CtEDO 25.06.2008 Auto

CASE OF DOĞAN AND OTHERS v. TURKEY

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
25.06.2008
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2008
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF DOĞAN AND OTHERS v. TURKEY (CtEDO, 2008)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2008)60 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Doğan și alții împotriva Turciei (documentul nr. 8803/02, hotărârea nr. 29/06/2004, finală la 10/11/2004, rectificată la 18/11/2004 și hotărârea (justă satisfacție) din 13/07/2006, finală la 23/10/2006) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea transmisă de Curte comitetului după ce a devenit finală; reamintind că încălcările Convenției constatate de Curte în acest caz se referă la negarea reclamanților de acces la proprietatea lor în Turcia de Sud-Est din 1994, din motive de securitate (violații la art. 1 din Protocolul nr. 1 din articolele 8 și 13) (a se vedea detaliile din apendice); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației Turciei în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamanților satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata justă a satisfăcției acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea statului contestat, după caz: - măsurile individuale de a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora, astfel încât să se realizeze cât mai mult posibil în integritate; și - măsurile generale de prevenire a încălcărilor similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), că și-a exercitat funcțiile în temeiul art. 46 alin. (2) din Convenție în acest caz și Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2008)60 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârii în cazul Doğan și alții împotriva Turciei Cazul se referă la negarea reclamanților de acces la proprietatea lor din sud-estul Turciei din 1994 pe motive de securitate. Reclamanții au susținut că forțele de securitate le-au evacuat forțat din satul lor în octombrie 1994 și le-au distrus proprietatea. Mulți dintre solicitanți s-au mutat cu familiile lor în alte părți ale Turciei, unde locuiau în condiții dificile. Între 1999 și 2001, reclamanții au depus cereri la autoritățile administrative turce care au solicitat permisiunea de a se întoarce în satul lor și de a-și folosi proprietatea. În răspunsul la cererile depuse de cinci dintre solicitanți, prezentate în 1999 și 2000, autoritățile le-au informat că cererile lor vor fi luate în considerare în contextul „Proiectului Return to Village and Rehabilitation”, un sistem de reducere a satenilor evacuate în contextul operațiunilor de securitate. În răspunsul la petiția lor din 2001, trei dintre reclamanții au primit scrisori din partea autorităților care le-au informat că orice eventual returnare în satul lor a fost interzisă din motive de securitate. Ceilalți solicitanți nu au primit niciun răspuns. Curtea a observat că nu a putut determina cauza exactă a deplasării reclamanților din cauza unor dovezi insuficiente și a absenței unei anchete independente cu privire la evenimentele presupuse. Cu toate acestea, faptul că au fost refuzate accesul la satul lor le-a privat de toate resursele lor de la care le-au derivat viața și, prin urmare, a constituit o ingerință în dreptul lor la bucurarea pașnică a bunurilor lor. Curtea a observat, de asemenea, că reclamanții trăiau în condiții de sărăcie extremă, cu încălzire, sanitarizare și infrastructură inadecvată în alte domenii ale Turciei și că autoritățile nu le-au oferit locuințe alternative, locuri de muncă sau ajutor financiar. În timp ce Curtea a recunoscut eforturile guvernului de a remedia situația persoanelor dislocate interne în general, în sensul prezentului caz, aceasta le-a considerat inadecvate și ineficace în sensul că întoarcerea la proiectul de sat și de reabilitare nu a fost transformată în măsuri practice pentru a facilita returnarea reclamanților în satul lor (violația articolului 1 din Protocolul nr. 1). Având în vedere concluziile de mai sus, Curtea a concluzionat că refuzul de acces la domiciliul reclamanților și la viața de viață constituie o ingerință gravă și nejustificată cu dreptul la respectarea vieții familiale și la domiciliu (violație la art. 8). În cele din urmă, Curtea a constatat că reclamanții nu dispune de un remediu eficace în ceea ce privește plângerile lor (violație la art. 13). Plăți pentru satisfacția echitabilă și măsuri individuale Detalii privind satisfacția echitabilă Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli Total 279 500 EUR 995,40 EUR 298 495,40 EUR Plătit la 12/01/2007 b) Măsuri individuale În hotărârea sa din 13/07/2006 privind satisfacția echitabilă, Curtea a considerat că capacitatea reclamanților de a se întoarce în satul lor Boydaș din Turcia de Sud-Est și compensarea care urmează să fie acordată pentru pierderea susținută de acestea în timpul perioadei în care au fost negate accesul la casele și terenurile lor ar pune reclamanții, cât mai mult posibil, într-o situație echivalentă cu cea în care ar fi fost în cazul în care nu ar fi existat încălcarea convenției. Cu toate acestea, din argumentele părților au apărut că reclamanții nu mai au fost dispuși să se mai întoarcă la casele și terenurile lor și să înceapă o nouă viață în Boydaș (a se vedea §26 din hotărâre). Prin urmare, Curtea a considerat că compensarea pentru pierderea pecuniară în cauză ar fi cea mai adecvată satisfacție pentru reclamanții (§48–49 din hotărâre) și a acordat anumite sume în acest sens. 1. Legea privind compensarea pierderilor rezultate din terorism și din măsurile luate împotriva terorismului (Legea nr. 5233 adoptată la 17/07/2004, modificată de Legea nr. 5442 din 28/12/2005) și de regulamente relevante: Domeniul de aplicare al Legii și Regulamentului : Legea oferă posibilitatea alternativă de a obține, direct de la administrație, compensații pentru prejudiciu material cauzate persoanelor fizice sau juridice ca urmare a activităților teroriste și a operațiunilor de combatere a terorismului în perioada 1987-2005 (altele dispoziții ale legii au fost modificate prin Legea nr. 5442 din 28/12/2005, în special termenul său a fost prelungit timp de un an) cu posibilitatea unei revizuiri judiciare a deciziilor luate în acest sens. Legea nu acoperă daunele reglementate de stat prin alte mijloace, daune compensate de hotărârile Curții, daunele rezultate din motive sociale și economice sau daune suportate de cei care își părăsesc reședința în mod voluntar (rațiuni care nu sunt legate de probleme de securitate), daune cauzate de acte intenționate și daune ale celor condamnați în temeiul articolelor 1, 3 și 4 din Legea împotriva terorismului sau de asistența și a acuzarea organizațiilor teroriste. La 20/102004 „Regulamentul privind compensarea pierderilor rezultate din terorism și din măsurile luate împotriva terorismului” „ a intrat în vigoare, care stabilește normele care reglementează funcționarea „comisioanelor de evaluare a prejudiciului și a compensației” și metodele de lucru ale acestora. Regulamentul stabilește în continuare normele privind metodele de stabilire a sumelor de compensare care urmează să fie acordate. Lucrările efectuate de comisioanele de evaluare a prejudiciilor și de compensare : Comisioanele sunt compuse din 6 experți în finanțare, lucrări publice și decontare, agricultură, sanitarizare, industrie și comerț, precum și de un avocat desemnat de Consiliul de Administrație al Asociației Avocaților. Există 76 de comisioane înființate în 76 de provincii. De asemenea, autoritățile turce au prezentat următoarele documente relevante pentru activitatea desfășurată de comisioane: - Lista cererilor depuse în cadrul comisiilor de evaluare a prejudiciului și compensare în 76 de provincii; - Lista provinciilor la care au fost transferate fonduri de compensare; - lista cererilor (nu exhaustive) în care a fost acordată compensație; - Exemple de decizii ale comisiilor și declarațiilor de decontare (raționarea utilizată de comisii în refuzul cererilor de compensare se bazează pe faptele prezentate de solicitanți, și anume, incidentele de la originea cererilor de compensare au avut loc înainte de 19/07/1987 sau reclamațiile de compensare au fost deja rambursate de Fondul de asistență socială și solidaritate. De asemenea, există exemple de decizii în care sunt plătite compensații suplimentare în cazurile în care rambursările anterioare au fost considerate insuficiente. Aceste decizii indică, de asemenea, că sumele compensației acordate sunt legate în principal de prejudicii fizice sau de moarte. Evaluarea daunelor asupra proprietăților nu a putut fi încă încheiată datorită dificultăților de efectuare a vizitelor la fața locului din cauza unor condiții dificile de iarnă. - Informații relevante pentru metodele de lucru ale Comisiei și procedura de cerere în fața Comisiei (art. 6 din Legea nr. 5233 stabilește normele care trebuie respectate pentru cei care doresc să depună o cerere în favoarea Comisiei. Acțiunea începe cu o cerere depusă de o victimă sau de moștenitorul său sau de reprezentantul său la Comisia competentă sau la guvernatorul adjunct. Solicitațiile depuse la birourile guvernatorilor din alte provincii sau oricare alt birou sau la consulatele sau ambasadele turce sunt trimise Comisiei competente. Informații privind lucrările desfășurate de comisii : Între aprilie 2006 și ianuarie 2008, autoritățile turce au ținut periodic Comitetul informat cu privire la cifrele (mai târziu în februarie 2008) în ceea ce privește cererile depuse la comisiile de compensare în temeiul Legii nr. 5233: 1. Cereri depuse la Comisia de compensare în temeiul Legii nr. 5233 Numărul total de cereri 298 879 Numărul de cereri încheiate până la data 121 395 Numărul de cereri declarate admisibile (a se vedea tabelul 2 mai jos) 79 718 225 088 666 EUR a fost plătit reclamanților în total) Numărul de cereri respinse (a se vedea tabelul 3 mai jos) 41 677 2. Cereri admisibile Numărul total de cereri 79 718 Daune datorate morții 3 588 Daune datorate leziunilor 836 Daune datorate handicapului 565 Daune asupra bunurilor mobiliare și imobile 17 485 Daune cauzate de pierderea vieții (pierderea activității agricole sau a animalelor) 1 604 Daune cauzate de incapacitatea de a avea acces la bunuri 47 870 Daune plătite anterior prin alte mijloace 7 168 Altele 602 3. Solicitari respinse Numărul total de cereri 41 677 Solicitarea de compensare nu s-a încadrat în Legea nr. 5233 20 715 Time-barred 1 194 Lipsa documentelor sau a informațiilor relevante 5 293 Altele 14 475 4. Cereri depuse în departamentul Diyarbakır Numărul total de cereri depuse 48 616 Numărul de cereri încheiate 19 134 Numărul de cereri de compensare plătite 14 189 (11 288 soluții prietenoase) Numărul de cereri respinse 4 945 5. Cereri depuse în departamentul Tunceli Numărul total de cereri depuse 16 737 Numărul de cereri încheiate 5 470 Numărul de cereri de compensare plătite 3 091 (2 403 alocații prietenoase) Proiectul desfășurat cu privire la situația persoanelor strămutate Autoritățile turcești au prezentat o descriere a unui proiect realizat de Institutul de Studii Populaționale la Universitatea Hacettepe din Ankara. Proiectul se referă la problemele legate de persoanele strămutate interne (PIP) din sud și sud-estul Turciei care și-au părăsit satele după anii 1980. Scopul proiectului este de a determina următoarele puncte, care vor ajuta guvernul turc să îmbunătățească situația desfășurate în Turcia: - Mișcările populației în regiune și structura demografică a acesteia; - Regiunile în care PID-urile aleg să se stabilească; - Structura demografică, socială și economică a PID-urilor; - Structura socioeconomică a regiunilor din care migrau PID-urile; - Structura socioeconomică a regiunilor la care migrau PID-urile; - Motivele de deplasare internă; - Problemele PID-urile se confruntă cu noua soluție; - Așteptările și gradul de satisfacție a celor care se întorc 3. Eficacitatea noii remedii recunoscute de Curte (decizia 12/01/2006 din İçyer împotriva Turciei Hotărârea nr. 188888/02): În acest caz, reclamantul s-a plâns de refuzul autorităților de a-i permite să se întoarcă la domiciliu și să se întoarcă în sud-estul Turciei. Curtea Europeană a remarcat că: - comisioanele de compensare instituite cu intrarea în vigoare a Legii de compensare părea să fie operaționale în 76 de provincii din Turcia; - au existat deja 170 000 de persoane care căutau un remediu înaintea acestor comisioane; - se constată dintr-un număr considerabil de decizii de probă furnizate de guvern că persoanele care au suferit daune în caz de negare a accesului la proprietate, daune la proprietatea lor, decesul sau prejudiciul pot solicita compensare cu succes prin utilizarea remediului oferit de Legea de Compensare. Referindu-se la concluziile sale în cazul Doğan și alții, Curtea a remarcat faptul că, atunci când indică deficiențe structurale sau generale în dreptul sau practică națională, este obligat guvernului contestat să revizuiască și, dacă este necesar, să creeze remedii eficace pentru a evita să se prezinte cazuri repetate. Odată ce un astfel de defect a fost identificat, se aplică autorităților naționale, sub supravegherea Comitetului de Miniștri, să ia, dacă este cazul, măsurile corective necesare, în mod retroactiv. Remarcand faptul că, în cazul Doğan și alții, a identificat deja prezența unei probleme structurale în ceea ce privește persoanele îndepărtate interne și a indicat posibilele măsuri care trebuie luate pentru a pune capăt acestei situații sistematice în Turcia, Curtea a concluzionat că guvernul turc a luat mai multe măsuri, inclusiv adoptarea Legii de compensare, și, prin urmare, poate fi considerată că a îndeplinit datoria de a revizui situația sistemică în cauză și de a introduce un remediu eficace. În consecință, Curtea a respins plângerile reclamantului din cauza neepuizării recoursurilor interne. III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că măsurile luate vor preveni încălcări noi și similare și că Turcia și-a respectat astfel obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție [1]. Adoptată de Comitetul de Miniștri la 25 iunie 2008 la a 1028-a ședință a Deputaților Miniștri

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2007-06-20
0,97
CASE OF I.R.S. AND OTHERS AGAINST TURKEY
Resolution CM/ResDH(2007)98 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights I.R.S and others against Turkey (Application No. 26338/95, judgment of 20 July 2004 (judgment on just satisfaction of 31 May 2005), final on 15
CtEDO 2009-12-03
0,97
CASE OF GÖK AND OTHERS AGAINST TURKEY
Resolution CM/ResDH(2009)140 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Gök and others against Turkey (Application No. 71867/01, 71869/01, 73319/01 and 74858/01, judgment of 27 July 2006, final on 27 October 2006) T
CtEDO 2009-09-30
0,96
CASE OF KALEM AGAINST TURKEY
Resolution CM/ResDH(2009)103 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Kalem against Turkey (Application No. 70145/01 judgment of 5/12/2006, final on 5/03/2007) The Committee of Ministers, under the terms of Articl
CtEDO 2007-06-20
0,96
CASES OF DAG ET YASAR ET KARAGÖZ AGAINST TURKEY
Resolution CM/ResDH(2007)96 [1] Execution of the judgments of the European Court of Human Rights Dağ and Yaşar against Turkey Karagöz against Turkey (Applications Nos. 4080/02 and 78027/01, judgment of 8 November 2005, final on 8 February 2
CtEDO 2008-06-25
0,96
CASE OF Y.F. AGAINST TURKEY
Resolution CM/ResDH(2008)62 [1] Execution of the judgment of the European Court of Human Rights Y.F against Turkey (Application No 24209/94, judgment of 22/07/2003, final on 22/10/2003) The Committee of Ministers, under the terms of Article
Sursă