CtEDO 08.04.2008 Auto

CASE OF MAJCHER v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
08.04.2008
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 6 - Right to a fair trial
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2008
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF MAJCHER v. POLAND (CtEDO, 2008)
HUDOC · oficial

Soția reclamantului s-a născut în 1934 și trăiește în Rzeszów. În 1987, soția reclamantului a depus o cerere de divorț. Divorțul a fost acordat la scurt timp după aceea. La 24 noiembrie 1987, reclamantul a depus o cerere de divizare a proprietăților matrimoniale cu Curtea de District Čańcut (Sād Rejonowy). La 31 decembrie 1988, Curtea de District Čańcut a dat o decizie și a divizat proprietatea. La 7 noiembrie 1989, Curtea Regională Rzeszów (Sād Okręgowy) a remis cazul. 10. La 10 martie 1998, Curtea Regională Rzeszów a dat din nou o decizie. 11. La date neespecificate, ambele părți au remis apelul. 12. La 11 septembrie 1998, Curtea Regională Rzeszów a respins ambele apeluri. 13. La 23 octombrie 1998, reclamantul a depus un recurs de cassare la Curtea Supremă (Sād Najwyższy). 14. La 14 mai 2001, Curtea Supremă a refuzat să audă recursul de cassare al reclamantului. 15. Reclamantul a susținut că, ca urmare a procedurii prelungite în cazul său, el a fost privat de proprietatea sa și a trebuit să trăiască într-o adresă de bunăstare (Dom Pomocy Społecznej). 16. La o dată neespecificată, reclamantul a instituit o procedură de punere în aplicare împotriva soției sale care se pare că nu a respectat decizia finală privind diviziunea proprietăților lor. 17. La 6 mai 1999, Äańcut Bailiff a informat reclamantul că executarea s-a dovedit ineficace. 18. La 10 mai 1999, reclamantul a depus o plângere la Curtea de District Äańcut împotriva acțiunilor luate de judecător (skarga na czynności komornika) și a susținut că aceste acțiuni au fost incorecte, deoarece banii obținuți de la debitorul au fost distribuiți în mod necorespunzător. La 21 iulie 1999, Curtea de District a respins plângerea, declarând că ordinul de distribuție a fost în conformitate cu Codul de Procedură Civilă. În ceea ce privește ineficacitatea executării, instanța a susținut că nu au fost găsite obiecte valoroase în casa debitorului care ar putea fi vândute și utilizate pentru a satisface datoria. 20. La o dată neespecificată, reclamantul a apelat. 21. La 21 iulie 1999, Curtea Regională Rzeszów și-a respins recursul. 22. Dispozițiile juridice aplicabile înainte de intrarea în vigoare a Legii 2004, precum și aspectele de practică referitoare la remediile împotriva lungii necorespunzătoare a procedurilor sunt prevăzute la punctele 26-35 din hotărârea din 30 mai 2006 în cazul Barszcz c. Polonia nr. 71152/01. 23. Legea și practicile interne relevante privind remediile pentru lungimea excesivă a procedurii judiciare, în special dispozițiile aplicabile ale Actului de 2004, sunt prevăzute în hotărârile Curții în cazurile Charzyński c. Polonia nr. 15212/03 (dec.), §§ 12-23, ECHR 2005-V; Ratajczyk c. Polonia nr. 11215/02 (dec.), ECHR 2005-VIII; și hotărârea în cazul Krasuski c. Polonia nr. 61444/00, §§ 34-46, CEDO 2005-V.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă