alin. (2), (3)
din Regulamentul C.N.V.M. nr. 32/2006 și art. 23 din Regulamentul C.N.V.M. nr.
5/2008.
Totodată, autoritatea
intimată a stabilit obligația remedierii deficiențelor constatate la pct. 6, 9,
15 și 21 din Ordonanță, în termen de 30 de zile de la data emiterii sale.
Dintre cele 21 de
nereguli constatate, recurenta a contestat pe cele de la punctele 6, 9, 15 și
21 din actul administrativ aflat în discuție.
La pct. 21 din
ordonanța aflată în discuție, emitentul a reținut următoarele: "S.S.I.F.R.
SA a prestat servicii care exced obiectului de activitate autorizat prin
Decizia C.N.V.M. nr. 1812 din 2 octombrie 2007, servicii prevăzute de art. 7
alin. (1) pct. 6 din O.U.G. nr. 99/2006, prin intermedierea unor operațiuni cu
instrumente neincluse în definiția prevăzută de art. 7 alin. (1) pct. 141 din
O.U.G. nr. 99/2006, încălcând astfel prevederile art. 6 și ale art. 8 din alin.
(1) lit. c) din Legea nr. 297/2004 și ale art. 1 din Avizul C.N.V.M. nr. 30 din
22 iulie 2010."
Perioada vizată, prin
controlul efectuat de intimată în intervalul 28 noiembrie 2011 - 2 decembrie
2011, a fost 1 octombrie 2008 - 25 noiembrie 2011.
Recurenta a fost
autorizată ca reprezentant al compartimentului de control intern al S.S.I.F.R.
SA prin Decizia C.N.V.M. nr. 2819 din 29 iunie 2004 și ca ofițer de
conformitate prin Decizia C.A. al S.S.I.F.R. SA din 21 iulie 2008.
Recurenta a fost
sancționată pentru neîndeplinirea obligațiilor legale ce au fost identificate
la data efectuării controlului pentru perioada în care aceasta a avut calitatea
de reprezentant al compartimentului de control intern al S.S.I.F.R. SA și de
ofițer de conformitate.
Ofițerul de
conformitate, potrivit art. 5 din Regulamentul C.N.V.M. nr. 5/2008, este
responsabil cu implementarea politicilor și procedurilor interne, respectiv
aplicarea acestora și în sediile secundare, inclusiv cele localizate în
străinătate.
Reprezentantul
compartimentului de control intern, conform art. 76 lit. d) din Regulamentul
C.N.V.M. nr. 32/2006, "În aplicarea responsabilităților prevăzute la art.
68 alin. (1), are următoarele atribuții: (…) d) să prevină și să propună măsuri
de remediere a oricărei situații de încălcare a legilor și reglementărilor în
vigoare, incidente pieței de capital, sau a procedurilor interne ale societății
de către S.S.I.F.R. sau de către angajații acesteia."
Așadar, funcția de
control intern se exercită efectiv de către reprezentanții compartimentului de
control intern autorizați de C.N.V.M. și înscriși în Registrul C.N.V.M.
Reprezentanții
compartimentului de control intern poartă responsabilitatea pentru faptele
angajaților S.S.I.F.R. aflați sub supravegherea lor, săvârșite în perioada în
care aceștia exercită în mod efectiv funcția de control intern, respectiv de la
data numirii în această funcție și până la data încetării raporturilor de muncă
sau, după caz, până la numirea în altă funcție.
Se observă că aceste
prevederi regulamentare instituie obligații de rezultat a căror îndeplinire
constituie unul din scopurile activității de conducător al S.S.I.F.R., fără a
stabili mijloacele concrete de realizare a acestor obiective, lăsând libertate
deplină în alegerea lor, dar și responsabilitatea pentru opțiunea făcută în
cazul în care măsurile adoptate se dovedesc a fi lipsite de eficiență.
Ca atare, în raport
de cele anterior prezentate, Înalta Curte apreciază că este corectă concluzia
judecătorului fondului, în sensul că motivul de nelegalitate aflat în discuție
nu poate fi primit.
O altă critică de
nelegalitate formulată de recurentă cu privire la acest punct se referă la
faptul că nu au fost menționate de către intimată serviciile ce excedează
obiectului de activitate al societății pentru care a fost sancționat.
Înalta Curte reține
că S.S.I.F.R. SA oferă clienților săi, pe lângă instrumentele menționate în
contractul de intermediere, și posibilitatea tranzacționării, prin intermediul
platformei STOCKHIT WORLD, a perechilor valutare pe platforme de tip FOREX, cu
decontare în 2 zile lucrătoare de la data tranzacției.
Din analiza
extraselor de cont aferente operațiunilor derulate pe piețele externe pentru
contul propriu și pentru dosarele clienților verificați de către echipa de
control, rezultă că societatea aflată în discuție a oferit servicii de
intermediere a tranzacțiilor cu perechi valutare pe piețe externe de tip FOREX,
cu decontare în maximum 2 zile lucrătoare de la data încheierii tranzacției,
adică nu numai cu instrumente financiare derivate având ca activ suport valute.
De menționat faptul
că Avizul C.N.V.M. nr. 30 din 22 iulie 2010 se referă la tranzacții cu instrumente
financiare derivate în legătură cu valorile mobiliare, valute, rate ale
dobânzii sau rentabilității, mărfuri și nu creează posibilitatea pentru
societățile de servicii de investiții financiare de a efectua tranzacții cu
perechi valutare pe platforme de tip FOREX, cu decontare în 2 zile lucrătoare
de la data tranzacției.
Ca atare, S.S.I.F.R.
SA a prestat servicii care excedează obiectului de activitate autorizat prin
Decizia C.N.V.M. nr. 1812/2007, servicii prevăzute de art. 7 alin. (1) pct. 6
din O.U.G. nr. 99/2006, prin intermedierea unor operațiuni cu instrumente
neincluse în definiția reglementată de art. 7 alin. (1) pct. 141 din aceeași
ordonanță, eludând prevederile art. 6 și art. 8 alin. (1) lit. c) din Legea nr.
297/2004.
Prin urmare, și motivul
de recurs prevăzut de art. 304 pct. 9 C. proc. civ. este nefondat, întrucât
prima instanță a interpretat corect dispozițiile normative aplicabile în speță
apreciind că recurentei îi sunt imputabile aspectele reținute în Ordonanța nr.
110/2012 prin prisma calității sale.
Temeiul legal al
soluției adoptate în recurs
În consecință, Înalta
Curte, în baza art. 312 alin. (1) C. proc. civ. raportat la art. 20 și art. 28
din Legea contenciosului administrativ, modificată, va respinge recursul ca
nefondat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge recursul
declarat de D.T. împotriva Sentinței civile nr. 7.024 din 10 decembrie 2012 a
Curții de Apel București, secția a VIII-a contencios administrativ și fiscal,
ca nefondat.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință
publică, astăzi, 1 octombrie 2014.
Procesat de GGC - MI