CASE OF DRAGOMIR v. ROMANIA
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Violation of Article 1 of Protocol No. 1 - Protection of property
CASE OF DRAGOMIR v. ROMANIA (CtEDO, 2008)
DRAGOMIR c. ROMANIA (Documentul nr. 31181/03) JUDGMENT Strasburg 21 octombrie 2008 FINAL 21/01/2009 Această hotărâre poate fi supusă revizuirii editoriale. În cazul Dragomir c. România Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secțiunea a treia), ședința ca Camera compusă din: Josep Casadevill, Președinte, Elisabet Fura-Sandström, Corneliu Bîrsan, Alvina Gyulumyan, Egbert Myjer, Ineta Ziemele, Ann Power, judecători și Santiago Quesada, grefierul secțiunii care a deliberat în privat la 30 septembrie 2008, pronunță următoarea hotărâre, care a fost adoptată la data respectivă: PROCEDURĂ Cazul a apărut într-o cerere (nr. 31181/03) împotriva României depusă la Curte în temeiul articolului 34 din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale („Convenția”) de un național român, dl Toma-Leonida Dragomir („reclamantul”), la 30 iulie 2003. Reclamantul a fost reprezentat de dl Otto Eckstein Covaci, un avocat care practică în Cluj-Napoca. Guvernul român (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl Răzvan-Horațiu Radu. La 27 februarie 2006, președintele celei de-a treia secțiuni a hotărât să anunțe cererea Guvernului. De asemenea, s-a hotărât să examineze meritele cererii în același timp cu admisibilitatea sa (art. 29 § 3). FACTELE CIRCUMSTANCELE CAUZULUI Reclamantul s-a născut în 1945 și trăiește în Timișoara. În 1960, parcele de teren situate în Cluj-Napoca, Strada E. Murgu nos. 15-21 și 40, care erau proprietatea tatălui reclamantului, au fost confiscate de stat în conformitate cu decretul 92/1950 privind naționalizarea. La 8 septembrie 1998, Curtea de Apel Cluj, prin o decizie finală, a permis o acțiune a reclamantului, a anulat criza ca fiind ilegală și a ordonat restabiliu în integritate. Deși a existat recunoașterea judiciară a drepturilor sale de proprietate, reclamantul nu a putut recupera posesia unor dintre aceste parcele de teren deoarece, la 14 martie 1996, autoritățile au emis titluri de proprietate către terți în temeiul Legii nr. 18/1991. Aceste titluri se referă la parcele de teren situate pe strada E. Murgu nos. 17, 19 și 21 și înregistrate în Registrul de teren în conformitate cu nr. 13956/9/2, 13958/4/2, 13956/10/2, 13958/5/2, 13956/11/3, 13958/6/3, 13957/9/3, 13956/11/2, 13958/6/2 și 12957/9/2, cu o suprafață totală de 1.088 mp. La 17 mai 2001, reclamantul a interzis o procedură împotriva terților pentru Registrul Terenului să fie rectificată. La 3 iulie 2003, Curtea de Apel Cluj, prin o decizie finală, a respins acțiunea. Septembrie 1998 a certificat dreptul de proprietate al reclamantului, dar a refuzat anularea titlurilor de teren ale terților din cauza faptului că reclamantul nu a înregistrat această acțiune în Registrul de terenuri, nici a depus o acțiune în temeiul Legii nr. 18/1991 și 169/1997 pentru anularea acestor titluri. La 12 noiembrie 2001, reclamantul a solicitat restituirea în felul de terenuri în temeiul Legii nr. 10/2001 care reglementează proprietatea imobilă deținută în mod incorect de stat. Până în prezent nu a primit niciun răspuns. II. DIRECȚIUL DOMESTIC RELEVANT 10. Dispozițiile juridice relevante și jurisprudența sunt descrise în hotărârile Brumărescu c. România ([GC], nr. 28342/95, §§ 31-33, CEDO 1999 VII); Străin și alții v. România (nr. 57001/00, § 19-26, CEDH 2005 VII), Păduraru v. România (nr. 63252/00, § 38-53, CEDH 2005 ... (extracte) și Tudor v. România (nr. 29035/05, §§ 15-20, 17 ianuarie 2008). Reclamantul a susținut că transferul părților din terenul său către terți implică o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1, care se menționează după cum urmează: „Fiecare persoană fizică sau juridică are dreptul la bucuria pașnică a bunurilor sale. Nimeni nu poate fi privat de posesiunile sale cu excepția interesului public și sub rezerva condițiilor prevăzute de lege și prin principiile generale ale dreptului internațional. Cu toate acestea, dispozițiile anterioare nu afectează în niciun fel dreptul unui stat de a aplica legile pe care le consideră necesare pentru a controla utilizarea bunurilor în conformitate cu dobânda generală sau pentru a asigura plata impozitelor sau a altor contribuții sau sancțiuni.” Admisibilitatea 12. Curtea remarcă că această plângere nu este vădit nefondată în sensul articolului 35 § 3 din Convenție și constată, de asemenea, că nu este inadmisibilă din alte motive. Prin urmare, trebuie declarată admisibilă. Meritii 13. Guvernul a reiterat argumentele pe care le-au prezentat anterior în cazuri similare. 