ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1013/2013
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1013/2013 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2013)
Asupra recursului de
față,
În baza lucrărilor
din dosar, constată următoarele:
Prin Sentința penală nr. 95 din 1 martie
2012, Curtea de Apel București, secția a II-a penală, a admis sesizarea
Parchetului de pe lângă Curtea de Apel București privind cererea de transfer
într-un penitenciar din România a persoanei condamnate R.M., formulată de
autoritățile judiciare din Regatul Belgiei.
A dispus
recunoașterea hotărârilor penale pronunțate de:
1) Tribunalul
Corecțional din Charleroi la data de 05 martie 2007, prin care persoana
condamnată R.M. a fost condamnat la 1 an și 15 luni închisoare cu suspendarea
condiționată a pedepsei pe o perioadă de 5 ani pentru perioada ce depășește
durata arestului preventiv,
2) Curtea cu juri din
Provincia Hinaut din data de 10 septembrie 2009 prin care aceeași persoană a
fost condamnată la pedeapsa de 25 închisoare și pedeapsa complementară a
interzicerii drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a) teza a II-a, b) și e) C.
pen. Român, astfel cum își găsesc corespondentul pedepsele complementare de
interdicție pe viață a dreptului de a ocupa funcții publice, de a fi ales, de a
purta decorații sau titluri de noblețe, de a fi jurat, expert, martor, de a fi
tutore sau curator, de a fabrica, modifica, repara, ceda, deține, purta,
transporta, importa sau exporta arme, pe o perioadă de 10 ani,
3) Tribunalul
Corecțional din Charleroi din 16 octombrie 2006 și 21 mai 2008 prin care
persoanei condamnate R.M. i s-au aplicat pedepsele de 4 luni închisoare și
respectiv 6 luni închisoare.
4) Curtea de Apel din
Mons din 12 septembrie 2008, prin care persoanei condamnate R.M. i s-au
aplicat pedeapsa de 6 luni închisoare pentru săvârșirea infracțiunii de furt
prin efracție, escaladare sau chei false.
Persoana condamnată
R.M. va executa pedeapsa de 28 ani și 7 luni închisoare.
A dispus transferarea
persoanei condamnate într-un penitenciar din România pentru continuarea
executării pedepsei de 28 ani și 7 luni închisoare.
A dedus prevenția
inculpatului de la 25 noiembrie 2005 la 5 martie 2007 și de la 12 aprilie 2007
la zi.
Pentru a se pronunța
astfel, prima instanță a reținut, în esență, că prin sesizarea formulată de
Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București, înregistrată pe rolul instanței
la data de 30 noiembrie 2010 sub nr. 11696/2/2010 (3173/2010), s-a solicitat,
în temeiul dispozițiilor art. 149 din Legea nr. 302/2004 modificată,
recunoașterea hotărârilor penale ale autorităților judiciare din Regatul
Belgiei, respectiv a Tribunalului Corecțional din Charleroi la data de 05
martie 2007, prin care persoana condamnată R.M. a fost condamnat la 1 an și 15
luni închisoare cu suspendarea condiționată a pedepsei pe o perioadă de 5 ani
pentru perioada ce depășește durata arestului preventiv, a Curții cu juri din
Provincia Hinaut din data de 10 septembrie 2009 prin care aceeași persoană a
fost condamnată la pedeapsa de 25 închisoare și pedeapsa complementară a
interzicerii drepturilor prevăzute de art. 64 lit. a) teza a II-a, b) și e) C.
pen. Român, astfel cum își găsesc corespondentul pedepsele complementare de
interdicție pe viață a dreptului de a ocupa funcții publice, de a fi ales, de a
purta decorații sau titluri de noblețe, de a fi jurat, expert, martor, de a fi
tutore sau curator, de a fabrica, modifica, repara, ceda, deține, purta,
transporta, importa sau exporta arme, pe o perioadă de 10 ani, a Tribunalului
Corecțional din Charleroi din 16 octombrie 2006 și 21 mai 2008 prin care
persoanei condamnate R.M. i s-au aplicat pedepsele de 4 luni închisoare și
respectiv 6 luni închisoare și a Curții de Apel din Mons din 12 septembrie
2008, prin care persoanei condamnate R.M. i s-a aplicat pedeapsa de 6 luni
închisoare pentru și transferul persoanei condamnate într-un penitenciar din
România pentru continuarea executării pedepsei.
Inițial sesizarea a
făcut obiectul Dosarului nr. 11696/2/2010 al Curții de Apel București, secția a
II-a penală, în care s-a pronunțat Sentința nr. 273 din 2 iunie 2011, care a
fost casată prin Decizia penală nr. 3915 din 3 noiembrie 2011, cauza fiind
trimisă spre rejudecare față de împrejurarea că instanța de fond nu a explicat
cum s-a ajuns la pedeapsa rezultantă de 28 de ani și o lună închisoare dată
spre executare persoanei ce urmează a fi transferată.
În rejudecare,
sesizarea a fost înregistrată pe rolul aceleiași instanțe cu numărul
420/2/2012, reținându-se, din examinarea actelor și lucrărilor dosarului, că
prin hotărârea penală pronunțată la data de 05 martie 2007 Tribunalul
corecțional din Charleroi l-a condamnat pe numitul R.M. la o pedeapsă de 1 an
și 15 luni închisoare cu suspendarea condiționată a pedepsei pe o perioadă de 5
ani pentru perioada ce depășește durata arestării preventive pentru săvârșirea
infracțiunilor de furt, viol și atentat la pudoarea unui minor fără violențe și
amenințări, prevăzute de art. 461, 468, 471, 375, 374 - 378 C. pen. Belgian.
În fapt, s-a reținut
că persoana condamnată, împreună cu o altă persoană, a sustras în data de 25
noiembrie 2006 un portofel aparținând părții vătămate S.T. și au exercitat
violențe și au folosit arme asupra acesteia pentru a rămâne în posesia bunului
sustras; în perioada februarie - noiembrie 2006 au sustras, prin efracție,
escaladare, folosire de chei false, în timpul nopții, mai multe bunuri din
autoturisme și locuințe; în cursul anului 2006 persoana condamnată l-a violat
pe minorul S.S. care nu împlinise vârsta de 14 ani și în cursul anului 2006 a
atentat la pudoarea aceluiași minor.
Prin hotărârea Curții
cu juri din Hinaut din data de 10 septembrie 2009 numitul R.M. a fost
condamnat la pedeapsa de 25 ani închisoare, precum și la pedepsele
complementare de interdicție pe viață a dreptului de a ocupa funcții publice, de
a fi ales, de a purta decorații sau titluri de noblețe, de a fi jurat, expert,
martor, de a fi tutore sau curator, de a fabrica, modifica, repara, ceda,
deține, purta, transporta, importa sau exporta arme pentru săvârșirea
infracțiunilor prevăzute de art. 51 - 51 - 80 C. pen. Belgian.
În fapt, s-a reținut
că persoana condamnată, împreună cu alte persoane, au încercat să-l omoare pe
numitul R.O. în scopul de a sustrage bunuri din brutăria în care lucra acesta
și a deținut arme interzise.
Prin hotărârea pronunțată
la data de 16 octombrie 2006 de Tribunalul corecțional din Charleroi, numitul
R.M. a mai fost condamnat la 4 luni închisoare, pentru aceea că în data de 23
august 2006 a sustras în mod fraudulos o placă de înmatriculare "X",
în valoare nedeterminată, care nu-i aparținea, prejudiciindu-l astfel pe
numitul D.A., fapte prevăzute de art. 461 și 467 din C. pen. Belgian.
Prin hotărârea
pronunțată la data de 21 mai 2008 de Tribunalul corecțional din Charleroi,
numitul R.M. a mai fost condamnat și la 6 luni închisoare, pentru aceea că la
data de 15 septembrie 2007, la Jamioulx, a achiziționat și deținut cantitatea
de 4 grame de heroină, această achiziție și deținere neavând loc în temeiul
unei rețete medicale.
Aceste hotărâri au
rămas definitive, fiind îndeplinită condiția prevăzută de art. 3 lit. b) din
Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate adoptată la
Strasbourg și art. 129 lit. b) din Legea nr. 302/2004.
Din situația
executării pedepsei comunicată de autoritățile belgiene a rezultat că persoana
condamnată a fost arestată de la 25 noiembrie 2006 la 05 martie 2007 și de la
12 aprilie 2007 la zi, iar la data primirii cererii de transfer acesta mai are
de executat mai mult de 6 luni din durata pedepsei finale. În consecință, este
îndeplinită condiția prevăzută de art. 3 lit. c) din Convenția europeană asupra
transferării persoanelor condamnate adoptată la Strasbourg și art. 129 lit. c)
din Legea nr. 302/2004.
Faptele reținute în
sarcina persoanei condamnate, astfel cum au fost menționate, au corespondent în
legislația penală română, realizând conținutul constitutiv al infracțiunilor
prevăzute de art. 208 alin. (1) - art. 209 alin. (1) lit. a), e), C. pen., art.
