CASE OF DUBLAS v. POLAND
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 5 - Right to liberty and security;Violation of Article 6 - Right to a fair trial
CASE OF DUBLAS v. POLAND (CtEDO, 2008)
Reclamantul s-a născut în 1972 și trăiește în Pruszcz Gdański. La 8 iunie 2004, el a fost arestat de poliție. La 9 iunie 2004, Curtea de District Gdańsk (Sād Rejonowy) a decis să pună reclamantul în detenție înainte de judecată, deoarece există motive rezonabile pentru a suspecta că a fost tratat cu droguri. Curtea a citat, de asemenea, riscul ca reclamantul să se ascundă, având în vedere probabilitatea unei sentințe grele. La 2 septembrie și 4 noiembrie 2004, detenția reclamantului a fost prelungită. Pe lângă cele două motive date anterior, Curtea de District a citat necesitatea de a asigura buna desfășurare a anchetei. La 26 octombrie 2004, reclamantul a fost acuzat în fața Curții de District Gdańsk. Detenția anterioară a fost prelungită ulterior. 10. Întrucât durata deținutului reclamantului a ajuns la termenul statutar de doi ani prevăzut la art. 263 § 3 din Codul de Procedură Penală (Kodeks postępowania karnego), Curtea de District a formulat o serie de cereri la Curtea de Apel Gdańsk (Sād Apelacyjny) pentru prelungirea deținerii reclamantului dincolo de acest termen. La 18 mai și 17 august 2006, Curtea de Apel din Gdańsk a acordat cererile și-a prelungit detenția, citand suspiciunile rezonabile împotriva reclamantului și lungimea pedepsei care ar putea fi impuse. De asemenea, Curtea a considerat că Curtea de District nu a putut fi responsabilă pentru faptul că nu a terminat procesul, deoarece au existat dificultăți procedurale obiective pentru a auzi toate martorii. 11. Prima audiere a avut loc la 21 ianuarie 2005. ulterior, auudirile au fost desfășurate la intervale regulate. 12. La 17 octombrie 2006, Curtea de Apel din Gdańsk a prelungit detenția reclamantului până la 20 noiembrie 2006. Acesta a citat suspiciunile rezonabile împotriva reclamantului și a constatat că detenția a fost necesară pentru a asigura conduita corectă a procedurii, având în vedere probabilitatea unei condamnații grele. 14. Detenția reclamantului la încarcerare nu a fost prelungită dincolo de data respectivă și, la 20 noiembrie 2006, a fost eliberat. 15. La 4 august 2006, reclamantul a depus o plângere în temeiul articolului 5 din Legea din 17 iunie 2004 privind plângerile privind încălcarea dreptului la un proces într-un timp rezonabil (Ustawa o skardze na narszenie prawa strony do rozpoznania sprawy w postępowaniu sādowym bez nieuzasadnionej zwłoki) („Legea 2004”). La 3 noiembrie 2006, Curtea Regională Gdańsk a respins plângerea, constatând că procesul a fost efectuat rapid și fără perioade de inactivitate. 16. Acțiunea este încă în așteptare în fața instanței de judecată. 17. Legea și practicile interne relevante privind detenția preventivă (aresztowanie tymczasowe), motivele pentru prelungirea și eliberarea de la detenție, precum și normele care reglementează alte „mesure preventive” (środki zapobiegawcze) sunt prezentate în hotărârile Curții în cazul Gołek v. Polonia (n. 3133/02, §§ 27-33, 25 aprilie 2006) și Celejewski v. Polonia (n. 17584/04, §§ 22-23, 4 august 2006). 18. Legea și practicile interne relevante privind remediile pentru durata excesivă a procedurii judiciare sunt incluse în hotărârile Curții în cazurile Charzyński c. Polonia (nr. 15212/03 (dec.), §§1223, CEDH 2005-V), și Ratajczyk c. Polonia (nr. 11215/02 (dec.), ECHR 2005VIII) și hotărârea în cazul Krasuski c. Polonia (nr. 61444/00, §§ 34-46, CEDO 2005-V).