ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2371/2013
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 2371/2013 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2013)
Asupra recursului de
față:
În baza lucrărilor
din dosar, constată următoarele:
Prin sesizarea nr. 3504/II/5/2012, din 28
ianuarie 2013, formulată de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București,
înregistrată la această instanță sub nr. 1008/2/2013 s-a solicitat
recunoașterea Sentinței penale pronunțată de Tribunalul pentru Cauze Penale din
Viena la data de 04 octombrie 2010, în dosarul 021 Hv 51/10m definitivă prin
Sentința pronunțată de Curtea de Apel din Viena la 26 ianuarie 2011 în dosarul
17 Bs 342/10h, și transferul persoanei condamnate, cetățeanul român D.B., în
vederea continuării executării pedepsei aplicate de instanțele austriece,
într-un penitenciar din România.
Prin adresa nr.
101971/2012 din 19 noiembrie 2012 Ministerul Justiției Direcția Drept
Internațional și Cooperare Judiciară a transmis Parchetului de pe lângă Curtea
de Apel București, în conformitate cu prevederile Legii nr. 302/2004
republicată, cererea formulată de autoritățile judiciare din Republica Austria
prin care se solicită transferarea persoanei condamnate D.B. într-un
penitenciar din România pentru a continua executarea pedepsei cu închisoarea
aplicată sus-numitului de către instanțele statului solicitant.
Cererea formulată de
autoritățile austriece a fost însoțită de documentele prevăzute de art. 6 pct.
2 din Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate adoptată
la Strasbourg în anul 1983, respectiv cererea de transfer a sus-numitului;
copii autentificate ale sentințelor de condamnare; extras al dispozițiilor
legale aplicabile în acest caz; informații referitoare la pedeapsă, întocmite
de către autoritatea centrală a statului de condamnare, opinia persoanei
transferabile D.B.
Din verificările
efectuate la Ministerul Administrației și Internelor - Direcția Generală de
Pașapoarte și Direcția pentru Evidența Persoanelor și Administrarea Bazelor de
Date, a rezultat că persoana condamnată este cetățean român, fiind astfel
îndeplinită condiția prev. de art. 3 lit. a) din Convenția europeană asupra
transferării persoanelor condamnate adoptată la Strasbourg și art. 143 lit. a)
din Legea nr. 302/2004.
Din informațiile și
documentele comunicate de statul de condamnare, în aplicarea Convenției
europene asupra transferării persoanelor condamnate adoptată la Strasbourg în
anul 1983, a rezultat că D.B. a fost condamnat prin Sentința penală pronunțată
de Tribunalul pentru Cauze Penale din Viena la data de 04 octombrie 2010, în
dosarul 021 Hv 51/10m definitivă prin Sentința pronunțată de Curtea de Apel din
Viena la 26 ianuarie 2011 în dosarul 17 Bs 342/10h, la o pedeapsă de 8 ani
închisoare pentru comiterea infracțiunilor de jaf și furt calificat grav prev.
și sancționate de disp. art. 142 alin (1), (127), (128), alin. (1) cifra 4, 130
prima variantă C. pen. austriac.
Această hotărâre a
rămas definitivă, fiind executorie, astfel încât se constată că este
îndeplinită condiția prev. de art. 3 lit. b) din Convenția europeană asupra
transferării persoanelor condamnate adoptată la Strasbourg și art. 143 lit. b)
din Legea nr. 302/2004.
Din situația
executării pedepsei comunicată de autoritățile austriece a rezultat că D.B. a
început executarea pedepsei la data de 13 aprilie 2010.
Data terminării
executării pedepsei este prevăzută pentru data de 13 aprilie 2018.
În consecință, este
îndeplinită condiția prev. de art. 3 lit. c) din Convenția europeană asupra
transferării persoanelor condamnate adoptată la Strasbourg și art. 143 lit. c)
din Legea nr. 302/2004.
În fapt, s-a reținut
că la data de 01 septembrie 2004 D.B. având intenția obținerii unui folos
material injust, prin folosirea violenței, a sustras din posesia numitului
M.P.H.H suma de 4.600 euro și mai multe bunuri mobile. Prin aceeași hotărâre
instanțele austriece au reținut în sarcina numitului D.B. că acesta împreună cu
alte două persoane, în perioada aprilie - septembrie 2004, au sustras din
posesia a mai multe persoane vătămate diverse sume de bani.
Examinând materialul
cauzei Curtea de Apel București a constatat că este îndeplinită condiția dublei
incriminări prevăzute de art. 143 lit. e) din Legea nr. 302/2004 și art. 3 pct.
1 lit. e) din Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate
adoptată la Strasbourg, faptele reținute în sarcina persoanei condamnate având
corespondent în legislația penală română realizând conținutul constitutiv al
infracțiunii prev. de art. 211 alin. (2) lit. c) C. pen., art. 208 alin. (1) -
art. 209 alin. (1) lit. a) C. pen., cu aplic. art. 41 alin. (2) C. pen., cu
aplic. finală a disp. art. 33 lit. a) C. pen.
