CtEDO 13.05.2008 Auto

COUDERC ET AUTRE c. FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
13.05.2008
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2008
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
COUDERC ET AUTRE c. FRANCE (CtEDO, 2008)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cerere nr. 44452/04 prezentată de Anne-Marie COUDERC și FILIPACCHI ASOCIES împotriva Franței Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care se află la 13 mai 2008 într-o cameră compusă din Peer Lorenzen, președinte, Rait Maruste, Jean-Paul Costa, Renate Jaeger, Isabelle Berro-Lefevre, Mirjana Lazarova Trajkovska, Zdravka Kalaydjieva, judecători; Claudia Westerdiek, graffière de secțiune, având în vedere cererea menționată anterior formulată la 8 decembrie 2004, având în vedere decizia Curții de a invoca art. 29 alin. (3) din Convenție și de a analiza în comun admisibilitatea și fondul cauzei, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de recurente, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FAPT recurentele sunt M Anne-Marie Couderc, resortisant francez născut în 1950, și societatea Hachette Filipacchi asociați, persoană juridică de drept francez al cărui sediu este în Levallois Perret. Ele sunt director de publicare și, respectiv, societatea editorială a l Acestea sunt reprezentate în fața Curții de către M.-C. Percin, avocat la Paris. Guvernul francez ( 2533 din 21 februarie 2002, a publicat un articol intitulat Sirven, Schuller, promenadă de sănătate. Arta a fost ilustrată dintr-o fotografie în culori reprezentând domnii Alfred Sirven și Didier Schuller în interiorul casei din Paris, unde se aflau provizoriu deținuți. Dl Sirven și dl Schuller. La 26 martie 2002, dl A. Sirven le-a citat pe reclamante în fața Tribunalului de Mare Instanță din Paris pentru a răspunde la infracțiunea prevăzută și reprimată de articolul respectiv. 35b I din Legea din 29 iulie 1881 privind publicarea fotografiei menționate anterior fără acordul său. Prin hotărârea pronunțată la 7 februarie 2003, Tribunalul de Mare Instanță de la Paris a constatat dispariția acțiunii publice care decurge din Legea din 6 August 2002 privind amnistia. Statuind asupra acțiunii civile, instanța a declarat că elementele constitutive ale dreptului comunitar erau reunite și a condamnat recurentele să plătească către A. Sirven 1 euro (EUR) ca daune-interese. Recurentele și dl Sirven au interceptat apelul. printr-o hotărâre pronunțată la 4 În decembrie 2003, instanța de apel din Paris a confirmat hotărârea anterioară, dar le-a condamnat pe reclamante să plătească lui A. Sirven 1 000 EUR ca daune-interese. Recurentele s-au ocupat de casare. În memoriul lor amplificativ, ele au ridicat un singur motiv și au invocat art. 10 din Convenție. Prin hotărârea pronunțată la 8 iunie 2004, Curtea de Casație a respins recursul. La 12 februarie 2005, A. Sirven a decedat, în urma unui atac de cord. GRIEFS Recurentele invocă articolele 7, 10, 14 și 18 din Convenție și se plâng că condamnarea lor pe baza legii din 29 iulie 1881 privind libertatea presei constituie o interferență nejustificată în exercitarea dreptului lor la libertatea de exprimare. Acestea critică în special art. 35b I din Legea din 1881, care, în opinia lor, a fost deviat de la scopul său, și anume protecția prezumției de nevinovăție. Ele reduc, de asemenea, caracterul imprevizibil al jurisprudenței franceze în materie de drept la faă de persoanele aflate în centrul actualității. Curtea arată că, la 28 februarie 2008, a fost informată printr-o scrisoare din partea Consiliului recurentelor cu privire la dorința clientelor sale de a se retrage de la cererea acestora. Din această scrisoare reiese că această dezmințire este lipsită de ambiguitate. printr-o scrisoare din 7 martie 2008, guvernul a fost informat cu privire la această dezmințire și nu este opusă. Prin urmare, Curtea constată că recurentele (n mai) doresc să își mențină pledoaria în sensul articolului 1 litera (a) din convenție. Curtea consideră că este necesar să înceteze aplicarea articolului 3 din Convenție și să șteargă cererea de rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. Claudia Westerdiek Peer Lorenzen Prezident

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2008-05-13
0,99
COUDERC ET SOCIETE HACHETTE FILIPACCHI ASSOCIES c. FRANCE (II)
CINQUIÈME SECTION DÉCISION Requête n o 25574/05 présentée par Anne-Marie COUDERC et Société Hachette Filipacchi Associés contre la France La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 13 mai 2008 en une chambre c
CtEDO 2009-03-09
0,93
COUDERC ET HACHETTE FILIPACCHI ASSOCIES c. FRANCE (III)
CINQUIÈME SECTION Requête n o 40454/07 présentée par Anne-Marie COUDERC et HACHETTE FILIPACCHI ASSOCIES contre la France introduite le 24 août 2007 EXPOSÉ DES FAITS EN FAIT Les requérantes sont la société Hachette Filipacchi Associés, perso
CtEDO 2008-07-10
0,93
AFFAIRE GARRIGUENC c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE GARRIGUENC c. FRANCE (Requête n o 21148/02) ARRÊT STRASBOURG 10 juillet 2008 DÉFINITIF 10/10/2008 Cet arrêt deviendra définitif dans les conditions définies à l’article 44 § 2 de la Convention. Il peut subir des re
CtEDO 2006-02-02
0,92
HACHETTE FILIPACCHI ASSOCIES c. FRANCE
PREMIÈRE SECTION DÉCISION SUR LA RECEVABILITÉ de la requête n o 71111/01 présentée par HACHETTE FILIPACCHI ASSOCIES contre la France La Cour européenne des Droits de l’Homme (première section), siégeant le 2 février en une chambre composée
CtEDO 2009-01-15
0,92
AFFAIRE GUILLARD c. FRANCE
CINQUIÈME SECTION AFFAIRE GUILLARD c. FRANCE (Requête n o 24488/04) ARRÊT STRASBOURG 15 janvier 2009 DÉFINITIF 15/04/2009 Cet arrêt peut subir des retouches de forme. En l’affaire Guillard c. France, La Cour européenne des droits de l’homme
Sursă