SECȚIUNEA A CINCEA DECIZIE Cererea nr. 30706/05 prezentată de Lenina Abramivna MAREKHBEYN împotriva ui Ucrainei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care are loc la 27 mai 2008 într-o cameră compusă din Peer Lorenzen, președinte, Rait Maruste, Karel Jungwiert, Volodymyr Butkevych, Renate Jaeger, Isabelle Berro-Lefevre, Mirjana Lazarova Trajkovska, judecători, și Claudia Westerdiek; graffière de secțiune Având în vedere cererea sus-menționată formulată la 4 august 2005, având în vedere decizia Curții de a invoca art. 29 alin. (3) din Convenție și d Lenina Abramivna Marekhbeyn, este un cetățean ucrainean, născut în 1944 și rezident în Lviv. Este reprezentată în fața Curții de către domnul S.P. Rabinovych. Guvernul ucrainean ( Prin hotărârea din 10 iulie 2003, Tribunalul de Primă Instanță din Frankivskyy a dispus departamentului de educație pe lângă Consiliul Municipal din Lviv să plătească în favoarea reclamantei o anumită sumă în cadrul diferitelor prime. La 6 decembrie 2006, guvernul a informat Curtea că o parte din sumă fusese plătită recurentei. GRIFS Recurenta se plânge de o neexecutare a unei hotărâri judecătorești pronunțate în favoarea sa. Aceasta invocă art. 6 alin. (1) și (13) din Convenție, precum și art. 1 din Protocolul nr. La 7 septembrie 2006, Curtea a decis să prezinte cererea guvernului pârât. Guvernul și-a prezentat observațiile la 6 decembrie 2006. La 21 decembrie 2006, observațiile guvernului au fost comunicate reprezentantului recurentei, astfel încât acesta din urmă să poată prezenta, la rândul său, observațiile recurentei înainte de 2 februarie 2007. Nu s-a dat niciun răspuns acestei scrisori. La 2 aprilie 2007, o scrisoare de avertizare cu confirmare de primire a fost trimisă prin grefa Curții reprezentantului recurentei. Scrisoarea lai informat că, în lipsa unui răspuns din partea sa înainte de 3 mai 2007, Curtea ar putea considera că reclamanta nu mai intenționează să își mențină cererea și să decidă să o elimine din rol. În consecință, Curtea concluzionează că reclamanta nu intenționează să își mențină cererea, în sensul art. 37 alin. În cele din urmă a Convenției. În consecință, este necesar să se pună capăt aplicării art. 3 din Convenție și să se șteargă cauza din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. Claudia esterdiek eer orenzen Modulul Președinte
Requête n
o
30706/05
présentée par Lenina Abramivna MAREKHBEYN
contre l’Ukraine
La Cour européenne des Droits de l’Homme (cinquième section), siégeant le 27 mai 2008 en une chambre composée de
:
Peer Lorenzen,
président,
Rait Maruste,
Karel Jungwiert,
Volodymyr Butkevych,
Renate Jaeger,
Isabelle Berro-Lefèvre,
Mirjana Lazarova Trajkovska,
juges,
et de Claudia Westerdiek,
greffière de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 4 août 2005,
Vu la décision de la Cour de se prévaloir de l’article 29 § 3 de la Convention et d’examiner conjointement la recevabilité et le fond de l’affaire,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
La requérante, M
me
Lenina Abramivna Marekhbeyn, est une ressortissante ukrainienne, née en 1944 et résidant à Lviv. Elle est représentée devant la Cour par M.
S.P. Rabinovych. Le gouvernement ukrainien («
le Gouvernement
») est représenté par son agent, M. Yuriy Zaytsev, du Ministère de la Justice.
Par un jugement du 10 juillet 2003, le tribunal de première instance d’arrondissement Frankivskyy ordonna au département d’éducation auprès du Conseil municipal de Lviv de payer au profit de la requérante un certain montant au titre de diverses primes.
Le 6 décembre 2006, le Gouvernement informa la Cour qu’une partie du montant avait été versée à la requérante.
La requérante se plaint d’une non-exécution d’une décision judicaire rendue en sa faveur. Elle invoque les articles 6 § 1 et 13 de la Convention, ainsi que l’article 1 du Protocole n
o
1.
Le 7 septembre 2006, la Cour a décidé de porter la requête à la connaissance du Gouvernement défendeur. Le Gouvernement a présenté ses observations le 6 décembre 2006. Le 21 décembre 2006, les observations du Gouvernement ont été communiquées au représentant de la requérante afin que ce dernier puisse présenter, à son tour, les observations de la part de la requérante avant le 2 février 2007.
Aucune suite n’a été donnée
à ce courrier.
Le 2 avril 2007, une lettre d’avertissement avec accusé de réception a été envoyée par le greffe de la Cour au représentant de la requérante. La lettre l’informait de ce que, en l’absence de réponse de sa part avant le 3 mai 2007, la Cour pourrait estimer que la requérante n’entendait plus maintenir sa requête et décider de la rayer du rôle. Aucune réponse à ce courrier n’est parvenue de la part du représentant.
Dès lors, la Cour conclut que la requérante n’entend plus maintenir sa requête, au sens de l’article 37 § 1 de la Convention. Elle estime, par ailleurs, qu’aucune circonstance particulière touchant au respect des droits garantis par la Convention n’exige la poursuite de l’examen de la requête, au sens de l’article 37 § 1
in fine
de la Convention.
En conséquence, il convient de mettre fin à l’application de l’article
29
§
3 de la Convention et de rayer l’affaire du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle.
Claudia
W
esterdiek
P
eer
L
orenzen
Greffière
Président