cererei nr 44421/04
prezentată de Chantal ALBOIZE-BARTHES
și Laure ALBOIZE-MONTEZUME
împotriva Franței
Curtea Europeană a Drepturilor Omului (a Cincea Secțiune), ședând pe 21 octombrie 2008 într-o cameră compusă din
:
Rait Maruste,
președinte,
Jean-Paul Costa,
Renate Jaeger,
Mark Villiger,
Isabelle Berro-Lefèvre,
Mirjana Lazarova Trajkovska,
Zdravka Kalaydjieva,
judecători,
și de Claudia Westerdiek,
greffieră de secțiune
,
Având în vedere petiția menționată mai sus introdusă pe 23 noiembrie 2004,
Având în vedere observațiile prezentate de statul pârât și cele prezentate ca răspuns de reclamante,
După ce a deliberat, pronunță decizia următoare
:
Reclamantele, Doamnele
Chantal Alboize-Barthes și Laure Alboize-Montzume, sunt cetățeni francezi, născuți respectiv în 1950 și 1951 și rezidând la Saint-Nazaire. Sunt reprezentate în fața Curții de doamna
Guvernul
») este reprezentat de agentul acestuia, Doamna
A.
Circumstanțele cauzei
Faptele cauzei, după cum au fost expuse de părți, se pot rezuma după cum urmează.
Reclamantele sunt fiicele Hélène Laure și Léon Alboize, care la momentul nașterii lor era căsătorit cu Suzanne G. cu care nu a avut copii.
Tatăl reclamantelor decedat pe 25 aprilie 1955 fără a le fi recunoscut.
Printr-un act autentic din 9 noiembrie 1955, un notar din Perpignan procedează la operațiunile de lichidare, împărțire a comunității, eliberare a legăturilor și împărțire de uzufruct între Suzanne G., legatară în baza unui testament olograf, și sora defunctului.
Aceasta din urmă decedata pe 28 martie 1984, lăsând ca unic moștenitor fiul ei Léon P., care a murit pe 29 aprilie 1990 după ce instituise prin testament ca legatar Giselle J., Henriette N. și Congregația micilor surori ale săracilor.
Printr-o sentință a tribunalului de mari instance din Perpignan din data de 5
februarie 1996, filiația paternă naturală a reclamantelor fu stabilită.
Ca urmare a unei secunde sentințe din 6 februarie 1997, actele lor de naștere fuserecul.
Printr-un act de executor din data de 14 septembrie 1998, reclamantele citeau Suzanne G., Gisèle J. și Henriette N. pentru a fi recunoscute drepturile lor moștenirii în succesiunea tatălui lor.
Pe 10 aprilie 2000, tribunalul de mari instanță respingea cererile reclamantelor. Tribunalul hotărî în particular conform următoarelor termeni
:
«
Legea din 26 iunie 1982, într-un articol 1
modificând art. 334-8 din codul civil, dispune că filiația naturală este stabilită prin recunoaștere voluntară, precum și prin posesiune de stare sau prin efectul unei sentințe.
Într-un articol 2, această lege precizează că aceste dispoziții sunt aplicabile copiilor naturali născuți înainte de intrarea în vigoare, dar că aceștia din urmă nu vor putea cere să se prevaleze de acestea în succesuirile deja lichidați.
A fost judecat, în aplicarea articolului 2 al legii, că succesuirile deja lichidați, în care copiii naturali născuți înainte de intrarea în vigoare a legii din 25
iunie 1982 nu puteau se prevaleze de aceste dispoziții, erant succesuirle pentru care interveniase un act de împărțire definitivă.
În speță, Léon Alboize a decedat pe 25 aprilie 1955 (...).
Pe 9 noiembrie 1955, Maître P., notar din Perpignan, a întocmit un act de lichidare și împărțire a comunității existente între Léon Alboize și Suzanne G., de lichidare a succesiuni și de eliberare a legăturilor și împărțire de uzufruct.
Acest act a fost executat și moșteniitori și legatar au luat posesiune a totalității bunurilor care le-au fost atribuite
; este deci definit și nu poate fi valid pus sub semnul întrebării de elementele de contestație expuse de demnele.
»
Reclamantele au apesat de la această sentință.
Pe 15 ianuarie 2002, curtea de apel din Montpellier o confirma. Hotărî în particular conform următoarelor termeni
:
«
Prin aplicarea articolului 2 al legii din 26 iunie 1982, copiii naturali născuți înainte de intrarea în vigoare a acestei legi și care au făcut stabilit filiația naturală în conformitate cu noile dispoziții, nu pot cere deschiderea succesiuni tatălui lor, care a făcut obiectul unui act definit de împărțire în fața notarului pe 9 noiembrie 1955, act care a fost executat și prin care avea beneficiari luaseră posesiune bunurilor le atribuite.
Chantal și Laure Laure-Alboize nu pot pretinde că succesiunea tatălui lor nu este definitiv reglată, cu motivul că o pensiune alimentară ar fi fost versată voluntar din 1955 la 1970 și că ar fi beneficiat de donație ascunsă a unei case din Perpignan în 1979, deoarece acte sunt fără impact pe actul definit de împărțire intervenit pe 9 noiembrie 1955.
Jurisprudența Curții Europene referitoare la discriminare bazată pe naștere adulteră nu poate găsi aplicare în speță, deoarece succesiunea tatălui Mestrilor Laure-Alboize a fost definit reglată înainte de stabilirea filiației și nu pot pretinde la redeschiderea operațiuni de lichidare a acestei succesiuni.
»
Reclamantele au depus recurs în casație împotriva acestei hotărâri. În memoria lor cu măriri, au invocat dispozițiile articolelor 1 al Protocolului nr
1 și 14 al Convenției, afirmând că «
art. 2 al legii din 25
iunie 1982, care interzice copiilor naturali să se prevaleze de o legătură de filiație stabilită prin posesiune de stare în succesuirle deja lichidați, introduce o discriminare nejustificată la detrimentul copiilor naturali neavând făcut obiectul unei recunoașteri voluntare, în că-i privează de dreptul de a accepta succesiunea autorului lor în termenul de prescripție prevăzut de art. 789 din codul civil
[1]
».
Pe 25 mai 2004, Curtea de Casație respingea acest recurs în următorii termeni
:
«
(...) așteptat că distincția operată de art. 2 al legii nr
82-536 din 25
iunie 1982 între copiii naturali conform modului de stabilire a filiației prezintă justificare obiectivă și rezonabilă, în că, pe de o parte, urmărește scopul legitim de a asigura pacea familiilor prin a preserva drepturile dobândite, pe de altă parte, respectă proporție rezonabilă între mijloacele utilizate și scopul urmărit, de vreme ce copiii naturali ai căror lege precitată a permis stabilire a filiației nu se văd lipsiți de drepturi decât în succesuirle deja lichidați
; că în consecință departe de orice încălcare a textelor susvisate că curte de apel debatusă Doamnele Barthes și Montezume de cererea lor (...)
»
Reclamantele invocă că în total, la data împărțirii, tatăl lor deținea o patrimoniu global evaluat la 63
790
585 franci francezi (vechi) adică în funcție de evoluția monetară în 2006, 1
224
777
euro (EUR) la titlu al drepturilor personale în comunitatea conjugală și la titlu al bunurilor proprii. Susțin că acest patrimoniu, compus din mai multe proprietăți și parcele numeroase (invocă că prejudiciul suferit de el în realitate se ridică la suma globală de 5
000
000
euro), li s-a scăpat în totalitate. Pe de o parte, cu privire la bunurile dependente din comunitatea conjugală, în favoarea serviciilor fiscale ca urmare a decesului Suzanne G. survenit în 2003 fără a lăsa descendență, succesiunea sa fiind declarată vacantă printr-o sentință a tribunalului de mari instanță din Perpignan din 16 decembrie 2004, directorul serviciilor fiscale fiind numit curator al succesiuni sale. Pe de altă parte, cu privire la bunurile proprii, în favoare surorii tatălui lor, decedata în 1984 lăsând ca unic moștenitor fiul ei, el
‑
însuși decedat în 1990, după ce instituise prietenele sale și o congregație ca legatar.
B.
Dreptul intern relevant
art. 1
al legii nr
82-536 din 25 iunie 1982 a modificat articolul
334
‑
8 din codul civil permițând ca filiația naturală să poată fi stabilită legal prin posesiune de stare sau prin efectul unei sentințe, permițând deci o egalitate mai mare a filiații naturale, în particular pe plan susucsoral
:
«
Filiația naturală este legal stabilită prin recunoaștere voluntară. Filiația naturală poate fi, de asemenea, legal stabilită prin posesiune de stare sau prin efectul unei sentințe.
»
Cu toate acestea, conform articolului 2 al acestei legi,
«
Dispozițiile prezentei legi sunt aplicabile copiilor naturali născuți înainte de intrarea în vigoare. Aceștia din urmă nu vor putea cere să se prevaleze în succesuirle deja lichidații.
»
De atunci, dreptul familiei a evoluat semnificativ. Legea
nr
23001
‑
1135 din 3 decembrie 2001 modernizând dreptul succesoral a tras consecințele condamnării Franței de Curt în cauza
Mazurek
c.
Franța
(nr
34406/97, CEDO 2000-II) prin abrogare dispozițiilor discriminatorii la adresa copiilor adulterini în materie de succesiune și libelalități.
Starea actuală a dreptului intern rezultă din ordonanța nr
2005-759 din 4
iulie 2005 purtând reforma filiației, intrată în vigoare la 1
iulie 2006. art. 15 al acestei ordonanțe a abrogat doi alineați ai articolului
334-8.
Acum, legislatorul consacra egalitate a filiații deoarece conform articolului 310-1 din codul civil, «
toți copiii ale căror filiație este legal stabilită au aceleași drepturi și aceleași îndatoriri în relații cu tatăl și mama lor. Intră în familia fiecăruia dintre ei.
»
Posesiunea de stare rămâne un mod de stabilire a filiației, când recunoașterea nu poate fi făcută. Ordonanța precizează că aceasta trebuie constatată într-un act de notorietate pentru ca efectele sale să poată fi invocate. Inovația ordonanței pe acest punct este stabilire un termen pentru a cere eliberare a unui act de notorietate. Pentru a evita dificultăți legate de constatare târzie a posesiuni de stare, în special în termeni de drepturi succesore, actul de notorietate trebuie acum cerut într-un termen de cinci ani de la încetare a posesiuni de stare invocate sau decesul tatălui pretins.
În virtutea articolului 20, ordonanța din 4 iulie 2005 se aplică copiilor născuți înainte, ca și după intrarea în vigoare. Cu toate acestea, 1
al articolului
20-II prevede că «
copiii născuți înainte de intrarea în vigoare a prezentei ordonanțe nu pot se prevaleze în succesuirle deja lichidați
».
Invocând articolele 1 al Protocolului nr
1 și 8 al Convenției combinate cu art. 14, reclamantele se plâng de aplicare de către jurisdicțiile interne a articolului 2 al legii nr
82-536 din 25
iunie 1982. Această dispoziție instituie după cum susțin ele o discriminare nejustificată între copiii naturali recunoscuți voluntar, care beneficiază de prescripție trei decenii prevăzută de art. 789 din codul civil pentru a accepta sau a renunța la o succesiune, și copiii naturali ale căror filiație a fost stabilită prin posesiune de stare.
1.
