CtEDO 30.06.2009 AI

AFFAIRE KARA c. TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
30.06.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Partiellement irrecevable;Violation de l'art. 10;Préjudice moral - constat de violation suffisant;Dommage matériel - réparation
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE KARA c. TURQUIE (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

A DOUA SECȚIE

CAUZA

KARA c. TURCIA

(Recursa nr. 22766/04)

30 iunie 2009

30/09/2009

Această hotărâre poate suferi ajustări de formă.

În cauza Kara c. Turcia,

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a doua secție), ședință într-o cameră compusă din:

Françoise Tulkens, președintă,

Ireneu Cabral Barreto,

Vladimiro Zagrebelsky,

Danutė Jočienė,

Dragoljub Popović,

András Sajó,

Ișıl Karakaș,

judecători,

și Sally Dollé,

grefieră de secție,

După deliberare în cameră de consiliu la 9 iunie 2009,

Pronunță următoarea hotărâre, adoptată la această dată:

I.

"Grevele foamei continuă! Vor muri (...) Vom muri (...) Ca și copiii noștri, ca și cei apropiați, și noi vom supune corpurile noastre foamei ("bedenlerimizi açlığa yatırıyoruz").

Astazi este a 44-a zi a grevei foamei pentru a cere închiderea penitenciarelor cu celule [individuale]. Ei [deținuții] în penitenciare, noi în exterior, supunem corpurile noastre foamei. Până astazi am fost pe străzi, nu mai rămâne nicio ușă la care să nu fi bătut și nicio locație unde să nu fi fost. (...)

Ce vor copiii noștri, ce vrem noi? (...)

Această acțiune este un inceput de rezistență împotriva tiraniei, patru familiile noastre vor participa și vor supune corpurile lor foamei [în locurile] TAYAD la Ümraniye."

II.

I.

"1. Orice persoană are dreptul la libertatea de exprimare. Acest drept include libertatea opiniei și libertatea de a primi sau de a comunica informații sau idei fără ingerință a autorităților publice și fără considerare de graniță. (...)

A.

Asupra admisibilității

B.

Cu privire la fond

1.

Cu privire la existența unei ingerințe

2.

Cu privire la justificarea ingerinței

a)

"Prevăzută de lege"

b)

Scop legitim

c)

"Necesară într-o societate democratică"

II.

A.

Asupra admisibilității

1.

Defectul de motivare

"Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie ascultată echitabil (...) de un tribunal (...) care va decide (...) temeiniciei oricărei acuzații în materie penală direcționată împotriva sa."

2.

Tribunal independent și imparțial

"Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie ascultată echitabil (...) de un tribunal independent și imparțial, instituționalizat prin lege, care va decide (...) temeiniciei oricărei acuzații în materie penală direcționată împotriva sa."

3.

Privind alte plângeri bazate pe art. 6

"Orice persoană are dreptul ca cauza sa să fie ascultată echitabil (...) de un tribunal (...) care va decide (...) temeiniciei oricărei acuzații în materie penală direcționată împotriva sa."

(...)

a) să fie informat, în cel mai scurt termen, într-o limbă pe care o înțelege și în detaliu, a naturii și motivelor acuzației aduse împotriva sa;

b) să dispună de timp și facilități necesare pregătirii apărării sale;

c) să se apere el însuși sau să aibă asistență unui apărător la alegerea sa și, dacă nu are mijloacele de a-și plăti un apărător, să poată fi asistat gratuit de un avocat desemnat din oficiu, atunci când interes justiției o cere; (...)"

III.

"Dacă Curtea declară că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocoalelor sale, și dacă legea internă a Părții contractante înalte nu permite ștergerea decât în mod imperfect a consecințelor acestei încălcări, Curtea acordă părții prejudiciate, după caz, satisfacție echitabilă."

A.

Prejudiciu

Curtea consideră că prezenta hotărâre constituie de la sine o satisfacție echitabilă suficientă pentru prejudiciul moral suferit de reclamant.

B.

Cheltuieli și costuri

C.

Dobândă în întârziere

1.

Declară

recursa admisibilă privind plângerea reclamantului bazată pe art. 10 din Convenție și inadmisibilă pentru surplus;

2.

Spune

că a existat o încălcare a articolului 10 din Convenție;

5.

Spune

că prezenta hotărâre constituie de la sine o satisfacție echitabilă suficientă pentru prejudiciul moral suferit de reclamant;

6.

Spune

a) că Statul pârât trebuie să verseze reclamantului, în termen de trei luni de la data devenind definitivă hotărârea în conformitate cu art. 44 § 2 din Convenție, următoarele sume de convertit în noi lire turce:

i. 313 EUR (trei sute treisprezece euro), pentru prejudiciu material, plus orice sumă care poate fi datorată ca impozit;

ii. 2.300 (două mii trei sute euro) pentru cheltuieli și costuri, plus orice sumă care poate fi datorată ca impozit de reclamant;

b) că de la scurgerea termenului menționat și până la plată, aceste sume vor fi majorate cu o dobândă simplă la o rată egală cu aceea a facilitații de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene aplicabilă în această perioadă, mărită cu trei puncte procentuale;

7.

Respinge

cererea de satisfacție echitabilă pentru surplus.

Făcut în limba franceză, apoi comunicat în scris la 30 iunie 2009, în aplicare a articolului 77 §§ 2 și 3 din regulament.

Sally Dollé

Françoise Tulkens

Grefieră

Președintă

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2009-09-15
0,97
AFFAIRE GÜLI KARA c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE GÜLİ KARA c. TURQUIE ( Requête n o 30944/04) ARRÊT STRASBOURG 15 septembre 2009 DÉFINITIF 15/12/2009 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l’affaire Güli Kara c. Turquie, La Cour européenne des droits de l
CtEDO 2009-09-22
0,96
AFFAIRE TALAY c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE TALAY c. TURQUIE (Requête n o 34806/03) ARRÊT STRASBOURG 22 septembre 2009 DÉFINITIF 22/12/2009 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l’affaire Talay c. Turquie, La Cour européenne des droits de l’homme (d
CtEDO 2010-06-08
0,96
AFFAIRE KARACAN c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE KARACAN c. TURQUIE (Requête n o 14886/05) ARRÊT STRASBOURG 8 juin 2010 DÉFINITIF 08/09/2010 Cet arrêt est devenu définitif en vertu de l'article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des retouches de forme. En l'af
CtEDO 2009-06-16
0,96
AFFAIRE KARABİL c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE KARABİL c. TURQUIE (Requête n o 5256/02) ARRÊT STRASBOURG 16 juin 2009 DÉFINITIF 16/09/2009 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l’affaire Karabil c. Turquie, La Cour européenne des droits de l’homme (deu
CtEDO 2008-09-23
0,96
AFFAIRE IRKIN c. TURQUIE
DEUXIÈME SECTION AFFAIRE İRKİN c. TURQUIE (Requête n o 30200/02) ARRÊT STRASBOURG 23 septembre 2008 DÉFINITIF 23/12/2008 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l’affaire İrkin c. Turquie, La Cour européenne des droits de l’homme (d
Sursă