14. Reclamantul nu este de acord. 15. Curtea reiterează că, în conformitate cu jurisprudența sa, vânzarea de bunuri de către stat, chiar înainte ca problema de proprietate să fi fost reglementată în cele din urmă de către instanțe, va fi analizată ca o privare de bunuri. Această privație, în combinație cu lipsa totală de compensare, este contrară art. 1 din Protocolul nr. 1 (a se vedea Străin și altele) , citat mai sus, §§ 39, 43 și 59, și Porteanu c. România , nr. 4596/03, § 35, 16 februarie 2006). 16. După examinarea tuturor materialelor în posesia sa, Curtea consideră că guvernul nu a prezentat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o concluzie diferită în acest caz. Alocarea de către statul de posesie al reclamantului către terți îl împiedică încă să beneficieze de drepturile sale de proprietate recunoscute prin o decizie finală. Curtea consideră că o astfel de situație constituie o privare de facto de posesie și constată că acest lucru a continuat de mai mult de nouă ani, în absența oricărei compensații. 17. Curtea remarcă că în momentul material nu existau mijloace eficace în legislația română care să ofere reclamantului compensații pentru această privație (a se vedea Străin și alții , citate mai sus §§ 23, 26-27, 55-56 și Porteanu , citate mai sus §§ 23-24 și 34-35 ). Mai mult, observă că până în prezent guvernul nu a demonstrat că sistemul de compensare instituit în iulie 2005 până în Legea nr. 247/2005 va permite beneficiarilor acestei legi să recupereze daune care reflectă valoarea comercială a posesiunilor de care au fost private, în conformitate cu o procedură previzibilă și calendar. 18. Având în vedere jurisprudența sa privind acest subiect, Curtea consideră că, în caz instant, privarea bunurilor reclamantului, împreună cu lipsa totală de compensare, impune reclamantului o sarcină disproporționată și excesivă în încălcarea dreptului său la bucurarea pașnică a bunurilor sale, astfel cum este garantat de art. 1 din Protocolul nr. 1. În consecință, a existat o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1. II. ALTE VIOLĂȚII ALEGATE A CONVENȚIEI 19. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenția privind un proces necorespunzător, de durata procedurii, de faptul că instanța internă nu a evaluat corect faptele, a interpretat greșit dreptul intern și nu a fost imparțial și de rezultatul cazului. După examinarea atentă a argumentelor reclamantei în funcție de tot materialul în posesia sa, Curtea constată că, în măsura în care chestiunile reclamate sunt de competența sa, acestea nu dezvăluie nici o apariție a încălcării drepturilor și libertăților prevăzute la art. 6 § 1 din Convenție. Rezultă că această plângere este evident nefondată și trebuie respinsă în conformitate cu art. 35 §§ 3 și 4 din Convenție. III. APLICAREA ARTICOLULUI 41 AL CONVENȚIEI 21. art. 41 din Convenție prevede: „Dacă Curtea constată că a existat o încălcare a Convenției sau a Protocolelor sale și dacă legea internă a Înaltei Parte contractante în cauză permite numai repararea parțială, Curtea permite, dacă este necesar, satisfacție echitabilă părții vătămate.” Reclamantul a solicitat 330.000 de euro (EUR) în ceea ce privește prejudiciu material, reprezentând valoarea proprietății pe baza raportului unui expert. El a solicitat, de asemenea, 1.500 EUR pentru pierderea profitului sau orice beneficiu din bunurile sale. În ceea ce privește prejudiciile morale, el a solicitat 8.000 EUR. La 13 aprilie 2007, după observațiile Guvernului cu privire la cererile reclamantului pentru o justă satisfacție, reclamantul a remarcat că raportul expertului lor era teoretic, scris fără ca expertul să fi văzut proprietatea. El a mai considerat că 250.000 EUR vor fi o cantitate echitabilă de compensare pentru prejudiciu material. 23. Guvernul a prezentat un raport de experți care a declarat în concluziile sale că valoarea proprietății era de 768.056 lei noi români (RON), echivalentul de 216.208. În ceea ce privește pierderea profitului, Guvernul a considerat că, în opinia jurisprudenței sale, Curtea nu ar trebui să-l acorde. În plus, ei au considerat că constatarea unei încălcări ar putea constitui, în sine, o satisfacție suficientă pentru orice prejudiciu moral pe care reclamantul ar putea fi suferit. 24. Curtea reiterează faptul că o hotărâre în care constată că încălcarea impune statului interesat o obligație juridică în temeiul Convenției de a pune capăt încălcării și de a face reparații pentru consecințele sale. În cazul în care dreptul intern permite doar repararea parțială, art. 41 din Convenție conferă Curții competența de a acorda compensare părții vătămate prin actul sau omisiune care a condus la constatarea unei încălcări a Convenției. Curtea beneficiază de o anumită discreție în exercitarea acestei competențe, ca adjectivul „just” și expresia „dacă este necesar” atestă. 25. Printre chestiunile pe care Curtea le ia în considerare în evaluarea compensației se numără prejudiciu material, adică pierderea suferită de fapt ca urmare directă a presupusei încălcări și prejudiciu moral, adică repararea anxietatei, inconvenientului și a incertitudinii cauzate de încălcarea și a altor pierderi morale (a se vedea, printre altele, Ernestina Zullo c. Italia) , nr. 64897/01, § 25, 10 noiembrie 2004). 26. Având în vedere informațiile de la dispoziția sa privind prețurile imobiliare pe piața locală și rapoartele de experți prezentate de părți, Curtea estimează valoarea actuală a proprietății la 230.000 EUR. 27. În ceea ce privește suma de bani solicitată în ceea ce privește pierderea profitului sau beneficiul de bunuri ale reclamantului, Curtea respinge această afirmație deoarece acordarea unei sume de bani pe această bază ar fi un proces speculativ, având în vedere faptul că profitul obținut din posesie de bunuri depinde de mai multe factori. Cu toate acestea, Curtea va lua în considerare privarea deținerii în calculul prejudiciilor morale (a se vedea mutatis mutandis Radu v. România , nr. 13309/03 , § 49, 20 iulie 2006). 28. Curtea consideră că interferența gravă cu dreptul reclamantului la bucuria pașnică a bunurilor sale nu ar putea fi compensată într-un mod adecvat prin constatarea simplă a unei încălcări a articolului 1 din Protocolul nr. 1. Eliberarea unei evaluări echitabile, conform articolului 41 din Convenție, Curtea îi acordă 4000 EUR în ceea ce privește prejudiciile morale. Costurile și cheltuielile 29. Reclamantul a solicitat, de asemenea, 2,850 (RON) pentru costurile și cheltuielile suportate în fața instanțelor interne și în fața Curții, reprezentând taxele pentru avocat, raportul expertului, traducerile și taxele poștale. El a prezentat facturi. 30. Guvernul a remarcat că reclamantul nu a prezentat contractul de reprezentare juridică. 31. Potrivit jurisprudenței Curții, un reclamant are dreptul la rambursarea costurilor și cheltuielilor numai în măsura în care s-a demonstrat că acestea au fost suportate de fapt și în mod necesar și sunt rezonabile în ceea ce privește cuantitatea. În cazul în cauză, având în vedere informațiile în posesia sa și criteriile de mai sus, Curtea consideră că este rezonabil atribuirea sumei de 800 EUR care acoperă costurile în cadrul tuturor șefurilor. Dobânzile implicite 32. Curtea consideră că dobânzile implicite ar trebui să se bazeze pe rata de creditare marginală a Băncii Centrale Europene, la care ar trebui adăugate trei puncte procentuale. Pentru aceste motive, Curtea declară în mod neobișnuit plângerea referitoare la art. 1 din Protocolul nr. 1 admisibil și la restul cererii inadmisibile; declară că a existat o încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1 la Convenție; deține litera (a) statul pârât trebuie să plătească reclamantului, în termen de trei luni de la data în care hotărârea devine definitivă în conformitate cu art. 2 din Convenția, următoarele sume care urmează să fie convertite în moneda națională a statului interesat la rata aplicabilă la data decontare: (i) 230.000 EUR (2.30.000 euro), plus orice impozit care poate fi taxabil, în ceea ce privește prejudiciu material; (ii) 4.000 EUR (4.000 euro), plus orice impozit care poate fi taxabil, în ceea ce privește prejudiciile morale; (iii) 800 EUR (opt sute euro), plus orice impozit care poate fi taxabil reclamantului, în ceea ce privește costurile și cheltuielile; (b) că de la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe sumele de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale; respinge restul cererii reclamantului pentru o justă satisfacție. Adoptat în limba engleză și notificat în scris la 21 octombrie 2008, în conformitate cu art. 77 §§ 2 și 3 din Regulamentul Curții. Santiago Quesada Josep Casadevell Președintele grefierului