ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 5590/2008
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 5590/2008 (Înalta Curte de Casație și Justiție)
Deliberând în condițiile art.
256
C. proc. civ., asupra recursului
civil de față, constată următoarele:
Tribunalul București, secția a IV-a
civilă, prin sentința nr. 1514 din 22 noiembrie 2007 a respins ca nefondată
cererea formulată de Direcția Generală de Pașapoarte, de restrângere a
dreptului la liberă circulație în Elveția a pârâtului A.D.C., cu motivarea că
limitările acestui drept conform dispozițiilor art. 2 alin. (3) și (4) din
Protocolul nr. 4 la Convenția pentru Apărarea Drepturilor Omului și a
Libertăților Fundamentale trebuie să fie prevăzute de lege, să urmărească un scop
legitim, să fie necesare într-o societate democratică, necesitate analizată și
în această materie prin prisma raportului de proporționalitate între scopul
urmărit prin aplicarea unei limitări a dreptului în discuție și mijloacele
folosite pentru realizarea lui.
Tribunalul a apreciat că măsura
restrângerii exercitării dreptului la liberă circulație al pârâtului pe
teritoriul Confederației Elvețiene este disproporționată în raport cu scopul
urmărit prin adoptarea acestei măsuri. Returnarea pârâtului din Elveția la data
de 13 octombrie 2007, în baza Acordului de readmisie încheiat de statul român
cu Elveția nu reprezintă o împrejurare de natură a justifica persistența unei
ingerințe atât de semnificative în libertatea de circulație a pârâtului,
ingerință ce nu poate fi privită ca necesară într-o societate democratică și
proporțională cu scopul urmărit prin aplicarea ei.
Curtea de Apel București, secția a
IV-a civilă, prin decizia civilă nr. 98 din 6 februarie 2008, a respins ca
nefondat apelul formulat de reclamantă împotriva sentinței arătate, cu
motivarea că România a devenit cetățean al Uniunii Europene, fiind astfel
aplicabile dispozițiile Directivei 2004/38/CE.
În raport de dispozițiile acestei
directive, limitarea dreptului la liberă circulație al cetățeanului statului
membru U.E. nu poate fi aplicată de către vreun stat, decât în condițiile în
care returnarea s-a dispus din motive de încălcare a dispozițiilor legale, de
punere în pericol a ordinii publice, a siguranței naționale, ori a sănătății
publice.
Cum instanța de judecată este
chemată să verifice respectarea dreptului fundamental la libera circulație a
părții, în contextul art. 2 din Protocolul nr. 4 la Convenția pentru Apărarea
Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale și art. 25 din Constituția
României, susținerea apelantei în sensul că instanța română nu ar fi în măsură
să pună în discuție condițiile în care intimatul pârât a fost returnat, este
nefondat.
Decizia a fost recurată de către
pârât, fiind criticată prin prisma dispozițiilor art. 304 pct. 9 C. proc. civ.,
pentru considerentele ce urmează:
Pârâtul a fost returnat din Elveția,
stat care nu este membru U.E., astfel încât motivarea instanței referitoare la
dreptul la liberă circulație în a cărei componență intră dreptul de a părăsi teritoriul
României cu scopul de a circula pe teritoriul Uniunii Europene, nu este
conformă situației pârâtului.
Dispoziția art. 38 din Legea nr.
248/2005 nu condiționează instituirea restricției exercitării dreptului la
liberă circulație decât de returnarea prin Acordul de readmisie.
De asemenea, dispozițiile art. 5 din
același act normativ prevăd limitativ obligațiile pe care le au cetățenii
români pe perioada șederii lor în străinătate, printre care se află și acela de
a respecta legislația statului în care se află.
Analizând decizia recurată, prin
prisma criticilor formulate, a probatoriilor administrate și a textelor de lege
incidente în cauză, Înalta Curte reține că recursul este nefondat, pentru
considerentele ce succed:
Într-adevăr, Confederația Elvețiană
nu este membru a Uniunii europene însă, îi sunt aplicabile prin ratificare
dispozițiile Convenției Europene a Drepturilor Omului și Libertăților
Fundamentale.
Drept urmare, rămân valabile
considerațiile referitoare la incidența Protocolului nr. 4 la Convenția pentru
Apărarea Drepturilor Omului și a Libertăților Fundamentale invocate și de către
prima instanță.
Având ca punct de plecare cauza
Olivieira împotriva Olandei, analiza circumstanțială la datele speței a
calităților cerute Legii nr. 248/2005, pe baza căreia autoritățile naționale
române dispune restrângerea libertății de mișcare în condițiile art. 2
paragrafele 3 și 4 anterior evocate, cât și analiza necesității
proporționalității ei cu scopul pentru care aceasta a fost edictată presupun,
dincolo de cerința ca măsura solicitată să aibă o bază legală în „dreptul
intern”, și examinarea calităților „legii” în cauză, anume ca ea să fie
accesibilă justițiabilului și previzibilă în privința efectelor sale. Cum acest
caz normativ a fost publicat în Monitorul oficial, tribunalul apreciată că este
îndeplinită condiția accesibilității legii.
În ceea ce privește previzibilitatea
ei, văzând modalitatea de reglementare prin art. 38 și art. 39 din Legea nr.
248/2005 a procedurii judiciare de restrângere a exercițiului dreptului la
liberă circulație în străinătate a cetățenilor români, ce presupune
posibilitatea formulării căilor de atac împotriva hotărârii prin care se ia
această măsurăm indicarea categoriilor de persoane cărora li se poate aplica
măsura în discuție, tribunalul apreciază că există suficiente garanții
împotriva oricăror abuzuri ce s-ar putea produce, măsura analizată fiind
„prevăzută de lege”, în sensul dispozițiilor art. 2 paragraful 3 din Protocolul
nr. 4.
Fiind vorba despre restrângerea
dreptului de circulație, se impune a fi analizat și dacă această măsură este
justificată de interesul public într-o societate democratică, iar sub acest
aspect, tribunalul a apreciat că măsura restrângerii exercitării dreptului la
liberă circulație al pârâtului pe teritoriul Confederației Elvețiene, măsură a
cărei instituire se solicită pentru o perioadă de cel mult trei ani, este
disproporționată în raport cu scopul urmărit prin adoptarea acestei măsuri, cu
consecința constatării încălcării dispozițiilor art. 2 din Protocolul nr. 4 la
Convenție.
Returnarea pârâtului din Elveția, la
data de 13 octombrie 2007 în baza Acordului de readmisie încheiat de statul
român cu Elveția, nu reprezintă o împrejurare de natură a justifica persistența
unei ingerințe atât de semnificative în libertatea de circulație a pârâtului.
Această ingerință nu poate fi privită ca „necesară într-o societate democratică
și proporțională cu scopul urmărit prin aplicarea ei”.
Pentru considerentele arătate, în
temeiul dispozițiilor art. 312 alin. (1) C. proc. civ., va respinge recursul ca
nefondat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
DECIDE:
Respinge ca nefondat recursul
declarat de Ministerul Internelor și Reformei Administrative, Direcția Generală
de Pașapoarte împotriva deciziei nr. 98 din 6 februarie 2008 a Curții de Apel
București, secția a IV-a civilă.
Irevocabilă.
Pronunțată în ședință publică, astăzi 2008.