CASE OF OSVATH AGAINST HUNGARY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASE OF OSVATH AGAINST HUNGARY (CtEDO, 2008)
Rezoluția CM/ResDH(2008)74 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Osváth împotriva Ungariei (domanda nr. 20723/02, hotărârea nr. 05/07/2005, finală la 05/10/2005) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârea transmisă de Curte Comitetului odată ce a devenit finală; Amintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în acest caz se referă la lipsa procedurilor adversare privind prelungirea detenției reclamantului în timp ce nu a fost niciodată servit în avans cu copii ale cererilor de prelungire a detenției sale (violație la art. 5§4) (a se vedea detaliile din apendicele); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației ungare în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Amintind că constatarea încălcării de către Curte impune adoptarea, dacă este cazul, a: - a măsurilor individuale pentru a pune capăt încălcărilor și a șterge consecințele acestora pentru a realiza, în măsura posibilului, restabilio în integritate; și - a măsurilor generale, pentru a preveni încălcări similare; DECLARA, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea apendicele), că și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în acest caz și DECIDES pentru a închide examinarea acestui caz. Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2008)74 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârii în cazul Osváth împotriva Ungariei Rezumatul cazului introductiv Cazul se referă la natura neadversară a procedurilor în fața instanțelor interne, în ceea ce privește perioada de iunie-decembrie 2001 în care detenția anterioară a reclamantului a fost prelungită în mod repetat după propunerile de pronunțăre a urmăririi fără a fi servită în prealabil cu copii ale acestor propuneri (violația art. 5§4). Curtea a considerat că, chiar dacă reclamantul a fost în măsură să apară în persoană sau să fie reprezentat la audierea judecătorească cu privire la detenția sa, această posibilitate nu era suficientă pentru a-i permite o oportunitate adecvată de a face observații cu privire la pronunțarea procurorului. În plus, Curtea a remarcat că reclamantul nu poate apărea în persoană sau nu poate fi reprezentat în fața Curții Supreme, care a hotărât în sfârșit În cele din urmă, Curtea a remarcat că faptul că Curtea Supremă a prelungit detenția reclamantului pe baza riscului de abscondare, care nu a fost menționată anterior și, prin urmare, era destul de neașteptat pentru reclamant, a agravat absența unei proceduri adversare. Plățile de satisfacție și de măsuri individuale Satisfacție echitabilă Curtea nu a acordat satisfacție echitabilă în acest caz. Consideră că constatarea unei încălcări a articolului 5§4 din Convenție constituie, în sine, o satisfacție suficientă în ceea ce privește orice prejudiciu moral suferite de solicitant. b) Măsuri individuale Reclamantul a fost lansat în martie 2002. II. Măsuri generale 1) Măsuri legislative : Vechiul Cod de Procedură Penală în vigoare în timpul material nu a solicitat ca procedurile de prelungire a detenției în timpul anchetei să fie preluate împotriva pârâtului. Legea 2006/LI a modificat dispozițiile Codului de Procedură Penală din 2003 privind această chestiune. În conformitate cu noile dispoziții, se desfășoară o sesiune preliminară în prezența părților la procedurile de anchetă, în cazul în care decizia privind plasarea în detenție prealabilă. În ceea ce privește prelungirea detenției preliminare, judecătorul de investigare examinează astfel de moțiuni la o audiere asistată de inculpat și de avocatul său de apărare, dacă acest lucru este justificat de disponibilitatea unui nou fapt nu menționat în deciziile anterioare privind detenția anterioară. Înainte de audiere, judecătorul de investigare transmite procurorului propunerea inculpatului și avocatului său de apărare. Procurorul nu poate aduce astfel de propuneri odată ce a fost depusă acuzația. Dacă propunerea unui procuror public de prelungire a detenției în închisoare nu invocă nicio circumstanță nouă, judecătorul de investigare poate decide asupra întrebării fără o audiere, pe baza dosarelor. În astfel de cazuri, judecătorul transmite procurorul, împreună cu decizia sa, procurorului și avocatul său de apărare. 2) Publicarea și difuzarea: Hotărârea Curții a fost publicată pe site-ul Ministerului Justiției și a Execuției Legii ( www.irm.gov.hu ) și în Acta Humana , trimestrial privind drepturile omului . Ministerul Justiției și a Execuției Legii a trimis, de asemenea, o copie a hotărârii Consiliului Judiciar Național și Biroul Procurorului pentru diseminarea judecătorilor și procurorilor adecvati. III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că măsurile luate vor preveni încălcări noi și similare și că Ungaria și-a respectat astfel obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din Convenție [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 8 octombrie 2008 la a 1035-a ședință a Deputaților Miniștrilor