ÎNAPOI LA REZULTATE Înalta Curte de Casație și Justiție
Sursă originală
ÎCCJ 31.05.2016

ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 1230/2016

HOTĂRÂRE
31.05.2016
CAMERĂ
civil_1
Citează această cauză
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 1230/2016 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2016)

Decizia

nr. 1230/2016

Prin cererea

înregistrată la data de 05 august 2009, pe rolul Tribunalului

București, secția a III-a civilă, reclamanta Uniunea Producătorilor

de Fonograme din România – U.P.F.R. - a chemat în judecată pe pârâta SC A.

SA, solicitând instanței de judecată să dispună obligarea

pârâtei la: plata remunerației echitabile (reprezentând drepturi conexe

dreptului de autor) datorate producătorilor de fonograme pentru

comunicarea publică neautorizată a fonogramelor publicate în scop

comercial, în cadrul mijloacelor de transport rutier de persoane, dotate cu

instalații de sonorizare, de la data punerii acestora în circulație

până în prezent, plata sumelor rezultate din actualizarea

remunerației datorate în funcție de rata inflației, precum

și plata daunelor interese constând în dobânda legală calculată

pentru fiecare zi de întârziere, de la data scadenței până în

prezent; obținerea licențelor neexclusive pentru comunicarea

publică a fonogramelor publicate în scop comercial, cu aplicarea unei

amenzi civile pentru fiecare zi de întârziere, în limitele prevăzute de

art. 580

3

alin. (1) C. proc. civ.

În drept au fost

invocate prevederile art. 105, art. 106

5

și art. 130 lit. a) ale

Legii nr. 8/1996.

Prin încheierea

de la termenul din 18 noiembrie 2009, tribunalul a respins ca tardivă excepția

necompetenței teritoriale a Tribunalului București.

Prin sentința

civilă nr. 612 din 28 martie 2012 pronunțată de Tribunalul București,

secția a III-a civilă, s-a admis în parte cererea reclamantei Uniunea

Producătorilor de Fonograme din România în contradictoriu cu pârâta SC A. SRL,

a fost obligată pârâta la plata către reclamantă a sumei de 216.013,32

RON, reprezentând remunerație echitabilă (cu TVA) pentru comunicarea publică

a fonogramelor în mijloacele de transport ale pârâtei, din 2000 până în prezent,

a fost obligată pârâta la plata către reclamantă a sumei de 26.623,42

RON, reprezentând penalități de întârziere cuvenite remunerațiilor,

s-a respins ca neîntemeiat capătul trei al cererii reclamantei și a fost

obligată pârâta la plata cheltuielilor de judecată în sumă de 1039,30

RON către reclamantă.

Împotriva acestei

sentințe a declarat apel pârâta SC A. SA.

Prin decizia

nr. 126A din data de 4 martie 2015, Curtea de Apel București, secția a

IV-a civilă, a admis apelul declarat de apelanta-pârâtă SC A. SA - împotriva

sentinței civile nr. 612 din 28 martie 2012 pronunțată în Dosarul

nr. x/3/2009 de Tribunalul București, secția a III-a civilă, în contradictoriu

cu intimata-reclamantă Uniunea Producătorilor de Fonograme din România;

a schimbat în parte sentința apelată, în sensul că a fost obligată

pârâta să plătească reclamantei suma de 193.279,32 RON reprezentând

despăgubiri aferente perioadei 03 iulie 2006-30 aprilie 2011. S-a menținut

soluția de respingere a capătului 3 al cererii reclamantei și cea

privind cheltuielile de judecată în primă instanță și,

a fost obligată intimata la plata sumei de 6000 RON către apelantă

reprezentând cheltuieli de judecată în apel.

În motivarea deciziei

s-au reținut următoarele.

O primă critică

a vizat respingerea prin încheierea din 18 noiembrie 2009 a excepției necompetenței

teritoriale ca tardiv invocată, curtea constatând caracterul nefondat al acesteia,

întrucât excepția a fost invocată prin întâmpinare, depusă la 16

noiembrie 2009, fără a fi respectat termenul de 5 zile, prevăzut

de art. 114

1

alin. (2) C. proc. civ., sancțiunea aplicabilă

fiind decăderea, așa cum rezultă din interpretarea art. 118, 114

1

alin. (2) și 103 alin. (1) C. proc. civ. Conform art. 118 C. proc. civ. întâmpinarea

este obligatorie, termenul de depunerea a acesteia fiind prevăzut de art. 114

1

alin. (2) C. proc. civ. Potrivit art. 103 alin. (1) C. proc. civ., neîndeplinirea

actului de procedură în termenul prevăzut de lege atrage decăderea.

Potrivit art. 159 alin. (3) C. proc. civ., necompetența de ordine privată

poate fi invocată doar de către pârât prin întâmpinare, susținerile

apelantei cu privire la posibilitatea invocării excepției de necompetență

teritorială până la prima zi de înfățișare neavând suport

legal.

Prin încheierea

din 14 martie 2012 tribunalul a respins excepția inadmisibilității,

pe care a calificat-o ca excepția lipsei calității procesuale active,

excepția lipsei dovezii calității de reprezentant, a insuficientei

timbrări și a prescripției extinctive, modul de soluționare

fiind criticat de apelantă.

Argumentele în

susținerea excepției inadmisibilității sunt comune cu cele referitoare

la lipsa calității procesuale pasive, critica privind respingerea acestora

fiind nefondată. Astfel, în calitate de organism de gestiune colectivă

desemnat colector al remunerațiilor reprezentând drepturi patrimoniale cuvenite

producătorilor de fonograme, prin deciziile ORDA nr. 1/2000, 149/2003, 113/2006,

399/2006, U.P.F.R. este titular al dreptului afirmat, putându-se prevala de interesul

de a introduce acțiune în justiție pentru apărarea drepturilor membrilor

săi. Întrucât pentru exercitarea dreptului la remunerație echitabilă

recunoscut producătorilor de fonograme pentru comunicarea publică și

radiodifuzarea fonogramelor de comerț și a reproducerilor acestora, gestiunea

colectivă este obligatorie, organismele de gestiune colectivă reprezentându-i

și pe titularii de drepturi care nu le –au acordata mandat, reprezentarea în

fața instanței nu este condiționată de împuternicirea dată

membrii în numele cărora acționează U.P.F.R., așa cum rezultă

din prevederile art. 123

1

din Legea nr. 8/1996. Aceste considerente conduc

la concluzia caracterului nefondat al criticilor vizând respingerea excepției

inadmisibilității, a lipsei calității procesuale active și

a lipsei calității de mandatar.

Față

de invocarea pe parcursul judecății a excepției lipsei calității

procesuale active, cu argumentul că U.C.M.R. – A.D.A. este colector pentru

remunerații datorate pentru comunicarea publică a fonogramelor de comerț,

s-a reținut că acest din urmă organism de gestiune colectivă

nu gestionează drepturile patrimoniale de autor ale producătorilor, ci

ale autorilor, apărarea apelantei nefiind fondată.

Critica privind

greșita soluționare a excepției insuficientei timbrări este

nefondată, fiind incidente disp. art. 5 lit. a) din Legea nr. 146/1997, ce

prevăd o taxă de timbru fixă în cazul cererilor în domeniul drepturilor

de autor.

A fost apreciată

fondată critica privind soluționarea excepției prescripției

extinctive pentru motive care nu sunt relevante pentru soluționarea prezentului

recurs, această parte din decizie nefiind recurată, și ca atare nu

vor fi redate.

Criticând situația

de fapt, apelanta susține neîndeplinirea de către reclamantă a obligației

de a dovedi că pârâta este deținătoarea unor mijloace de transport

în care se ascultă muzica ambientala produsă de producătorii de fonograme

a cărei mandatară este.

Curtea de apel

a reținut că, în calitate de deținătoare a unor mijloace de

transport echipate cu instalații de sonorizare, pârâta are calitatea de utilizator

de fonograme și că acesta realizează comunicare publică a fonogramelor

în sensul prevederilor art. 3 din Metodologia din 16 noiembrie 2006 și a dezlegărilor

date în jurisprudența Curții de Justiție Europene relative la coordonatele

în care se impune evaluarea categoriei de comunicare publică.

În conformitate

cu prevederile pct. 3 din Metodologia din 16 noiembrie 2006 privind comunicarea

publică a fonogramelor publicate în scop comercial sau a reproducerilor acestora

și tabelele cuprinzând drepturile patrimoniale ale artiștilor interpreți

ori executanți și producătorilor de fonograme: prin „utilizator de

fonograme" se înțelege orice persoana fizică sau juridică autorizată

care comunică public fonograme ori reproduceri ale acestora, în spatii deținute

cu orice titlu (de proprietate, de administrare, de închiriere, subînchiriere, comodat,

etc.); prin „comunicarea publică" a fonogramelor sau a reproducerilor

acestora se înțelege comunicarea acestora în spatii publice (închise sau deschise),

indiferent de modalitatea realizării comunicării, prin întrebuințarea

unor mijloace mecanice, electroacustice sau digitale (instalații de amplificare,

aparatura de redare a înregistrărilor sonore sau audiovizuale, receptoare audio

ori televizoare, echipament informatic, etc.).

În interpretarea

acestei dispoziții din Metodologie, Curtea de apel a avut în vedere și

jurisprudența Curții de Justiție a Uniunii Europene cu privire la

interpretarea dispozițiilor Directivei Parlamentului European și a Consiliului

2001/29CE din data de 22 mai 2001 privind armonizarea anumitor aspecte ale dreptului

de autor și drepturilor conexe în societatea informațională.

Astfel, prin hotărârea

preliminară pronunțată la data de 7 decembrie 2006, CJUE a apreciat

că, deși simpla existență a aparaturii tehnice nu reprezintă

în sine o comunicare în sensul Directivei 2001/29/CE, distribuirea unui semnal prin

aparate tv de către un hotel către clienții cazați în camere,

indiferent de tehnica folosită pentru transmiterea semnalului, constituie comunicare

publică în sensul art. 3 alin. (1) din Directivă. Interpretarea noțiunii

de „comunicare publică”, dată prin hotărârea preliminară menționată,

interesează și în speța de față.

Apelanta invocă,

însă, lipsa calității de utilizator, față de interzicerea

utilizării aparatelor și dispozitivelor de sonorizare prin decizia

nr. 104/2004 emisă de directorul general al pârâtei.

Curtea de apel

a reținut că echiparea mijloacelor de transport cu dispozitive de sonorizare

rezultă din adresa emisă chiar de pârâtă, aflată la dosarul

de apel, precum și din adresele emise de Registrul Auto Român privind acordarea

certificatelor de clasificare pe stele și din care reiese că toate vehiculele

de categoria I și cele de 2-4 stele sunt echipate în mod obligatoriu cu instalație

de sonorizare funcțională, aceasta incluzând difuzoare, radio și

magnetofon.

Normele care reglementează

clasificarea autovehiculelor pe categorii și stele sunt Ordinul nr. 85 din

26 iulie 1996 pentru aprobarea Normelor metodologice privind clasificarea autocarelor

utilizate pentru transporturi turistice în trafic intern și internațional

și pentru transporturi publice de persoane în trafic internațional și

Ordinul nr. 458 din 27 martie 2002 pentru aprobarea Normelor metodologice privind

clasificarea pe categorii a autobuzelor și microbuzelor utilizate pentru transporturi

publice de persoane prin servicii regulate în trafic național.

Deși se apără

invocând decizia nr. 104 din 05 ianuarie 2004 prin care s-a dispus desființarea

sistemelor audio din autovehicule și sigilarea acestora, pârâta nu a dovedit

punerea în aplicare a acesteia dispoziții a conducerii societății

comerciale, ce a rămas la nivel de susținere, astfel că nu a răsturnat

prezumția de utilizator generată de calitatea de deținător a

mijloacelor de transport echipate cu instalații de sonorizare.

Curtea de apel

a constatat că, potrivit prevederilor art. 139 alin. (2) lit. a) din Legea

nr. 8/1996, reclamanta este îndreptățită să primească de

la pârâtă despăgubiri echivalente cu remunerațiile pe care le-ar

fi încasat în condițiile în care aceasta din urmă ar fi solicitat eliberarea

autorizației/licenței neexclusive ce ar fi legitimat-o să efectueze

utilizarea de fonograme prin comunicarea publică a acestora. De asemenea, aceasta

este îndreptățită la plata penalităților de întârziere

aferente despăgubirilor calculate în raport de decizia ORDA nr. 244/2005, conform

cu prevederile pct. 11 din această decizie, precum și, în temeiul

art. 1082 și 1084 vechiul C. civ. (în vigoare în perioada pentru care s-au

formulat pretențiile), la plata dobânzii aferente despăgubirilor calculate

în temeiul deciziei nr. 399/2006 și la actualizarea sumelor cu indicele de

inflație, impunându-se repararea integrală a prejudiciului cauzat reclamantei.

Curtea de apel

a reținut ca fondată critica privind aplicarea TVA, constatând, pe de

o parte, că nu a fost solicitat prin acțiune, iar pe de altă parte,

că potrivit dispozițiilor art. 137 alin. (3) lit. b) din Legea nr. 571/2003

privind C. fisc., baza de impozitare a TVA nu cuprinde sumele reprezentând daune-interese,

stabilite prin hotărâre judecătorească.

Refăcând

expertiza contabilă pentru calcularea remunerației echitabile, în raport

de criticile din apel, Curtea de apel a reținut că acestea se cuvin reclamantei

pentru perioada 03 iulie 2006 - 30 aprilie 2011, față de admiterea excepției

prescripției extinctive, considerată întemeiată de instanța

de control judiciar.

Prin probatoriul

administrat în primă instanță și apel au fost identificate mijloacele

de transport în comun pentru care pârâta a obținut certificate de clasificare

pe stele/categorii, acestea fiind dotate cu instalații de sonorizare ce au

aptitudinea de a realiza comunicarea publică a fonogramelor, și în raport

de acestea expertul contabil a procedat la calculul remunerației aferente acestui

tip de utilizare.

Raportul de expertiză

a fost completat ca urmare a admiterii obiecțiunilor părților, rezultând

din constatările expertului imposibilitatea determinării rezervei auto

pe baza documentelor contabile, deși apelanta a susținut un procent de

40% de mijloace de transport inactive. Refuzând să pună la dispoziția

expertului documentele care să sprijine susținerea apelantei cu privire

la numărul mijloacelor de transport utilizate (listele de inventariere fiind

incomplete iar foile de parcurs nerelevante, întrucât se referă la anul 2012),

apelanta nu a dovedit contrariul celor ce rezultă din certificatele de clasificare

emise de RAR, astfel că pentru calcularea remunerațiilor va fi avută

în vedere varianta din raportul de expertiză în care nu se ține seama

de rezervă, adică de autovehiculele inactive, al căror număr

nu rezultă din evidențe contabile ce reflectă în mod riguros situația

parcului auto.

În mod similar,

pârâtei îi revenea sarcina de a dovedi că mijloacele de transport au fost utilizate

mai puțin de 10 zile pe lună, situație în care nu îi incumba obligația

de plată a remunerației echitabile, la dosar fiind depuse foile de parcurs

pentru perioada 2012, care nu face obiectul litigiului.

Față

de considerentele expuse, curtea de apel a admis apelul, în temeiul art. 296 C.

proc. civ., a schimbat, în parte, sentința apelată, reținând că,

în urma calculelor expertul a conchis în sensul că remunerația echitabilă

datorată, în valoare actualizată cu indicele de inflație, penalitățile

de întârziere și dobânda aferentă, pentru transport intern și internațional

este în sumă totală de 193.279,32 RON pentru perioada 03 iulie 2006-30

aprilie 2011. A fost menținută soluția de respingere a obligării

pârâtei la obținerea licențelor neexclusive, ce nu a făcut obiectul

apelului, intrând în puterea de lucru judecat.

Împotriva acestei

decizii a declarat recurs pârâta SC A. SA, solicitând admiterea recursului și

modificarea în parte a hotărârii instanței de apel, în sensul respingerii

pretențiilor formulate de reclamanta în totalitate, pentru motivele de nelegalitate

prevăzute de dispozițiile art. 304 pct. 7 și 9 C. proc. civ.

În motivarea recursului

s-au arătat următoarele.

Prin decizie s-a

respins în mod greșit critica privind soluționarea excepției necompetenței

teritoriale a primei instanțe de fond, apreciindu-se că pârâta nu a formulat

această excepție prin întâmpinare în termenul prevăzut de art. 114

1

alin. (2) C. proc. civ., deși întâmpinarea a fost formulată în conformitate

cu prevederile legale. Totodată instanța a făcut o aplicare greșită

a dispozițiilor aplicabile situației de drept invocate. Pârâta nu a fost

reprezentata de un avocat, sens în care sunt aplicabile dispozițiile art. 118

alin. (3) C. proc. civ. - și astfel întreaga motivare a instanței privind

decăderea din termenul de a invoca excepția, este greșită, ceea

ce atrage motivul de nelegalitate prevăzut de art. 304 pct. 9 C. proc. civ.

Recurenta a mai

arătat că soluția instanței de apel este greșită și

sub aspectul modului de soluționare a celorlalte excepții invocate de

pârâta în apărare.

Pârâta a invocat

excepția lipsei calității procesuale active a reclamantei vizând

lipsa mandatului expres dat pentru formularea acțiunii introductive și

a susținut omisiunea instanței de a se pronunța pe această excepție.

Instanța de apel a apreciat în mod greșit că instanța de fond

s-a pronunțat pe această excepție la 14 martie 2012. Prin încheierea

din 14 martie 2012 instanța s-a pronunțat pe excepția inadmisibilității

acțiunii și a excepției lipsei calității procesuale pasive

a pârâtei în raport de pretențiile reclamantei și a temeiului de drept

pe care își întemeiază cererea, iar nu pe excepția lipsei calității

procesuale active, sens în care soluția din apel cu motivarea dată acestui

motiv de apel este greșită.

Instanța

nu a analizat în apel criticile aduse hotărârii instanței de fond privind

calitatea procesuală pasivă a societății A. din perspectiva

dispozițiilor invocate în susținerea cererii formulate de reclamantă,

și anume hotărârea nr. 71/2000 și celelalte acte normative invocate.

Conform art. 4 din hotărârea nr. 71/2000 „obligația de plată a remunerației

revine administratorului spațiului în care are loc comunicarea publică".

Or, în raport cu această apărare instanța de fond și ulterior

instanța de apel nu s-au pronunțat.

A invocat și

susținut că reclamanta a solicitat pretențiile formulate în contradictoriu

cu SC A. SA în condițiile în care obligația de plată a remunerației

solicitate nu cădea în sarcina societății. Or, această critică

clar exprimată pe calea excepției nu a fost analizată în apel deși

a fost unul din motivele de nelegalitate.

Instanța

a făcut o aplicare greșită și a dispozițiilor legale aplicabile

situației deduse judecații sub aspectul nașterii obligației

de plată a remunerației solicitate de reclamantă în sarcina pârâtei

în condițiile în care reclamanta nu a probat cu nici un mijloc de probă

faptul că pârâta are calitate de utilizator de fonograme și că a

făcut o comunicare publică a fonogramelor a căror drept de administrare

îl deține.

Instanța

a omis a se pronunța argumentat și susținut de probe contrare și

argumente juridice în contra apărărilor pârâtei invocate pe calea apelului,

sub aspectul menționat. Instanța a invocat în susținerea soluției,

jurisprudența C.E.D.O. în interpretarea Directivei 2001/29CE din 22 mai 2001

în speță, hotărârea preliminară din 07 decembrie 2006.

Reclamanta avea

obligația conform art. 1169 C. civ. să probeze calitatea pârâtei de utilizator

de fonograme și să dovedească comunicarea publică a fonogramelor.

Reclamanta nu a probat aceste premise obligatorii. A arătat pe larg în actele

depuse în fata instanței instrumentele juridice pe care reclamanta le avea

la dispoziție pentru a face aceasta dovada.

Decizia invocată

de instanța vine să susțină apărarea pârâtei și drept

consecință nu poate fi invocată în contra pârâtei.

Pârâta a făcut

dovada că prin dispoziția din anul 2004 a Directorului General al A.,

s-a dispus neutilizarea aparatului de sonorizare a mijloacelor de transport. Susținerea

instanței că la dosar există la dovada emisă de RAR ca mijloacele

de transport au sistem de sonorizare de asemenea nu dovedește în contra apărărilor

pârâtei. A invocat că s-a emis o dispoziție a directorului general pentru

a nu se utiliza aceste dispozitive, ceea ce dovedește că autovehiculele

dețineau un astfel de sistem.

Chestiunea de

drept ce trebuia lămurită este aceea dacă pârâta a utilizat sistemul

de sonorizare prin difuzarea în spațiul mijloacelor de transport a muzicii

aflate sub protecția de difuzare a reclamantei. Or, această dovadă

nu există la dosar și astfel instanța a făcut o aplicare greșită

a mențiunilor cuprinse în art. 3 din Metodologia din 16 noiembrie 2006 privind

comunicarea publică de fonograme. Procedând astfel instanța a pronunțat

o hotărâre nelegală cu încălcarea pct. 9 din art. 304 C. proc.

civ.

Instanța

în pronunțarea soluției din apel susține că pârâta nu a făcut

dovada categoriei mijloacelor de transport deținute, rezervei parcului auto,

a mijloacelor de transport inactive și a mijloacelor de transport care au fost

utilizate mai puțin de 10 zile pe luna. Această motivare a instanței

de apel este vădit nelegală în sensul că instanța de apel impune

pârâtei sarcina probei în condițiile în care prin apel pârâta a criticat hotărârea

instanței de fond tocmai sub aspectul că reclamanta avea obligația

de a-și dovedi întinderea pretențiilor nu a probat tocmai aspectele pe

care instanța i le transferă în sarcină. Or, nu există interesul

juridic al pârâtei aflate într-o dispută contradictorie cu reclamanta să-i

realizeze probatoriul acesteia. Astfel, instanța procedând de această

manieră a făcut o aplicare greșită a dispozițiilor

art. 1169 C. civ. fiind aplicabile dispozițiile art. 304 pct. 9 C. proc. civ.

ce conduce la nelegalitatea hotărârii pronunțate.

Deși instanța

și-a întemeiat hotărârea pe concluziile expertizei efectuate în cauză,

din conținutul acesteia nu rezultă mijloacele de transport identificare

prin serie de șasiu și număr de înmatriculare deși la dosarul

cauzei contrar susținerii instanței a depus listing-ul complet al mijloacelor

de transport deținute de pârâta. Astfel, s-a ajuns la calculul unei remunerații

în raport cu un număr incalificabil de mijloace de transport pe care pârâta

nu le-a deținut.

Sub aspectul obligației

pecuniare stabilite în sarcina pârâtei, deși instanța reține ca întemeiată

excepția prescripției dreptului la acțiune pentru perioada 2006-2009

și a nelegalității stabilirii TVA, ca nesolicitat în principal pe

calea acțiunii formulate, și nedatorat, conform art. 137 alin. (3)

lit. b) din Legea nr. 571/2003, suma confirmată de instanța de apel ca

datorată este greșită și nedovedită. Nu s-a stabilit în

hotărârea pronunțată care este raționamentul matematic probator

pentru care instanța a stabilit suma de 193.279,32 RON. În condițiile

date, instanța a pronunțat o hotărâre arbitrară fără

o motivare care să susțină juridic, logic soluția.

Mai mult, în calculul

remunerației stabilite pe calea expertizei s-a calculat și remunerația

pentru transport public internațional în condițiile în care însuși

expertul susține că Autotim nu a deținut licențe de transport

public internațional. Licențele de transport public internațional

se emit de către Ministerul Transporturilor or, pentru pârâtă, Ministerul

Transporturilor nu a emis licențe de transport public internațional toate

licențele fiind emise de ARR pentru trafic intern. Varianta de calcul a remunerației

în varianta transportului public internațional fiind formulată de expert

pur teoretic la solicitarea reclamantei și încuviințarea instanței

în contextul în care expertul a menționat că nu a identificat licențe

de transport public internațional emise pentru reclamantă, pârâta a susținut

pe tot parcursul procesului că nu a făcut transport public internațional

iar reclamanta nu a făcut dovezi contrare în acest sens. Astfel, și sub

acest aspect hotărârea instanței este nelegală fiind pronunțată

în contradicție cu însăși aspectele reținute ca derulate în

fapt între părți.

Sub acest aspect

sunt aplicabile dispozițiile art. 304 pct. 9 C. proc. civ.

Înalta Curte a

constatat fondat recursul în limitele și pentru motivele expuse mai jos.

Este nefondat

primul motiv de recurs prin care se susține că instanța de apel a

respins în mod greșit critica privind soluționarea excepției necompetenței

teritoriale a primei instanțe de fond.

Instanțele

de fond au reținut că întâmpinarea nu a fost formulată cu 5 zile

înainte de termenul stabilit pentru judecată, conform art. 114

1

alin. (2) C. proc. civ., fiind depusă la data de 16 noiembrie 2009, în timp

ce termenul de judecată era la 18 noiembrie 2009, astfel că pârâta a fost

decăzută din dreptul de a mai invoca excepția de necompetență

de ordine privată, conform art. 159 alin. (3) raportat la art. 103 alin.

(1) C. proc. civ.

Recurentul pârât

a susținut că întâmpinarea a fost formulată în conformitate cu prevederile

legale și că instanța ar fi făcut o aplicare greșită

a dispozițiilor aplicabile situației de drept invocate dar nu a combătut

concret cele reținute sub acest aspect de către instanța de apel.

În schimb, a susținut

că pârâta nu a fost reprezentată de un avocat, sens în care ar fi aplicabile

dispozițiile art. 118 alin. (3) C. proc. civ., și astfel, întreaga motivare

a instanței privind decăderea din termenul de a invoca excepția ar

fi greșită.

Potrivit art.

118 alin. (3) „în cazul în care pârâtul nu este reprezentat sau asistat de avocat,

președintele îi va pune în vedere, la prima zi de înfățișare,

să arate excepțiile, dovezile și toate mijloacele sale de apărare

despre care se va face vorbire în încheierea de ședință; instanța

îi va acorda, la cerere, un termen pentru pregătirea apărării și

depunerea întâmpinării”.

Din actele dosarului

reiese că pentru termenul din 23 octombrie 2009 pârâta a cerut amânarea cauzei

pentru a-și angaja avocat, întâmpinarea depusă la 16 noiembrie 2009 a

fost semnată și de consilierul juridic al pârâtei, iar la termenul din

18 noiembrie 2009 nu a fost prezentă.

Recurentul pârât

susține că prima instanță de fond trebuia să pună

în discuție excepția necompetenței teritoriale invocată prin

întâmpinarea depusă tardiv, chiar dacă nu a fost prezent la prima zi de

înfățișare, doar pentru că la dosar nu exista dovada faptului

că și-ar fi angajat avocat.

Scopul edictării

alin. (3) al art. 118 C. proc. civ. este de a sprijini în pregătirea apărării

părțile care nu au beneficiat de asistență juridică, acestea

fiind în special, persoanele fizice, știut fiind că, de regulă, persoanele

juridice au angajați consilieri juridici.

Astfel, referirea

la avocat din cuprinsul acestui articol nu trebuie interpretată în sens strict,

ci cu sensul de asistență juridică acordată, potrivit legii,

de persoane având studii juridice, mandatari cu drept de a pune concluzii potrivit

art. 68 alin. (4) C. proc. civ., fiind atât avocații cât și consilierii

juridici care, potrivit legii, au dreptul să reprezinte partea.

În consecință,

în mod corect a constatat instanța de apel că prima instanță

de fond nu avea vreo obligație potrivit legii de a pune în discuție la

prima zi de înfățișare excepția de necompetență teritorială

invocată tardiv de către pârât.

Este nefondat

al doilea motiv de recurs prin care se susține că instanța de apel

a reținut eronat că prima instanță de fond s-ar fi pronunțat

cu privire la excepția lipsei calității procesuale active.

Recurentul a susținut

că prin încheierea din 14 martie 2012 prima instanță de fond s-a

pronunțat pe excepția inadmisibilității acțiunii și

a excepției lipsei calității procesuale pasive a pârâtei în raport

de pretențiile reclamantei și a temeiului de drept pe care își întemeiază

cererea, dar că nu s-a pronunțat cu privire la excepția lipsei calității

procesuale active, vizând lipsa mandatului expres dat pentru formularea acțiunii

introductive, cum în mod greșit ar fi reținut instanța de apel.

Observând partea

introductivă a încheierii din 14 martie 2012, se constată că, așa

cum corect a reținut instanța de apel, tribunalul s-a pronunțat cu

privire la excepția inadmisibilității, pe care a calificat-o, raportat

la argumentele aduse de către pârât în susținerea acesteia, ca excepția

lipsei calității procesuale active și excepția lipsei dovezii

calității de reprezentant, ambele fiind considerate neîntemeiate.

În recurs nu s-au

formulat critici cu privire la soluționarea acestor excepții pe fond.

Este nefondat

motivul de recurs prin care se susține că instanța de apel nu ar

fi analizat criticile aduse hotărârii primei instanțe de fond privind

calitatea procesuală pasivă a societății A. din perspectiva

art. 4 din hotărârea nr. 71/2000 potrivit cărora „obligația de plată

a remunerației revine administratorului spațiului în care are loc comunicarea

publică".

Contrar susținerilor

recurentei această critică nu se regăsește în cadrul motivelor

de apel.

În ceea ce privește

motivele de recurs prin care se susține că instanța de apel ar fi

reținut greșit calitatea sa de utilizator de fonograme și a faptului

că a comunicat public fonograme, Înalta Curte a constatat că instanța

de apel nu a stabilit deplin împrejurările de fapt referitor la aceste aspecte,

fiind aplicabile prevederile art. 314 C. proc. civ., interpretate per a contrario.

În analiza criticii

din apel prin care reclamanta a susținut neîndeplinirea de către reclamantă

a obligației de a dovedi că pârâta este deținătoarea unor mijloace

de transport în care se ascultă muzică ambientală produsă de

producătorii de fonograme a cărei mandatară este, instanța de

apel a reținut, că „în calitate de deținătoare a unor mijloace

de transport echipate cu instalații de sonorizare, pârâta are calitatea de

utilizator de fonograme și că acesta realizează comunicare publică

a fonogramelor în sensul prevederilor art. 3 din Metodologia din 16 noiembrie 2006

și a dezlegărilor date în jurisprudența Curții de Justiție

Europene relative la coordonatele în care se impune evaluarea categoriei de comunicare

publică”.

Astfel, instanța

de apel a reținut că simpla deținere a unor mijloace de transport

echipate cu instalații de sonorizare este suficientă pentru a concluziona

că pârâta are calitatea de utilizator de fonograme și că aceasta

realizează comunicarea publică a fonogramelor.

În sprijinul acestei

susțineri instanța de apel a făcut trimitere la jurisprudența

Curții de Justiție a Uniunii Europene cu privire la interpretarea dispozițiilor

Directivei Parlamentului European și a Consiliului 2001/29 CE din data de 22

mai 2001 privind armonizarea anumitor aspecte ale dreptului de autor și drepturilor

conexe în societatea informațională, reținând că prin hotărârea

preliminară pronunțată la data de 7 decembrie 2006, CJUE a apreciat

că deși simpla existență a aparaturii tehnice nu reprezintă

în sine o comunicare în sensul Directivei 2001/29/CE, distribuirea unui semnal prin

aparate tv de către un hotel către clienții cazați în camere,

indiferent de tehnica folosită pentru transmiterea semnalului, constituie comunicare

publică în sensul art. 3 alin. (1) din Directivă. Interpretarea noțiunii

de „comunicare publică”, dată prin hotărârea preliminară menționată,

interesează și în speța de față.

După cum

se poate observa din hotărârea din 7 decembrie 2006 a CJCE, dată în cauza

C-306/05 [Sociedad General de Autores y Editores de España (SGAE) contra Rafael

Hoteles SA], citată chiar de către instanța de apel, simpla existență

a aparaturii tehnice nu reprezintă în sine o comunicare în sensul Directivei

2001/29/CE, ci distribuirea unui semnal prin aparate tv de către un hotel către

clienții cazați în camere, indiferent de tehnica folosită pentru

transmiterea semnalului, constituie comunicare publică în sensul art. 3

alin. (1) din Directivă.

Or, instanța

de apel a reținut, contrar chiar jurisprudenței CJCE invocate, că

simpla existență a instalațiilor de sonorizare în mijloacele de transport

deținute de către pârâtă este suficientă pentru a concluziona

că pârâta are calitatea de utilizator de fonograme și că acesta realizează

comunicare publică a fonogramelor, astfel că ar fi inutilă analiza

apărărilor reclamantei în sensul că nu s-ar fi făcut dovada

utilizării fonogramelor și comunicării publice a fonogramelor, reținând

chiar că reclamanta nu ar fi „răsturnat prezumția de utilizator generată

de calitatea de deținător a mijloacelor de transport echipate cu instalații

de sonorizare”.

Ca atare, nerăspunzând

apărărilor pârâtei, în sensul că în mijloacele sale de transport

nu s-ar fi difuzat călătorilor fonograme protejate, pe considerentul că

simpla existență a aparaturii tehnice reprezintă în sine o comunicare,

instanța de apel nu a lămurit premisa factuală a litigiului.

Pe de altă

parte, este de precizat că, raportat la situația de fapt în speță,

reprezentată de solicitarea producătorilor de fonograme de a se plăti

o remunerație echitabilă pentru radiodifuzarea de muzică într-un

mijloc de transport de călători, iar nu de pretenții decurgând dintr-o

transmisie interactivă la cerere, se pune problema aplicării/interpretării

unor noțiuni din perspectiva Directivei nr. 92/100, iar nu ale Directivei 2001/29/CE

(C-135/10, Società Consortile Fonografici împotriva Marco Del Corso, Hotărârea

din 15 martie 2012, parag. 59, 60, 63).

Așa cum s-a

reținut în această hotărâre, identificată anterior, „(…) potrivit

art. 3 alin. (1) din Directiva 2001/29, statele membre prevăd dreptul exclusiv

al autorilor de a autoriza sau de a interzice orice comunicare publică a operelor

lor, prin cablu sau fără cablu, inclusiv punerea la dispoziția publicului

a operelor lor, astfel încât oricine să poată avea acces la acestea din

orice loc și în orice moment (…) (parag. 72).

73

Art. alin.