208 alin. (1) - art. 209 alin. (1) lit. a), e), g), i) cu aplicarea art. 41
alin. (2) C. pen., art. 197 alin. (1) C. pen., art. 202 C. pen., art. 20
raportat la art. 175 lit. h) C. pen., art. 279 C. pen. cu aplicarea art. 33
lit. a) C. pen., îndeplinindu-se astfel condiția dublei incriminări prevăzute
de art. 129 lit. e) din Legea nr. 302/2004 și art. 3 pct. 1 lit. e) din
Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate adoptată la
Strasbourg.
Din declarația dată
de persoana condamnată în fața directorului penitenciarului din Ardenne a
rezultat că acesta nu este de acord cu transferarea lui într-un penitenciar din
România (poziția fiind menținută și la rejudecare, așa cum rezultă din
înscrisul existent la fila 14 din dosarul de fond), însă Ministrul Politicii de
Azil și Migrațiune a luată față de acesta măsura de a părăsi Regatul Belgiei.
În consecință în cauză sunt incidente disp.art. 3 pct. 1 din Protocolul
adițional la Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate
adoptat la Strasbourg în anul 2007 (act ratificat atât de România, cât și de
Regatul Belgiei), astfel că se poate realiza transferarea sus-numitului într-un
penitenciar din România și în lipsa consimțământului
Împotriva
sus-menționatei sentințe a declarat recurs condamnatul persoană transferabilă
R.M., considerând-o nelegală și netemeinică, întrucât a fost recunoscută o
hotărâre de condamnare pronunțată de autoritățile belgiene împotriva sa, dar la
pedeapsa stabilită s-a adăugat un cuantum de 3 ani, greșit reținut și pe cale
de consecință prin recunoașterea acestei hotărâri, i-a fost nejustificat
sporită pedeapsa.
Recursul este tardiv.
Analizând hotărârea
atacată prin prisma excepției invocate de procuror, Înalta Curte constată că
Sentința penală nr. 95 a Curții de Apel București, secția a II-a penală a fost
pronunțată în ședință publică, la data de 1 martie 2012, persoana condamnată
R.M., aflându-se în stare de arest în penitenciarul din A., Belgia.
Dovada de comunicare
a sentinței penale sus-menționate către persoana condamnata poartă stampila
autorităților belgiene și data de 19 aprilie 2012.
Potrivit documentelor
aflate la filele 24 - 28 dosar instanță fond, „persoana în cauză a refuzat să
semneze documentul."
Persoana condamnată
R.M. a declarat recurs, prin poștă, la data de 12 februarie 2013, conform
ștampilei poștei aplicata pe plic, fiind înregistrată la instanță la data de 14
februarie 2013, conform ștampilei Curții de Apel București.
Potrivit disp. art.
385
3
raportat la art. 363 alin. (3) C. proc. pen., termenul de
recurs este de zece zile, care curge pentru părțile care au lipsit atât la
dezbateri, cât și la pronunțare, precum și pentru inculpat deținut de la
comunicarea copiei de pe dispozitivul hotărârii.
Conform disp. art.
186 C. proc. pen., la calcularea termenelor pe zile nu se socotește ziua de la
care începe să curgă termenul, nici ziua în care acesta se împlinește. Când
ultima zi a unui termen cade într-o zi nelucrătoare, termenul expiră la
sfârșitul primei zile lucrătoare care urmează.
Se constată astfel,
că nu are importanță ziua din care începe să curgă termenul și numai dacă
ultima zi ar fi fost într-o zi nelucrătoare, acesta s-ar fi prelungit până la
sfârșitul primei zile lucrătoare care ar fi urmat.
Așa fiind, față de
cele menționate, se constată că depunerea recursului de către persoana
condamnată la data de 12 februarie 2013, după o perioadă de 10 luni de la
comunicarea hotărârii, s-a făcut cu depășirea termenului procedural de 10 zile
prevăzut de lege.
Ca atare, în baza
art. 385
15
alin. (1) pct. 1 lit. a) teza I C. proc. pen., Curtea
urmează a respinge, ca tardiv introdus, recursul declarat de condamnatul
persoană transferabile R.M. și a dispune potrivit dispozitivului prezentei
decizii.
Văzând și disp. art.
192 alin. (2) C. proc. pen.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca tardiv,
recursul declarat de recurentul condamnat persoană transferabilă R.M. împotriva
Sentinței penale nr. 95 din data de 01 martie 2012 a Curții de Apel București,
secția a II-a Penală.
Obligă recurentul
condamnat persoană transferabilă la plata sumei de 520 RON cheltuieli judiciare
către stat, din care suma de 320 RON, reprezentând onorariul pentru apărătorul
desemnat din oficiu, se va avansa din fondul Ministerului Justiției.
Definitivă.
Pronunțată în ședință
publică, azi 22 martie 2013.
Procesat de GGC - LM