SECȚIUNEA 1 Cerere nr. 53025/07 prezentată de Christos KRAPPAS împotriva Greciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (prima secțiune), care are loc la 25 septembrie 2008 într-o cameră compusă din Nina Vajić, președinte, Christos Rozakis, Khanlar Hajiyev, Dean Spielmann, Ssticlă Erik Jebens, Giorgio Malinverni, George Nicolaou, judecători, și Andrei Wampach, grefier adjunct al secțiunii Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 27 noiembrie 2007, având în vedere declarațiile formale de acceptare a unei soluționări amiabile a cauzei. După ce a deliberat, face următoarea decizie FACE recurentul, dl Christos Krappas, este un resortisant grec, născut în 1950 și rezident în Drama (Grecia de Nord). G. Karydis, avocat în baroul din Atena. Guvernul grec ( La originea prezentei cereri se află un litigiu între reclamant și fostul său partener, cu care a înființat în 1992 o societate în nume colectiv. La 19 iulie 1994, fostul asociat al reclamantului sesizează tribunalul de mari instanțe din Drama cu privire la o acțiune de recunoaștere a faptului că înființarea societății era fictivă și că el era singurul proprietar al bunurilor mobile ale întreprinderii. La 8 noiembrie 1994, reclamantul sesizează aceeași instanță cu privire la o acțiune reconvențională. La 18 iulie 1995, printr-o decizie înainte de a pronunța legea, tribunalul a ordonat probe (Decizia nr. 130/1995). La 18 iunie 1999, Tribunalul a alăturat ambele acțiuni și a acceptat cererea reclamantului (Decizia nr. 95/99). La 23 iulie 1999, fostul asociat al reclamantului a interjetat apelul. La 24 mai 2000, prin decizie înainte de a pronunța dreptul, Curtea de Apel din Thrace a dispus probe (Decizia nr. 246/2000). La 16 mai 2002, Curtea de Apel a respins apelul și a confirmat decizia atacată (hotărârea nr. 245/2002). La 1 iulie 2002, fostul asociat al reclamantului s-a ocupat de casare. La 1 iunie 2007, Curtea de Casație a respins recursul (hotărârea nr. 1209/2007). GRIFS invocând art. 6 alineatul (1) din Convenție, reclamantul se plângea de durata procedurii. La 19 iunie 2008, Curtea a primit următoarea declarație din partea guvernului subsemnatul Konstantinos Bakalis, agent al guvernului elen, declar că guvernul elen oferă domnului Christos Krappas, cu titlu gratuit, suma de 12 000 EUR în vederea unei soluționări amiabile a cauzei având ca origine cererea sus-menționată pendinte în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, va fi scutită de orice taxă aplicabilă și plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alineatul (1) din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. În lipsa decontării în termenul menționat, guvernul se angajează să plătească, de la expirarea acestuia și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, o dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale. La 20 iunie 2008, Curtea a primit următoarea declarație, semnată de reprezentantul reclamantului subsemnat Eu, Georgios Karydis, avocat, ia act de faptul că guvernul elen este pregătit să plătească domnului Christos Krappas, cu titlu gratuit, suma de 12 000 EUR în vederea unei soluționări amiabile a cauzei având ca origine cererea sus-menționată pendinte în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și cheltuielile și cheltuielile de judecată, va fi scutită de orice taxă aplicabilă și plătită în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții pronunțate în conformitate cu art. 37 alineatul (1) din Convenția Europeană a Drepturilor Omului. De la expirarea termenului respectiv și până la decontarea efectivă a sumei în cauză, se plătește un dobândă simplă la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, majorată cu trei puncte procentuale. Accept această propunere și, de asemenea, renunț la orice altă pretenție împotriva Greciei cu privire la faptele care au stat la baza acestei cereri și declar că acest caz este definitiv soluționat. Curtea ia act de regulamentul amiabil la care au ajuns părțile și consideră că acesta se inspiră din respectarea drepturilor omului, astfel cum sunt recunoscute de convenție și de protocoalele sale și nu percepe niciun motiv de ordine publică care să justifice continuarea examinării cererii [art. 37 alineatul (1) in fine] În consecință, aplicarea art. 29 alin. (3) din Convenție ar trebui să înceteze și ar trebui eliminată cauza rolului. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște să șteargă cererea de rol. André Wampach Nina Vajić Grefier Adjunct Președinte
Requête n
o
53025/07
présentée par Christos KRAPPAS
contre la Grèce
La Cour européenne des droits de l'homme (première section), siégeant le 25 septembre 2008 en une chambre composée de
:
Nina Vajić,
présidente,
Christos Rozakis,
Khanlar Hajiyev,
Dean Spielmann,
Sverre Erik Jebens,
Giorgio Malinverni,
George Nicolaou,
juges,
et de André Wampach,
greffier adjoint de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 27 novembre 2007,
Vu les déclarations formelles d'acceptation d'un règlement amiable de l'affaire.
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Le requérant, M. Christos Krappas, est un ressortissant grec, né en 1950 et résidant à Drama (Grèce du nord). Il est représenté devant la Cour par M
e
le Gouvernement
») est représenté par son agent, M.
Les faits de la cause, tels qu'ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
A l'origine de la présente requête se trouve un litige opposant le requérant à son ancien associé, avec lequel il avait créé en 1992 une société en nom collectif.
Le 19 juillet 1994, l'ex-associé du requérant saisit le tribunal de grande instance de Drama d'une action tendant à faire reconnaître que la création de la société était fictive et qu'il était le seul propriétaire des biens mobiliers de l'entreprise. Le 8 novembre 1994, le requérant saisit le même tribunal d'une action reconventionnelle.
Le 18 juillet 1995, par décision avant dire droit, le tribunal ordonna des preuves (décision n
o
130/1995). Le 18 juin 1999, le tribunal joignit les deux actions et fit droit à la demande du requérant (décision n
o
95/1999).
Le 23 juillet 1999, l'ex-associé du requérant interjeta appel.
Le 24 mai 2000, par décision avant dire droit, la cour d'appel de Thrace ordonna des preuves (décision n
o
246/2000). Le 16 mai 2002, la cour d'appel rejeta l'appel et confirma la décision attaquée (arrêt n
o
245/2002).
Le 1
er
juillet 2002, l'ancien associé du requérant se pourvut en cassation.
Le 1
er
juin 2007, la Cour de cassation rejeta le pourvoi (arrêt n
o
1209/2007).
Invoquant l'article 6 § 1 de la Convention, le requérant se plaignait de la durée de la procédure.
Le 19 juin 2008, la Cour a reçu du Gouvernement la déclaration suivante
:
«
Je soussigné, Konstantinos Bakalis, Agent du Gouvernement grec, déclare que le gouvernement grec offre de verser à M. Christos Krappas, à titre gracieux, la somme de 12
000 euros en vue d'un règlement amiable de l'affaire ayant pour origine la requête susmentionnée pendante devant la Cour européenne des droits de l'homme.
Cette somme, qui couvrira tout préjudice matériel et moral ainsi que les frais et dépens, sera exempte de toute taxe éventuellement applicable et payée dans les trois mois suivant la date de la notification de la décision de la Cour rendue conformément à l'article 37 § 1 de la Convention européenne des droits de l'homme. A défaut de règlement dans ledit délai, le Gouvernement s'engage à verser, à compter de l'expiration de celui-ci et jusqu'au règlement effectif de la somme en question, un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne, augmenté de trois points de pourcentage. Ce versement vaudra règlement définitif de l'affaire.
»
Le 20 juin 2008, la Cour a reçu la déclaration suivante, signée par le représentant du requérant
:
«
Je soussigné, Georgios Karydis, avocat, note que le gouvernement grec est prêt à verser à M. Christos Krappas, à titre gracieux, la somme de 12
000 euros en vue d'un règlement amiable de l'affaire ayant pour origine la requête susmentionnée pendante devant la Cour européenne des droits de l'homme.
Cette somme, qui couvrira tout préjudice matériel et moral ainsi que les frais et dépens, sera exempte de toute taxe éventuellement applicable et payée dans les trois mois suivant la date de la notification de la décision de la Cour rendue conformément à l'article 37 § 1 de la Convention européenne des droits de l'homme. A compter de l'expiration dudit délai et jusqu'au règlement effectif de la somme en question, il sera payé un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne, augmenté de trois points de pourcentage.
J'accepte cette proposition et renonce par ailleurs à toute autre prétention à l'encontre de la Grèce à propos des faits à l'origine de ladite requête. Je déclare l'affaire définitivement réglée.
»
La Cour prend acte du règlement amiable auquel sont parvenues les parties. Elle estime que celui-ci s'inspire du respect des droits de l'homme tels que les reconnaissent la Convention et ses protocoles et n'aperçoit par ailleurs aucun motif d'ordre public justifiant de poursuivre l'examen de la requête (article 37 § 1
in fine
de la Convention). En conséquence, il convient de mettre fin à l'application de l'article 29 § 3 de la Convention et de rayer l'affaire du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l'unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle.
André Wampach
Nina Vajić
Greffier adjoint
Présidente