CtEDO 11.03.2010 Auto

FILIPPOU DOMIKA ERGA A.E. c. GRECE

RESPONDENT
GRC
HOTĂRÂRE
11.03.2010
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Radiation du rôle
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2010
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
FILIPPOU DOMIKA ERGA A.E. c. GRECE (CtEDO, 2010)
HUDOC · oficial

SECȚIUNEA 1 Cerere nr. 45064/07 prezentată de FILIPOU DOMIKA ERGA A.E. împotriva Greciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea I), care se află la 11 martie 2010 într-o cameră compusă din Nina Vajić, Președinte, Christos Rozakis, Khanlar hagiev, Dean Spielmann, Sour Erik Jebens, Giorgio Malinverni, George Nicolaou, judges și Andrei Wampach; grefier adjunct de secțiune Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 28 decembrie 2006, Având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât, După ce a deliberat, face următoarea decizie ÎN FAVOAREA FAPTEI Cererea a fost formulată de inclusiv Anonymi Emporiki, Viomihaniki, Tehniki, Touristiki, Xenodohiaki Kai Naftiliaki Etairia Filippou Domika Erga A.E. O societate anonimă cu sediul la Salonic. Guvernul grec (adică, . . .) este reprezentat de delegatul agentului său, dl Patsopoulou, care se ocupă de Consiliul juridic al statului. Faptele cauzei, așa cum au fost expuse de către părți, pot fi rezumate după cum urmează. Procedura în cauză Societatea reclamantă a fost fondată în 1976 de N. și G. Filippou cu scopul principal de a produce și vinde materiale de construcție. În 1994, fondatorii societății reclamante i-au transferat acțiunile societății D.E. ale căror acțiuni pretindeau să fie titularii. La 19 ianuarie 1995, I.V., A.M. și K.F. au sesizat instanța de mare instanță în fața societății reclamante și a societății D.E. care intenționează să anuleze deciziile consiliului de administrație și ale adunării generale a societății D.E. care au consimțit transferul de acțiuni societății reclamante. Prin deciziile sale nr. 9344/1997 și 8796/99, Tribunalul de Mare Instanță a prelungit procedura de luare a probelor. La 16 ianuarie 2001, după încheierea procedurii de depunere a probelor, adversarii recurentei au solicitat stabilirea unei inculpțiuni. Aceaceasta a fost stabilită la 8 ianuarie 2003, data la care a avut loc procedura. La 23 mai 2003, Tribunalul de Mare Instanță a dat dreptul la acțiunea părților adverse (Decizia nr. 3016/2003). La 28 iulie 2003, societatea reclamantă a răspuns la apel. În cadrul procedurii de încuviințare a cauzei, cererea de amânare, prezentată de reprezentantul societății reclamante, a fost respinsă. La 21 noiembrie 2003, instana de apel din partea statului a confirmat Decizia nr. 3016/2003 (hotărârea nr. 8343/2003). La 12 ianuarie 2004, societatea reclamantă s-a ocupat de casare și a susținut, printre altele, că reclamanții și societatea D.E. erau reprezentați în cadrul procedurii în cauză de către aceiași avocați, ceea ce era interzis de Codul avocaților din cauza conflictului de interese. La 30 iunie 2006, Curtea de Casație a respins recursul. În această privință, Curtea Supremă a considerat, în special, că nu a existat niciun conflict de interese între societatea D.E. și solicitanți și a adăugat că prima a avut statutul de pârât din cauza particularității prezentei cauze, care a implicat punerea în discuție a deciziilor organelor sale administrative. În plus, Curtea de Casație nota că societatea D.E. nu a interjectat recurs împotriva deciziei nr. 3016/2003 și că societatea reclamantă a notificat recursul atât reclamanților, cât și societății D.E. (hotărârea nr. 1456/2006). Între timp, la 19 aprilie 1995, instanța de primă instanță de judecată a interzis, cu ocazia unei proceduri în litigiu, societății reclamante și reprezentanților acesteia să acționeze în numele societății D.E. până când hotărârea instanțelor pe fond trece în forță de lucru judecat. La 14 septembrie 2002, adunarea generală extraordinară a societății D.E. a decis fuzionarea societății respective cu domnul GrieFS Invocourt la: art. 6 alin. (1) din Convenție, societatea reclamantă se plânge de durata procedurii în cauză. În plus, invocând aceeași dispoziție, societatea reclamantă se plânge de echitatea procedurii în fața instanțelor interne. În special, Comisia susține că, în cadrul procedurii în fața instanței judecătorești, cererea reprezentantului său de a amâna încuviințarea a fost respinsă și susține că atât reclamanții, cât și societatea D.E. au fost reprezentați de aceiași avocați, ceea ce ar fi adus atingere principiului egalității armelor. În cele din urmă, invocarea articolului 1 din Protocolul nr. 1, societatea reclamantă se plânge că, din cauza duratei procedurii, părțile adverse au reușit să transfere acțiunile societății D.E. către o societate terță, ceea ce a condus la o încălcare a proprietății sale. Curtea reamintește mai întâi că a decis să comunice guvernului Registrul societății reclamante întemeiat pe art. 6 alin. (1) din Convenție și, în special, durata procedurii în cauză. La 29 iulie 2009, guvernul a transmis grefei observațiile sale cu privire la admisibilitatea și justificarea cererii, acestea fiind adresate părții solicitante la 4 august 2009, care a fost invitată să își transmită observațiile ca răspuns înainte de 15 septembrie 2009. Printr-o scrisoare recomandată cu confirmare de primire din 7 octombrie 2009, Curtea a solicitat o atenție din partea reclamantei cu privire la faptul că termenul care i-a fost acordat pentru prezentarea observațiilor sale a fost luat în considerare și că nu a fost solicitată nicio prelungire a acestui termen. De asemenea, a remarcat că avocatul societății reclamante, care a semnat formularul de cerere, nu a returnat încă puterea pe care Curtea i-a adresat-o la 8 În aprilie 2009, Curtea a precizat, de asemenea, că, în termenii articolului 37 alineatul (1) litera (a) din Convenție, aceasta putea să șteargă o cerere de participare atunci când, la fel ca în cazul de față, circumstanțele dau de înțeles că un reclamant nu intenționează să își mențină cererea. O copie a acestei scrisori a fost trimisă, de asemenea, la data de 7 octombrie 2009, avocatului societății reclamante. Curtea constată că, deși scrisoarea a fost adresată societății reclamante prin scrisoare recomandată cu confirmare de primire, recipisa care atestă primirea sa nu a fost returnată Curții. Curtea nu a primit nici o recipise cu mențiunea de origine negăsită. În plus, nici societatea reclamantă, nici avocatul acesteia nu au informat Curtea până în prezent cu privire la o schimbare de adresă. În cele din urmă, această scrisoare este încă fără răspuns și societatea reclamantă nu a adresat de la data la care nicio scrisoare nu mai este adresată Tribunalului. În lumina celor de mai sus, Curtea concluzionează că societatea reclamantă nu mai dorește să își mențină cererea în sensul articolului 37 alineatul (1) litera (a) din convenție. Pe de altă parte, în conformitate cu art. 37 alineatul (1) în fine, Curtea consideră că . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Președintele

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă