CtEDO 29.04.2008 Auto

KARAKAYA c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
29.04.2008
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2008
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KARAKAYA c. TURQUIE (CtEDO, 2008)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 8438/04 prezentată de Zülfü KARAKAYA împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 29 aprilie 2008 într-o cameră compusă din Françoise Tulkens, președinte, Antonella Mularoni, Ireneu Cabral Barreto, R Electroluxza Türmen, Danutė Jočienė, Dragoljub Popović, András Sajó, judecători, și Françoise Elens-Passos; graffiter adjunct al secțiunii Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 9 februarie 2004, având în vedere decizia Curții de a invoca art. 29 alineatul (3) din Convenție și d Reclamantul, dl Zülfü Karakaya, este un resortisant turc, născut în 1969 și are reședința în Elaz Ulterior, rezultatele acestui concurs au fost anulate de către administrație pentru nerespectarea normelor de formă și procedură. La 12 decembrie 1997, reclamantul sesizează instanța administrativă din Malatya cu privire la o acțiune în anulare împotriva acestei decizii, însoțită de o suspendare a executării și de o cerere de despăgubire pentru prejudiciul suferit. La 25 decembrie 1997, Tribunalul Administrativ din Malatya a adoptat o decizie de incompetență, faptele care intră sub incidența instanței administrative d La 20 mai 1998, tribunalul administrativ a respins opoziția formulată împotriva acestei decizii de către administrația contestată. La 30 septembrie 1998, tribunalul administrativ a anulat măsura în litigiu pe motiv că neregulile identificate în organizarea și desfășurarea concursului în cauză nu justificau anularea tuturor rezultatelor acestui concurs. Cu toate acestea, instanța a respins cererea de despăgubire a reclamantului. La 7 decembrie 1998, reclamantul s-a asigurat în fața Consiliului de Stat. La 23 mai 2001, Consiliul a declarat că a fost stabilit printr-un raport de anchetă că concursul în cauză nu a fost desfășurat în conformitate cu normele de formă și de procedură. Prin urmare, se consideră că anularea acestui concurs nu a fost contrară legii. La 27 decembrie 2001, tribunalul administrativ a constatat că a fost întocmit printr-un raport de anchetă din 24 octombrie 1997 că acest concurs a fost redus, că nu a fost pus în aplicare în conformitate cu normele de procedură și, prin urmare, trebuia să fie reorganizat. Prin urmare, a respins cererea în anulare și despăgubire a reclamantului. La 25 martie 2002, reclamantul s-a ocupat în fața Consiliului de Stat. Prin hotărârea din 15 aprilie 2003, notificată reclamantului la 1 august 2003, Consiliul de Stat a respins acest recurs. GRIEF Invochou la . art. 6 din Convenție, recurentul se plângea de lipsa de echitate și de durata excesivă a procedurii. Subsemnatul, declar că guvernul turc oferă domnului Zülfü Karakaya, cu titlu gratuit, suma de 1 500 EUR (mii de cinci sute de euro) în vederea unei soluționări confidențiale a cauzei având ca origine cererea menționată anterior pendinte în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, va fi convertită în noi cărți turcești la rata aplicabilă la data plății și fără nicio taxă aplicabilă. Aceasta va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alin. În cazul în care nu se soluționează în termenul menționat, Ö Õ s Õ angajat să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, plus trei puncte procentuale. Această plată va reprezenta soluționarea definitivă a cauzei. Curtea a primit, de asemenea, următoarea declarație din partea reclamantului Am observat că guvernul turc este pregătit să plătească domnului Zülfü Karakaya, cu titlu gratuit, suma de 1 500 de euro (mii de mii cinci sute de euro) în vederea unei soluționări confidențiale a cauzei având ca origine cererea menționată anterior pendinte în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, va fi convertită în noi cărți turcești la rata aplicabilă la data plății și fără nicio taxă aplicabilă. Aceasta va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alin. De la expirarea termenului respectiv și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, se plătește un dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale. În plus, accept această propunere și renunț la orice altă pretenție împotriva Turciei cu privire la faptele care au stat la baza acestei cereri. Declar cauza soluționată definitiv. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile. Curtea consideră că acesta se bazează pe respectarea drepturilor omului, astfel cum le recunosc convenția și protocoalele sale și nu are nici un temei de ordine publică care să justifice continuarea examinării cererii [art. 37 alineatul (1) in fine] În consecință, este necesar să se pună capăt aplicării art. 29 alin. (3) din Convenție și să se șteargă cazul din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. Françoise Elens-Passos Françoise Tulkens Grefier Adjunct Președinte

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă