CtEDO 25.06.2008 Auto

CASE OF WALSTON (No. 1) AGAINST NORWAY

RESPONDENT
NOR
HOTĂRÂRE
25.06.2008
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment.
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2008
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF WALSTON (No. 1) AGAINST NORWAY (CtEDO, 2008)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2008)55 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Walston (nr. 1) împotriva Norvegiei (domanda nr. 37372/97, hotărârea nr. 03/06/2003, finală la 03/09/2003) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea transmisă de Curte Comitetului odată ce a devenit finală; Amintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la o încălcare a principiului egalității armelor în ceea ce privește, în 1996, în contextul anumitor proceduri civile, Curtea Înaltă a omit să transmită reclamanților sau avocatului lor o copie a observațiilor opozitorilor lor prezentate în așteptare și că Curtea Supremă, în fața căreia reclamanții au depus o plângere, nu a luat nicio acțiune în legătură cu această omisiune (violație la art. 6§1) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației norvegiei în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamantului satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata justă a satisfăcției acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea statului contestat, după caz: - măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să se realizeze cât mai mult posibil în integritate; și - măsurile generale de prevenire a încălcărilor similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), că și-a exercitat funcțiile în temeiul art. 46 alin. (2) din Convenție în acest caz și Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2008)55 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârii în cazul Walston (nr. 1) împotriva Norvegiei Cazul introductiv Cauza se referă la o încălcare a principiului egalității de arme în sensul că, în 1996, în contextul anumitor proceduri civile, Curtea Înaltă a omit să transmită reclamanților sau avocatului lor o copie a observațiilor opozitorilor lor prezentate în curs de apel. Curtea Supremă, în fața căreia reclamanții au depus o plângere, nu a luat nicio acțiune în ceea ce privește această omisiune (violație la art. 6§1). La sfârșitul procedurii interne, unele dintre bunurile imobiliare ale reclamanților au fost vândute la licitație. 000 EUR plătite la 19/02/2004 b) Măsurile individuale Curtea a afirmat că nu ar fi putut specula asupra rezultatului procedurii interne dacă ar fi fost respectate garanțiile de audiere echitabile prevăzute la art. 6§1 din Convenție în cadrul acestei proceduri; prin urmare, Curtea a respins cererea reclamanților pentru prejudiciu material. La 2 martie 2004, reclamanții au solicitat redeschiderea procedurii interne, în aplicarea articolului 407 alineatul (7) din Codul de procedură civilă. La 19 septembrie 2004, Curtea Supremă a refuzat cererea lor, în special pentru certitudinea juridică a persoanei private care sunt proprietarul imobiliar. În plus, Curtea Supremă a declarat că această chestiune ar fi fost aceeași, dacă nu s-ar fi constatat încălcarea Convenției. Hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului a fost luată în considerare în două hotărâri ale Curții Supreme a Norvegiei, hotărârile din 25 septembrie 2003 și, respectiv, 1 decembrie 2003, prin care s-a constatat că s-a produs o modificare a jurisprudenței, în conformitate cu convenția. În plus, hotărârea Curții Europene a Drepturilor Omului a fost inclusă într-o circulară publicată de administrația judiciară („Domstoladministrasjonen”), care este distribuită periodic tuturor instanțelor din Norvegia (a se vedea Lovblik nr. 2 din 10 martie 2004). III. Concluzii statului contestat Guvernul consideră că măsurile luate au remediat consecințele pentru reclamantul încălcării constatate în acest caz, că aceste măsuri vor preveni noi încălcări similare și că Norvegia a respectat astfel obligațiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 25 iunie 2008 la a 1028-a ședință a miniștrilor» Deputați

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă