ÎNAPOI LA REZULTATE Înalta Curte de Casație și Justiție
Sursă originală
ÎCCJ 07.10.2013

ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 3023/2013

HOTĂRÂRE
07.10.2013
CAMERĂ
penal
Citează această cauză
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 3023/2013 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2013)

Asupra recursului de

față;

În baza lucrărilor

din dosar, constată următoarele:

Prin Sentința penală nr. 89 F din 4 martie

2013 a Curții de Apel București, secția a II-a penală, s-a constatat că sunt

îndeplinite condițiile prevăzute de art. 143 din Legea nr. 302/2004,

republicată, neexistând niciun motiv pentru a se refuza transferul potrivit

art. 153 din Legea nr. 302/2004 republicată.

Așa fiind, în baza

art. 162 și art. 163 din Legea nr. 302/2004, republicată, a admis sesizarea

Parchetului și a recunoscut Sentința penală a Curții de Apel din Torino din

data de 03 februarie 2013, prin care s-a reformat parțial Sentința emisă la

data de 26 aprilie 2011 a Judecătorului pentru Audierea Preliminară de la

Tribunalul din Torino, prin care numitul V.M.C. a fost condamnat la pedeapsa de

9 ani și 7 luni închisoare și 200 euro amendă.

S-a dispus

transferarea persoanei condamnată într-un penitenciar din România în vederea

continuării executării pedepsei și a amenzii.

Cheltuielile

judiciare au rămas în sarcina statului, iar onorariul avocatului din oficiu în

sumă de 320 RON s-a avansat din fondul Ministerului Justiției.

Pentru a pronunța

această hotărâre, curtea de apel a constatat că prin adresa nr. 80399/2012 din

03 decembrie 2012, Ministerul Justiției-Direcția Drept Internațional și

Cooperare Judiciară, Serviciul Cooperare Judiciară Internațională în Materie

Penală, a transmis Parchetului de pe lângă Curtea de Apel București, în

conformitate cu dispozițiile Legii nr. 302/2004 republicată, cererea formulată

de Ministerul Justiției al Republicii Italia prin care s-a solicitat

transferarea persoanei condamnate V.M.C., într-un penitenciar din România, în

vederea continuării executării pedepsei aplicată de către instanțele italiene.

Cererea formulată de

autoritățile italiene a fost însoțită de documentele prevăzute de art. 6 pct. 2

din Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate adoptată la

Strasbourg în anul 1983, respectiv adresa declarația persoanei condamnate din

care rezultă că este de acord cu transferarea; adresa autorității centrale din

statul de condamnare; descrierea faptelor care au dus la condamnare; adresa

Parchetului de pe lângă Curtea de Apel din Torino; referat privind stadiul

executării pedepsei; sentința Tribunalului Ordinar din Torino; hotărârea Curții

de Apel Torino; copia dispozițiilor legale aplicabile.

În urma verificărilor

efectuate, Ministerul Administrației și Internelor-Direcția pentru Evidența

Persoanelor și Administrarea Bazelor de Date, a comunicat prin adresa nr.

3544907 din data de 08 ianuarie 2013, că numitul V.M.C. este cetățean român și

este titular al pașaportului nr. X, eliberat de Serviciul Public Comunitar

pentru Eliberarea și Evidența Pașapoartelor Simple al județului Neamț. S-a

constatat astfel îndeplinită condiția prev. de art. 3 lit. a) adoptată la

Strasbourg și art. 143 lit. a) din Legea nr. 302/2004 republicată.

Din informațiile și

documentele comunicate de statul de condamnare, în aplicarea Convenției

europene asupra transferării persoanelor condamnate adoptată la Strasbourg în

anul 1983, au rezultat următoarele:

Numitul V.M.C. a fost

condamnat prin Sentința Curții de Apel din Torino, din 03 februarie 2012, prin

care s-a reformat parțial Sentința emisă la data de 26 aprilie 2011 de

Judecătorul pentru Audierea Preliminară de la Tribunalul din Torino la pedeapsa

de 9 ani și 7 luni închisoare pentru comiterea a trei infracțiuni de tâlhărie;

trei infracțiuni de viol în grup; trei infracțiuni de sechestru persoană; o

infracțiune de furt și o infracțiune de vătămare prevăzute de art. 110, 628 nr.

1, art. 110, 609, art. 110, 605, art. 110, 624, 61 nr. 11 și art. 110, 582, 576

nr. 1 și 5 C. pen. italian și 200 euro amendă.

Hotărârea a rămas

definitivă la data de 18 iulie 2012.

Având în vedere cele

expuse, s-a constatat că este îndeplinită condiția prev. de art. 3 lit. b) din

Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate adoptată la

Strasbourg și art. 143 lit. b) din Legea nr. 302/2004 republicată.

Numitul V.M.C. a

început executarea condamnării la data de 17 mai 2010, durata condamnării

urmând a se împlini la data de 16 decembrie 2019.

În consecință, este

îndeplinită condiția prev. de art. 3 lit. c) din Convenția europeană asupra

transferării persoanelor condamnate adoptată la Strasbourg și art. 143 lit. c)

din Legea nr. 302/2004 republicată.

În fapt, prin

sentința de condamnare s-a reținut că în luna noiembrie 2009, numitul V.M.C.

împreună cu alți conaționali prefăcându-se că sunt clienți, le-au determinat pe

numitele G.H., E.P. și J.F. să urce în autoturismul lor, le-au imobilizat pe

acestea, după care le-au condus într-un loc retras unde, prin violență, au întreținut

raporturi sexuale cu acestea și le-au sustras telefoanele mobile și diverse

sume de bani. Prin aceeași hotărâre s-a reținut că în urma loviturilor primite,

pentru a fi determinată să întrețină raporturi sexuale numita J.F. a suferit

vătămări corporale ce au necesitat 5 zile îngrijiri medicale.

S-a mai reținut că la

data de 07 mai 2010, numitul V.M.C. a sustras din patrimoniul firmei C. S.R.L.,

situată în San Gillio, via Druento, 46 materiale de construcții în valoare de

circa 5.000 euro.

Examinând materialul

cauzei s-a constatat că este îndeplinită condiția dublei incriminări prevăzute

de art. 143 lit. e) din Legea nr. 302/2004 republicată și art. 3 pct. 1 lit. e)

din Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate adoptată la

Strasbourg, faptele reținute în sarcina numitului V.M.C., având corespondent în

legislația penală română, realizând conținutul constitutiv al infracțiunilor de

tâlhărie, prev. de art. 211 alin. (2) lit. c) și alin. (2

1

) lit. a)

în mod ilegal prev. de art. 189 alin. (2) C. pen.; furt calificat prev. de art.

208 alin. (1), art. 209 alin. (1) lit. a) C. pen. și lovire sau alte violențe

prev. de art. 180 alin. (2) C. pen. cu aplicarea art. 33 lit. a) C. pen.

Numitul V.M.C. a

consimțit la transferarea sa într-un penitenciar din România fiind îndeplinită

condiția prev. de art. 143 lit. d) din Legea nr. 302/2004, republicată.

Persoana condamnată

se află încarcerată în Penitenciarul Torino, din Republica Italia.

Trebuie făcută

sublinierea că Republica Italia a exclus procedura conversiunii hotărârii.

Referitor la

pedepsele accesorii stabilite de instanțele italiene, respectiv interdicția de

a ocupa funcții publice și de a avea calitatea de curator și tutore s-a

apreciat că nu se impune ca acestea să fie executate și în România, având în

vedere practica Curții Europene a Drepturilor Omului care a stabilit că nu se

pot lua măsuri accesorii decât în situația dacă infracțiunile comise impun

acest lucru.

Faptele reținute în

sarcina persoanei transferabile nu sunt de natură a determina aplicarea de

pedepse accesorii care să fie executate în România.

S-a constatat că

persoana condamnată a fost arestată de la 17 mai 2010 la zi.

Împotriva acestei

încheieri, în termen legal, a declarat recurs Parchetul de pe lângă Curtea de

Apel București, întemeiat pe cazul de casare prevăzut de art. 395

9

pct. 17

2

accesorii și complementare prevăzute de art. 64 lit. a) teza a II-a, b) și e)

Concluziile formulate

de reprezentantul Ministerului Public, de apărătorul intimatului persoană

transferabilă au fost consemnate în partea introductivă a prezentei hotărâri,

urmând a nu mai fi reluate.

Înalta Curte,

examinând recursul declarat de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București,

pe baza lucrărilor și a materialului din dosarul cauzei, constată că acesta

este fondat pentru considerentele care vor fi expuse în continuare.

Prin Sentința din

data de 26 aprilie 2011 a Judecătorului pentru Audiere Preliminară de la

Tribunalul din Torino, modificată parțial prin Sentința din data de 3 februarie

2011 de Curtea de Apel din Torino, s-a dispus condamnarea inculpatului V.M.C.,

la pedeapsa de 9 ani și 7 luni închisoare, 200 euro și la pedepsele accesorii a

interzicerii pe viață a dreptului de a ocupa funcții publice și de a fi tutore

sau curator.

Curtea de Apel

București, secția a II-a penală, prin Sentința penală nr. 89 F din 4 martie

2013 a dispus transferarea condamnatului V.M.C. în vedera continuării

executării pedepsei de 9 ani și 7 luni închisoare și 200 euro, într-un

penitenciar din România.

Potrivit art. 9

parag. 1 din Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate

adoptată la Strasbourg la 21 martie 1983 se permite autorităților competente

ale statului de executare fie să continue executarea condamnării, fie să

schimbe condamnarea.

În acord cu

dispozițiile prevăzute de art. 9 alin. (1) lit. a) din Convenție, statul de

executare este continuatorul statului de condamnare, fiind ținut de natura și

de durata pedepselor aplicate.

În speță, întrucât

autoritățile judiciare italiene au aplicat condamnatului V.M.C. atât o pedeapsă

principală de 9 ani și 7 luni închisoare și 200 euro amendă cât și pedepsele

accesorii a interzicerii pe viață a exercitării dreptului de a ocupa funcții

publice și de a fi tutore sau curator, în acord și cu practica Înaltei Curți,

instanța de fond trebuia să recunoască în integralitate hotărârea de condamnare

și să dispună transferarea în vederea executării pedepsei de 9 ani și 7 luni

închisoare și 200 euro amendă și a pedepselor accesorii și complementare

prevăzute de art. 64 lit. a) teza a II-a, b) și e) C. pen.

Totodată, se constată

că aprecierea curții de apel referitoare la aceste pedepse accesorii, respectiv

că nu se impun ca acestea să fie executate și în România întrucât nu se pot lua

măsuri accesorii decât în situația dacă infracțiunile comise impun acest lucru,

este greșită având în vedere ca în cauză s-a dispus ca intimatul condamnat să execute

pedeapsa de 9 ani și 7 luni închisoare și 200 euro amendă și pedepsele

accesorii și complementare prevăzute de art. 64 lit. a) teza a II-a, b) și e)

român optează pentru continuarea executării pedepsei aplicate în statul de

condamnare, el trebuie să respecte felul și durata pedepsei prevăzută în

hotărârea de condamnare.

Pentru aceste

considerente, Înalta Curte în conformitate cu art. 385

15

pct. 2 lit.

d) C. proc. pen., va admite recursul declarat de Parchetul de pe lângă Curtea

de Apel București împotriva Sentinței penale nr. 89F din 4 martie 2013 a Curții

de Apel București, secția a II-a penală, privind pe condamnatul persoană

transferabilă V.M.C.

Va casa, în parte,

sentința penală atacată și, rejudecând:

În baza art. 71 C.

pen. va interzice intimatului condamnat persoană transferabilă V.M.C.

exercițiul drepturilor prev. de art. 64 lit. a) teza a II-a, b) și e) C. pen.

cu titlu de pedeapsă accesorie.

În baza art. 65 C.

pen. va interzice intimatului condamnat persoană transferabilă exercițiul

drepturilor prev.de art. 64 lit. a) teza a II-a, b) și e) C. pen., cu titlu de

pedeapsă complementară pe o durată de 10 ani după executarea pedepsei

principale.

Va menține celelalte

dispoziții ale sentinței atacate.

Onorariul

apărătorului desemnat din oficiu pentru intimatul condamnat persoană

transferabilă, în sumă de 320 RON, se va plăti din fondul Ministerului

Justiției.

Admite recursul

declarat de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București împotriva Sentinței

penale nr. 89 F din 4 martie 2013 a Curții de Apel București, secția a II-a

penală, privind pe condamnatul persoană transferabilă V.M.C.

Casează, în parte,

sentința penală atacată și, rejudecând:

În baza art. 71 C.

pen. interzice intimatului condamnat persoană transferabilă V.M.C. exercițiul

drepturilor prev. de art. 64 lit. a) teza a II-a, b) și e) C. pen. cu titlu de

pedeapsă accesorie.

În baza art. 65 C.

pen. interzice intimatului condamnat persoană transferabilă exercițiul

drepturilor prev. de art. 64 lit. a) teza a II-a, b) și e) C. pen., cu titlu de

pedeapsă complementară pe o durată de 10 ani după executarea pedepsei

principale.

Menține celelalte

dispoziții ale sentinței atacate.

Onorariul

apărătorului desemnat din oficiu pentru intimatul condamnat persoană

transferabilă, în sumă de 320 RON, se va plăti din fondul Ministerului

Justiției.

Definitivă.

Pronunțată în ședință

publică, azi 7 octombrie 2013.

Procesat de GGC - AM

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
ÎCCJ 2013-10-23
0,96
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 3241/2013
Asupra recursului de față; în baza lucrărilor din dosar constată următoarele: Prin sentința penală nr. 187 din 22 aprilie 2013 a Curții de Apel București, secția I penală, a fost admisă sesizarea formulată de Parchetul de pe lângă Curtea de
ÎCCJ 2013-01-16
0,96
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 124/2013
Asupra recursului de față, În baza lucrărilor din dosar, constată următoarele: Prin sentința penală nr. 320 din 20 august 2012 Curtea de Apel București, secția I penală, a admis sesizarea formulată de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Bu
ÎCCJ 2013-10-30
0,96
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 3330/2013
ului P.L. într-un penitenciar din România pentru executarea restului de pedeapsă. Onorariul pentru avocat din oficiu, în cuantum de 320 RON, s-a suportat din fondul Ministerului Justiției. Pentru a dispune astfel, instanța de fond, a reținu
ÎCCJ 2013-12-12
0,96
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 4000/2013
art. 162 raportat la art. 158 din Legea nr. 302/2004 republicată, a admis sesizarea formulată de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București, a recunoscut Sentința penală nr. 40 Hv 3/13i din data de 26 februarie 2013 pronunțată de Tribun
ÎCCJ 2013-03-13
0,96
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 879/2013
dus perioada executată de la data de 31 martie 2009 la zi. S-a dispus emiterea mandatului de executare a pedepsei închisorii la data rămânerii definitive a prezentei sentințe. În baza art. 192 alin. (3) C. proc. pen. cheltuielile judiciare
Sursă