ÎCCJ, Secția a II-a civilă, Decizia nr. 4467/2004
ÎCCJ, Secția a II-a civilă, Decizia nr. 4467/2004 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2004)
Asupra recursului de față:
Din examinarea lucrărilor din dosar,
constată următoarele:
Reclamanta SC C.C. SA Suceava a
chemat în judecată pe pârâta S.A. Austria, solicitând obligarea acesteia să
plătească contravaloarea produselor livrate (suc de mere) în valoare de 155430 dolari
S.U.A.
Tribunalul București, prin sentința
civilă nr. 49 din 25 mai 1993, și-a declinat competența de soluționare a cauzei
în favoarea Judecătoriei Suceava. Această instanță, la rândul său, a declinat
competența de soluționare în favoarea Tribunalului Suceava.
Prin cererea de intervenție în
interesul pârâtei, A.C. a susținut că neexecutarea contractului s-a datorat
activității culpabile a administrației reclamantei.
Prin sentința nr. 921 din 17
noiembrie 2000, Tribunalul Suceava a admis acțiunea, a obligat pe pârâtă la
plata sumei de 155430 dolari S.U.A. și la 10.000 lei cheltuieli de judecată și
a respins cererea de intervenție ca nefondată.
Instanța de fond a reținut, în
esență, că în derularea contractului de vânzare-cumpărare, între părți au
intervenit renegocieri de preț acceptate de cumpărător, căruia i-au fost
expediate două cisterne în valoare de 186.930 dolari S.U.A., sumă neplătită,
dar din care era îndreptățit să rețină suma de 31.500 dolari S.U.A.,
contravaloarea enzimelor livrate reclamantei.
În privința cererii de intervenție,
instanța de fond a considerat lipsa interesului intervenientului persoană
fizică.
Curtea de Apel Suceava, soluționând
apelul declarat de pârâtă, prin decizia nr. 8 din 5 iunie 2003, a respins, ca
nefondată, cererea, considerând că lipsa acordului privind negocierea prețului
nu înlătură obligația cumpărătorului de plată integrală a mărfii primite.
Totodată, instanța de apel a obligat pe apelantă la 15.000.000 lei, cheltuieli
de judecată.
Împotriva deciziei astfel
pronunțată, părțile au declarat recurs.
Reclamanta, întemeindu-și cererea pe
dispozițiile art. 304 pct. 9 C. proc. civ., a susținut că, în mod greșit,
curtea de apel a redus onorariul de avocat de la 300.000.000 lei la 15.000.000
lei, fără a motiva limitarea sumei negociate, în raport cu obiectul litigiului
și munca prestată.
Pârâta critică hotărârea curții de
apel, în temeiul dispozițiilor art. 304 pct. 5 și 10 C. proc. civ., susținând
că nemotivat instanța a obligat la plata integrală a prețului mărfii, deși nu
s-a livrat întreaga cantitate contractată iar, pe de altă parte, nu s-a
pronunțat asupra dovezilor hotărâtoare în dezlegarea pricinii, respectiv
interogatoriul reclamantei la care aceasta, neîntemeiat, nu a răspuns.
În ședința publică de la 17
februarie 2004, reprezentantul recurentei pârâte susține stingerea procesului
pe cale amiabilă, prin tranzacție încheiată de părți.
Recursul reclamantei este netimbrat
și va fi anulat.
Potrivit dispozițiilor art. 1 și 20
din Legea nr. 146/1997, cererile și acțiunile adresate instanțelor
judecătorești sunt supuse taxelor de timbru care se plătesc anticipat, sub
sancțiunea anulării acestora.
Citată cu mențiunea achitării taxei
judiciare de timbru și a timbrului judiciar, recurenta nu a îndeplinit această
obligație cerută de lege, așa încât cererea sa, împotriva deciziei nr. 8 din 5
iunie 2003, pronunțată de Curtea de Apel Suceava, va fi anulată.
În privința recursului declarat de
pârâtă, acesta urmează a fi admis.
Dispozițiile art. 271 C. proc. civ. stabilesc
dreptul părților de a stinge litigiul ivit între ei, indiferent de faza în care
se află, printr-o tranzacție, care reprezintă acordul de voință al acestora în
soluționarea procesului dintre ei.
Analizând aspectele de formă și de
conținut ale învoielii părților și constatând că acestea sunt conforme normelor
procedurale menționate, Înalta Curte de Casație și Justiție va admite recursul
pârâtei, va modifica decizia nr. 8 din 5 iunie 2003, pronunțată de Curtea de
Apel Suceava, în sensul că va admite apelul, va schimba în tot sentința nr. 921
din 17 noiembrie 2000, pronunțată de Tribunalul Suceava și va lua act de
tranzacția părților pe care o consfințește în prezenta hotărâre de expedient.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E:
Anulează recursul declarat de
reclamanta SC C.C. SA Suceava, împotriva sentinței nr. 8 din 5 iunie 2003,
pronunțată de Curtea de Apel Suceava, ca netimbrat.
Admite recursul declarat de pârâta S.A.,
împotriva sentinței nr. 8 din 15 iunie 2003 a Curții de Apel Suceava.
Modifică hotărârea atacată, în
sensul că admite apelul declarat de aceeași parte, împotriva sentinței nr. 921
din 17 noiembrie 2000 a Tribunalului Suceava, în sensul că în acțiunea
reclamantei SC C.C. SA Suceava, în contradictoriu cu pârâta S.A. Ia act de
tranzacția părților, autentificată la data de 10 februarie 2004 sub nr. 363,
după cum urmează: tranzacție pentru terminarea unui proces, intervenit pe de o
parte între: societatea comercială S.A., cu sediul în Austria; reprezentat de
dr. M.K.F., domiciliat în Austria, în calitate de director general, în calitate
de recurentă pârâtă; iar pe de altă parte între SC C.C. SA, cu sediul în
Suceava, reprezentat prin I.I., domiciliat în Suceava, jud. Suceava, în calitate
de administrator, în calitate de recurentă reclamantă, ambele fiind părți în
procesul comercial dosar nr. 1581/2003 aflat pe rolul Înaltei Curți de Casație
și Justiție (fosta Curte Supremă de Justiție), secția comercială, cu termen de
judecată la 17 februarie 2002, având ca obiect recursul ambelor părți,
împotriva deciziei nr. 8 din 5 iunie 2003, pronunțată de către Curtea de Apel
Suceava, în dosar nr. 225/2003, în vederea terminării acestui proces, de comun
acord ne-am înțeles asupra următoarelor: Subscrisa recurentă pârâtă S.A. mă
oblig să plătesc recurentei reclamante SC C.C. SA Suceava, prin transfer
bancar, până la data de 17 februarie 2004, suma de 57.500 dolari S.U.A.
(cincizeci și șapte mii cinci sute dolari americani), în contul 2511.1-2353.12/dolari
S.U.A., deschis la B.C.R. Suceava. Subscrisa recurenta reclamantă SC C.C. SA,
cu sediul în Suceava, recunosc că am primit de la recurenta pârâtă până în
prezent suma de 40.000 dolari S.U.A. (patruzeci mii dolari americani), urmând
ca, până la data de 17 februarie 2004, să mai primesc suma de 57.500 dolari
S.U.A.(cincizeci și șapte mii cinci sute dolari americani). Mă oblig, de
asemenea, să solicit ridicarea sechestrului asigurător de pe acțiunile deținute
de societatea S.A. la SC C.X. SA Carei. În urma încheierii acestei tranzacții,
noi, părțile, declarăm că nu vom avea nici o pretenție una față de cealaltă,
izvorând din raportul juridic dedus judecății. Editat și tipărit în 4 exemplare
de avocatul G.N.I. și autentificat la Biroul Notarial Public C.U., azi, data
autentificării prezentului înscris. Societatea comercială S.A., prin K.F.M.,
asistat de interpret S.T., traducător autorizat, SC C.C. SA Suceava, prin I.I. Urmează
semnăturile, L.S.
Irevocabilă.
Pronunțată, în ședință publică,
astăzi, 9 noiembrie 2004.