Persoana condamnată
D.B. și-a manifestat consimțământul pentru a fi transferat în vederea
executării restului de pedeapsă într-un penitenciar din România și în
consecință, fiind îndeplinită condiția prev. de art. 3 lit. d) din Convenția
europeană asupra transferării persoanelor condamnate adoptate la Strasbourg și
art. 143 lit. d) din Legea nr. 302/2004 republicată.
S-a reținut că
persoana condamnată se află încarcerată în Penitenciarul Graz.
Pe cale de
consecință, Curtea a constatat că sunt îndeplinite condițiile cerute de lege în
această materie, motiv pentru care a admis sesizarea formulată de Parchetul de
pe lângă Curtea de Apel București, iar în temeiul disp. art. 162 rap. la art.
158 din Legea nr. 302/2004, privind cooperarea judiciară internațională în
materie penală republ., a recunoscut Sentința penală pronunțată de Tribunalul
pentru Cauze Penale din Viena la data de 04 octombrie 2010, în dosarul 021 Hv
51/10m definitivă prin Sentința pronunțată de Curtea de Apel din Viena la 26
ianuarie 2011 în dosarul 17 Bs 342/10h, privind pe cetățeanul român D.B.
A dispus transferarea
persoanei condamnate D.B., într-un penitenciar din România, pentru continuarea
executării pedepsei de 8 ani închisoare.
A dedus din pedeapsă,
perioada de detenție preventivă și perioada executată începând cu 13 aprilie
2010 la zi.
A dispus emiterea
mandatului de executare a pedepsei închisorii de la data rămânerii definitive a
prezentei sentințe.
Împotriva acestei
hotărâri persoana solicitată D.B. a formulat recurs, solicitând să se dispună
executarea pedepsei aplicată pe teritoriul statului unde s-au săvârșit
infracțiunile reținute în sarcina sa, invocând în acest sens aspecte de ordin
medical.
Recursul declarat va
fi respins pentru motivele ce se vor arăta.
Înalta Curte constată
că au fost depuse, totodată și înscrisurile prev. de art. 6 pct. 2 lit. d) din
Convenția Europeană asupra Transferării persoanelor condamnate și, respectiv
art. 6 pct. 2 lit. d) din Legea nr. 76/1996.
Din documentația
transmisă de Ministerul Federal al Justiției din Republica Austria, conform
căreia condamnatul D.B. are deja o interdicție de ședere legală și executivă cu
termen nelimitat emisă de Direcția de Poliție Federală Viena, - Biroul de
Poliție pentru Străini din data de 19 mai 2003, dovedind astfel, incident art.
3 alin. (1) din Protocolul din 18 decembrie 1997 la Convenția europeană asupra
transferării persoanelor condamnate, nefiind necesar acordul condamnatului
pentru transferarea sa în România.
În ceea ce privește
declarația de condamnare, Curtea apreciază față de conținutul informațiilor de
Ministerul Justiției și reținând că statul austriac a solicitat odată cu
depunerea cererii de transfer și preluarea executării pedepsei de către statul
de executare, că aceste documente pot fi considerate ca o acceptare a
transferului condamnatului. Referitor la precizarea Ministerului Justiției
relativă la informarea statului de condamnare asupra modalității în care în
care se va realiza executarea, Curtea apreciată că aceasta se impune nu doar la
cererea expresă a acestui stat, ci în toate cazurile, față de disp. art. 4 pct.
5 din Convenția Europeană asupra transferării persoanelor condamnate și respectiv
art. 4 pct. 5 lit. d) din Legea nr. 76/1996, care prevăd obligațiile statelor
de a informa condamnatul despre orice demers în legătură cu transferul, fiind
dreptul acestuia de a cunoaște modalitatea efectivă în care se va realiza
executarea pedepsei, întrucât există situații cât pedeapsa aplicată este
incompatibilă prin natura sau durata cu pedeapsa prevăzută în legea statului de
executare.
Curtea constată că
sunt îndeplinite condițiile legale pentru transferarea persoanei condamnate,
prev. de art. 129 din Legea nr. 302/2004, întrucât condamnatul este cetățean
român, hotărârea prin care i-a fost aplicată pedeapsa închisorii cu durata de 8
ani este definitivă, la data primirii cererii de transferare, iar faptele care
au atras condamnarea acestuia constituie infracțiuni, potrivit legii penale a
statului român, în pofida lipsei de consimțământ la transfer a persoanei
condamnate, motivat de faptul că are afecțiuni medicale care pot fi tratate în
Austria.
Față de cele
consemnate, în temeiul art. 385
15
pct. 1 lit. b) C. proc. pen.,
Înalta Curte va respinge ca nefondat recursul condamnatului.
Conform art. 192
alin. (2) C. proc. pen., recurentul va fi obligat la plata cheltuielilor
judiciare către stat.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca
nefondat, recursul declarat de condamnatul persoană transferabilă D.B.
împotriva Sentinței penale nr. 97 din 7 martie 2013 a Curții de Apel București,
secția I penală.
Obligă recurentul
condamnat persoană transferabilă la plata sumei de 520 RON cheltuieli judiciare
către stat, din care suma de 320 RON, reprezentând onorariul pentru apărarea
din oficiu, se va avansa din fondul Ministerului Justiției.
Definitivă.
Pronunțată în ședință
publică, azi 17 iulie 2013.
Procesat de GGC - AM