(2) din Directiva 92/100 impune statelor membre să prevadă un drept pentru

a asigura că o remunerație echitabilă unică este plătită

de utilizator atunci când o fonogramă publicată în scopuri comerciale

sau o reproducere a acestei fonograme este utilizată în scopul unei radiodifuzări/televizări

prin intermediul undelor radioelectrice sau pentru orice comunicare publică

și că această remunerație este repartizată între artiștii

interpreți sau executanți și producătorii de fonograme în cauză

(…).

74

Din compararea

art. 3 alin. (1) din Directiva 2001/29 cu art. 8 alin. (2) din Directiva 92/100

rezultă că noțiunea „comunicare publică” din cuprinsul acestor

dispoziții este utilizată în contexte care nu sunt identice și privesc

finalități care, deși sunt, desigur, similare, sunt totuși parțial

divergente.

75

Astfel, autorii

dispun, în temeiul art. 3 alin. (1) din Directiva 2001/29, de un drept cu caracter

preventiv care le permite să se interpună între eventualii utilizatori

ai operelor lor și comunicarea publică pe care acești utilizatori

ar putea urmări să o efectueze, în scopul de a o interzice. În schimb,

artiștii interpreți sau executanții și producătorii de

fonograme beneficiază, în temeiul art. 8 alin. (2) din Directiva 92/100, de

un drept cu caracter compensator care nu poate fi exercitat înainte ca o fonogramă

publicată în scopuri comerciale sau o reproducere a acestei fonograme să

fi fost deja utilizată pentru o comunicare publică de către un utilizator.

76

Rezultă,

în ceea ce privește în special art. 8 alin. (2) din Directiva 92/100, pe de

o parte, că această dispoziție implică o apreciere individualizată

a noțiunii de comunicare publică. Situația este aceeași în cazul

identității utilizatorului și al problemei privind utilizarea fonogramei

în cauză.

77

Pe de altă

parte, întrucât art. 8 alin. (2) din Directiva 92/100 este aplicabil în cazul utilizării

unei opere, rezultă, prin urmare, că dreptul vizat de această dispoziție

este un drept de natură pur economică.

78

Astfel, pentru

a aprecia dacă un utilizator efectuează un act de comunicare publică

în sensul art. 8 alin. (2) din Directiva 92/100, trebuie, conform abordării

individualizate, astfel cum s-a constatat la pct. 76 din prezenta hotărâre,

să se aprecieze situația unui utilizator precis, precum și cea a

tuturor persoanelor cărora le este comunicată fonograma protejată.

79

În vederea unei

astfel de aprecieri, trebuie să se țină cont de mai multe criterii

complementare, neautonome și interdependente. În consecință, aceste

criterii trebuie aplicate atât în mod individual, cât și în interacțiune

unele cu celelalte, știut fiind că pot avea, în diferite situații

concrete, o intensitate foarte variabilă.

80

Revine, așadar,

instanței naționale obligația de a efectua o astfel de apreciere

globală a situației concrete”.

Astfel, relevantă

pentru prezentul litigiu era noțiunea de comunicare publică, așa

cum a fost interpretată de CJUE prin hotărârea din 15 martie 2012, C-135/10,

Società Consortile Fonografici împotriva Marco Del Corso la care instanța de

apel nu s-a raportat pentru a determina dacă sunt îndeplinite condițiile

pentru a se reține realizarea unei comunicări publice în speță.

În această

hotărâre s-a amintit că „anumite criterii au fost identificate de Curte

în contextul, oarecum diferit, al art. 3 alin. (1) din Directiva 2001/29” (parag.

81), dar s-au făcut și alte precizări suplimentare. Cu privire la

acest aspect CJUE a statuat următoarele:

„82

În primul rând,

Curtea a subliniat deja rolul indispensabil al utilizatorului. Astfel, referitor

la administratorul unui hotel și al unui bar, Curtea a statuat că acesta

efectuează un act de comunicare în sensul art. 3 alin. (1) din Directiva 2001/29

atunci când intervine, pe deplin conștient de consecințele comportamentului

său, pentru a oferi clienților săi accesul la o emisiune radiodifuzată

conținând o operă protejată. Astfel, în lipsa acestei intervenții,

clienții săi, deși se află în interiorul zonei de acoperire

a emisiunii menționate, nu ar putea, în principiu, să beneficieze de opera

difuzată (a se vedea în acest sens Hotărârea SGAE, citată anterior,

pct. 42, precum și Hotărârea din 4 octombrie 2011, Football Association

Premier League și alții, C-403/08 și C-429/08, Rep., p. I-9083, pct.

195).

83

În al doilea

rând, Curtea a menționat deja anumite elemente inerente noțiunii de public.

84

În această

privință, Curtea a statuat că noțiunea „public”, în sensul art.

3 alin. (1) din Directiva 2001/29, privește un număr nedeterminat de potențiali

destinatari și presupune, pe de altă parte, existența unui număr

de persoane destul de important (a se vedea în acest sens Hotărârea din 2 iunie

2005, Mediakabel, C-89/04, Rec., p. I-4891, pct. 30, Hotărârea din 14 iulie

2005, Lagardère Active Broadcast, C-192/04, Rec., p. I-7199, pct. 31, precum și

Hotărârea SGAE, citată anterior, pct. 37 și 38).

85

Mai întâi, referitor

la caracterul „nedeterminat” al publicului, trebuie subliniat că, potrivit

definiției noțiunii „transmisie publică (comunicare publică)”

din glosarul O.M.P.I., care, deși nu are forță juridică obligatorie,

contribuie totuși la interpretarea noțiunii de public, este vorba despre

„a face o operă perceptibilă (…) în orice mod corespunzător, unor

persoane în general, în opoziție cu anumite persoane care aparțin unui

grup privat”.

86

În continuare,

referitor la criteriul privind un „număr de persoane destul de important”,

acesta urmărește să indice că noțiunea de public cuprinde

un anumit prag de minimis, ceea ce exclude din această noțiune o pluralitate

prea mică sau chiar nesemnificativă de persoane interesate.

87

Pentru a determina

acest număr, Curtea a ținut cont de efectele cumulative ce rezultă

din punerea la dispoziție a operelor în favoarea potențialilor destinatari

(a se vedea Hotărârea SGAE, citată anterior, pct. 39). În această

privință, este relevant să se știe nu doar câte persoane au

acces în paralel la aceeași operă, ci și câte dintre ele au acces

în mod succesiv la această operă.

88

În al treilea

rând, la pct. 204 din Hotărârea Football Association Premier League și

alții, citată anterior, Curtea s-a pronunțat în sensul că nu

este lipsit de relevanță caracterul lucrativ al unei comunicări publice

în sensul art. 3 alin. (1) din Directiva 2001/29.

89

Rezultă

de aici că același lucru este a fortiori valabil în cazul dreptului la

o remunerație echitabilă, precum cel prevăzut la art. 8 alin.

(2) din Directiva 92/100, având în vedere natura pur economică a acestui drept.

90

În mod special,

Curtea s-a pronunțat în sensul că o intervenție efectuată de

către administratorul unui hotel prin care urmărea să confere acces

clienților săi la o operă radiodifuzată trebuie considerată

o prestare de servicii suplimentară, furnizată în scopul de a obține

un anumit profit din aceasta în măsura în care oferirea acestui serviciu influențează

standardul stabilimentului și, prin urmare, prețul camerelor. În mod similar,

Curtea a statuat că transmisia de opere radiodifuzate de către administratorul

unui bar este realizată în scopul, și este susceptibilă să se

repercuteze asupra, frecventării acestui local și, în final, asupra rezultatelor

sale economice (a se vedea în acest sens Hotărârile SGAE, pct. 44, și

Football Association Premier League și alții, pct. 205, citate anterior).

91

Se subînțelege

astfel că publicul care face obiectul comunicării este, pe de o parte,

vizat de utilizator și, pe de altă parte, receptiv într-un mod sau altul

la comunicarea acestuia, iar nu „captat” în mod accidental”.

Aceste criterii

aplicabile speței, legate de criticile formulate de către apelant în sensul

neutilizării fonogramelor și necomunicării publice a acestora, nu

au fost identificate și analizate de către instanța de apel, care

astfel nu a lămurit deplin împrejurările de fapt în cauză.

Referitor la susținerea

reclamantei din cadrul concluziilor în recurs, legat de aplicarea Hotărârii

CJUE din 15 martie 2012, C-135/10, Società Consortile Fonografici împotriva Marco

Del Corso că pârâta nu ar fi formulat critici în apel referitoare la lipsa

caracterului lucrativ al comunicării publice, este de remarcat că apelul

a conținut critici în limita considerentelor primei instanțe de fond.

Instanța de apel, răspunzând criticilor apelantului trebuia să argumenteze

existența comunicării publice, negată de către apelant, prin

raportare la îndeplinirea criteriilor identificate în jurisprudența CJUE pentru

conturarea acestei noțiuni. De altfel, prin notele scrise formulate la 28

februarie 2013 și concluziile scrise formulate la 02 februarie 2015 pârâta

a susținut că una dintre condițiile care ar trebui îndeplinite ar

fi „însemnătatea economică independentă”.

Întrucât criticile

privind determinarea cuantumului remunerației datorate sunt subsecvente analizei

menționate anterior nu vor fi abordate în această fază procesuală.

În consecință,

în temeiul art. 312 alin. (1)-(3) C. proc. civ. raportat la art. 304 pct. 7, 9 coroborate

cu art. 314 C. proc. civ., Înalta Curte va admite recursul, va casa decizia atacată

și va trimite cauza spre rejudecare aceleiași instanțe.

Admite recursul

declarat de pârâta SC A. SA împotriva deciziei nr. 126A din data de 4 martie 2015

a Curții de Apel București, secția a IV-a civilă.

Casează decizia

atacată și trimite cauza spre rejudecare aceleiași instanțe.

Irevocabilă.

Pronunțată

în ședință publică, astăzi, 31 mai 2016.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
ÎCCJ 2018-01-19
0,95
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 115/2018
Prin cererea formulată la data de 26.05.2009 și înregistrată pe rolul Tribunalului București sub nr. x/2009, reclamanta Uniunea Producătorilor de Fonograme din România (U.P.F.R.) a solicitat, în contradictoriu cu pârâtele S.C. A. S.R.L. și
ÎCCJ 2016-10-25
0,95
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 2014/2016
Decizia nr. 2014/2016 Prin cererea de chemare în judecată înregistrată pe rolul Tribunalul București, secția a V-a civilă, reclamanta A. din România a solicitat în contradictoriu cu pârâtele SC B. SRL și C.: 1. plata în solidar a remunerați
ÎCCJ
0,95
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 1905/2017
Asupra cauzei de față, constată următoarele: Prin cererea înregistrată pe rolul Tribunalului București, secția a IV-a civilă, sub nr. x/3/2009 la data de 05.08.2009, reclamanta Uniunea Producătorilor de Fonograme din România a solicitat, în
ÎCCJ 2013-02-26
0,95
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 964/2013
Deliberând, în condițiile art. 256 C. proc. civ., asupra recursurilor de față, constată următoarele: Reclamanta Uniunea Producătorilor de Fonograme din România, prin cererea înregistrată pe rolul Tribunalului București-Secția a III-a Civilă
ÎCCJ 2016-10-11
0,94
ÎCCJ, Secția I civilă, Decizia nr. 1856/2016
Decizia nr. 1856/2016 Prin cererea înregistrată la data de 19 ianuarie 2012 pe rolul Tribunalului București, secția a III-a civilă, sub nr. x/3/2012, reclamanta U.N.F.R. a chemat în judecată pe pârâta SC A. SRL, solicitând instanței ca, pri
Sursă