Reclamantele susțin o încălcare a articolului 1 al Protocolului
nr
1 combinat cu art. 14 al Convenției, care se citesc după cum urmează
:
art. 1 al Protocolului nr
1
«
Orice persoană fizică sau juridică are dreptul la respectul bunurilor sale. Nicio persoană nu poate fi lipsită de proprietate decât pentru interes public și în condițiile prevăzute de lege și principiile generale ale dreptului internațional.
Dispozițiile anterioare nu afectează dreptul care aparține statelor de a pune în practică legile pe care le judecă necesare pentru a reglementa folosirea bunurilor în conformitate cu interesul general sau pentru a asigura plata taxelor sau a altor contribuții sau a amenzilor.
»
art. 14 al Convenției
«
Exercitarea drepturilor și libertăților recunoscute în (...) Convenție trebuie asigurată, fără nici o distincție, bazată în special pe (...) naștere (...).
»
a)
Teza părților
După ce reamintit criteriile deduse de Curt în materie de discriminare, și aplicațiile în cauza
Mazurek
, Guvernul demonstrează că, în prezenta cauză, diferența de tratament litigioasă urmărește un scop legitim și proporționat. Precis, legea din 25 iunie 1982 urmărește pacea familiilor și limitare adusă intrării în vigoare a noilor dispoziții este rezonabilă și proporționată deoarece redusă la succesuirle deja lichidați.
Cât la diferența de tratament între copiii naturali recunoscuți voluntar și cei ai căror filiație a fost stabilită prin posesiune de stare, Guvernul susține că este efect indirect al drepturilor noi acordate acestora din urmă, în singurul scop de a tempera efectul retroactiv al noilor dispoziții și de a proteja securitate a reglementărilor succesore.
Intrarea în vigoare a legii lărgiț modul de stabilire a filiației naturale și aceasta, indiferent de data nașterii copiilor, inclusiv cei născuți înainte de intrare în vigoare a legii
; aceasta este ceea ce a permis reclamantelor stabilire a filiației naturale cu privire la d-l Alboize la vârsta de 45 și 46 ani. Singura limită pe care a fixat legislatorul francez privează imposibilitate a invoca drepturile sale succesore în succesuirle deja lichidați la data intrării în vigoare a legii. Privează doar drepturile succesore și nu stabilire a filiației și deci interzicea reformei de a produce efecte, în particular în materie de atribuire a numelui.
Guvernul afirmă că urmărind asigurare a securității juridice și preservare a drepturilor dobândite, legea în cauză menaja echilibru just între interes general și drepturi individuale. Reamintește referință frecventă făcută de Curt la principiul general al securității juridice, element fundamental al supremației dreptului (
Evans c.
Regatul
‑
Unit
[MC], nr
6339/05, § 74, 10 aprilie 2007), și control rigid al legilor cu dată retroactivă susceptibile de adus la drepturile consacrate de articolul
6 sau de art. 1 al Protocolului nr
1 (
Lecarpentier c. Franța,
nr
67847/01, 14
februarie 2006).
Guvernul subliniază efectele devastatoare pe care ar fi putut adus în speță remitere în cauză a succesuirle deja lichidați înainte de intrarea în vigoare a legii. În speță, reclamantele erant vârstnice de 4 și 5
ani când tatăl lor a decedat fără a le fi recunoscut. Succesiunea a fost lichidată în 1955 în favoarea soției sale și surorii sale. Nu este decât în 1998, adică peste patruzeci de ani după lichidare a succesiuni, că reclamantele au făcut cita veduva lui, vârstnicas de 94 ani, cât și cele două
legatar instituate de fiul surorii sale.
Guvernul concluzionează că diferența de tratament contestată de reclamante este mult mai importantă pentru securitate a juridică în Franța că legislatorul, care s-a angajat într-o modernizare profundă a dreptului familiei, a, în fiecare refor susceptibilă a aduc efecte retroactive în materie succesore, limitat dată a unor efecte la succesuirle nelicit lichidați (lege nr
2001-1135 din 3
decembrie 2001 referitoare la drepturi drepturile soților supraviețuitori și copiilor adulterini și modernizare diverși dispoziții a drept succesoral, ordonanța
nr
2005
‑
759 din 4 iulie 2005 purtând reforma filiații, lege
nr
2006
‑
728 din 23
iunie 2006 purtând reforma succesuirle și libelalități). Precizează în final că în alte conținuturi referitoare la dispoziție litigioasă purtate înaintea jurisdicțiile franceze, doar interpretare a noțiunei «
succesiune lichidată
» era în cauză.
Reclamantele consideră că din cauzele
Mazurek
précitées și
Merger și Cros
c.
Franța
(nr
68864/01, 22 decembrie 2004) cât și alte anterioare (
Inze c. Austria,
hotărâre din 28 octombrie 1987, seria A nr
126,
Marckx
c.
Belgia
, hotărâre din 13 iunie 1979, seria A nr
31,
Vermeire
c.
Belgia,
hotărâre din 29 noiembrie 1991, seria A nr
214-C), rezulta un principiu intagibil
: copil nu poate fi dezavantajat sau penalizat nici din cauza circumstanțelor nașterii sale, nici din cauza comportament a genitoritului la privire a sa, comparat cu copii aflați în situație comparabilă, decât justificare obiectivă sau rezonabilă.
Reclamantele susțin că în realitate, din hotărârile
Marckx
și
Vermeire
, statele nu pot continua a amâna respectu drepturile garantate de Convenție până la adoptare a noilor reforme legislative permițând a ajunge concret la obiectiv. Este deci că în hotărâre
Vermeire
, Curt consideră că remaniement legislativ global destinat modifica în profunzime și coerență ansambul filiații și succesuirle nu s-au impus neapărat ca condiție prealabilă indispensabilă la respectu a Convenției după cum o interpretase în cauza
Marckx
. În consecință, Curt sancționeze rezistență voluntară sau involuntară statelor și jurisdicțiile naționale.
Reclamantele estimează de altfel discriminare făcută lor lipsită de justificare obiectivă și rezonabilă.
La prim loc, reamintesc datele problemei
: efectele discriminatorii ale textelor vechi franceze ale dreptului perdurant deoarece articolul
2 legii din 1982 interzice încă orice vocație succesore a unui copil natural al căror filiație este stabilită prin posesiune de stare în timp ce cel al căror filiație rezultă dintr-o recunoaștere voluntară, putea, în virtutea articolului 789 din codul civil, contesta o succesiune, chiar lichidată, într-un termen de trei decenii. Acum, efectele discriminatorii în speță sunt bine reale
: sunt copiii unici ai Léon
Alboize
; nu pot nici un moment revendica succesiunea la motiv că nu au fost recunoscuți voluntar de el, și patrimoniu său a în definit fost devojut prietenelor unui nepot la 6
e
grad al soțului în seconde noțe a vduvei tatălui lor. Reclamantele deduc că, fără negar avansuri drept filiații în Franța, nu încă egalitate între copiii care-indiferent condiții nașterii lor.
La al doilea loc, discriminare nu este justificată nici de «
pacea familiilor
» nici de securitate juridică. Reclamantele reamintesc că sunt străini a celulei familiale, al cărui stat, care captate patrimoniu tatălui lor și nu copii unui același genitore sau încă membri unei aceleași familii. De altfel, reglementări succesore pot fi remise în cauză trei decenii de copiii naturali recunoscuți voluntar de autorul lor (art. 789 din codul civil).
b)
Aprecierea Curții
Curt observa că partiele se-și acord pe discriminare stabilită de art. 2 al legii tranzitorii litigioase între copiii naturali recunoscuți voluntar și cei al căror filiație a fost stabilită prin posesiune de stare de vreme că limitează drepturi celor de doi de contesta succesiune deja lichidată tatălui lor. Dezacordul lor privează justificare unei asemenea discriminări.
Curt se-și acord cu ele pentru spune că este legislație ea
‑
însăși care dă loc diferență tratament în reglementări succesore între copiii naturali conform modului stabilire a filiații. Observa la privire că pretenție interesaților aparține unei pretenții generale discriminare care ar intra sigur în dată aplicare ale noului Protocol nr
12 dar că Franța nu ratificat.
În schimb, pentru art. 14 Convenției să fie aplicabil, Curt reamintește că interesele reclamantele trebuie intra dată aplicare articolului 1 Protocolului nr
1, și drept la respect a bunurilor pe care garantează, deoarece această dispoziție completa clauzele normative altele Convenției și Protocolelor dar nu posedă existență independentă. Sigur, poate intra în joc chiar fără încălcare a cerințelor lor și, în această măsură, posedă dată autonomă, dar nu ar putea găsi se-și aplice dacă faptele litigiu nu cad sub domeniu a celui puțin unuia al clauzelor (
Inze
, précité, § 36
;
Merger și Cros
,
précité, § 38).
Acum, Curt reamintește că conform jurisprudenței, art. 1 Protocolului
nr
1 consacra drept fiecare a respectu «
ai» bunurilor
; această dispoziție valabil doar pentru «
bunuri curente
» și nu garantează drept în a-și achiziționa via succesiune
ab intestat
sau libelalități (
Marckx
,
précité, § 50, și
Merger și Cros
, précité, § 37).
În speță, Curt observa că legea 1982 permite ce un copil natural stabilească filiație prin posesiune stare pentru justifica calitate moștenitor în succesiune autor. Autorizează deci revendicare drepturi pe succesiune chiar dacă era deschisă înainte intră vigoare cât nu încă lichidată la data. Jurisdicțiile naționale estimat deci succesiune tatălui reclamantele avea definitiv reglată în 1955, adică bine înainte stabilire filiații. Curt trebuie deduce că la moment deces tatălui, reclamantele neaveau nici drepturi moștenire pe succesiune și deci patrimoniu nu era proprietatea (
a
contrario
,
Inze
, précité, § 38
;
Mazurek
, précité, § 42, și
Merger și Cros
, précité, § 32).
Speța se distinge la privire din cauza
Camp și Bourimi
c.
Țări
‑
Jos
(nr
28369/95, 3 octombrie 2000, CEDO 2000-X, §§
36, 38), în care reclamant obținuse recunoaștere juridică a legăturilor familiale cu tatăl defunct prin acordare scrisori legitimare, fără legitimare nu avea produs plin toate efecte.
Curt concluzionează art. 1 Protocolului nr
1 nu deci se-și aplice și art. 14 nu poate în consecință aplice combinație el. Această parte cerere trebuie respingă incompatibil
ratione materiae
cu dispozițiile Convenției în aplicare art. 35 §§ 3 și 4 Convenției.
2.
Reclamantele invocă, la privire același pretenție, articolele 8 și 14 combinate Convenției. art. 8 Convenției se citește cum urmează
:
«
1.
Orice persoană are dreptul la respectu viață privată și familială, domiciliu și corespondență.
2.
Nu poate exista intervenție autoritate publică exercitare a drept decât măsură ce intervenție este prevăzută lege și constituie măsură, într-o societate democratică, este necesară la securitate națională, sûreté publică, bine-fi economic țării, apărare ordinii a și prevenire infracțiuni penale, la protecție sănătate sau moralei, sau la protecție drepturi libertăți altor.
»
Curt reamintește că conform art. 35 § 1 Convenției, poate fi sesizată decât după epuizare căilor recurs interne
; fiecare reclamant trebuie dat jurisdicțiile interne ocazie evita sau remedia încălcări susținute. Deci, pretenție care intenționează seziza Curt trebuie prim ridicată, cel puțin substanță, forme și termeni prescrși drept intern, înaintea jurisdicțiile naționale corespunzătoare (a se vedea, printre altele,
Civet c. Franța
[MC], nr
În speță, Curt constată că nici mijloace prezentate Curte Casație menționa art. 8, singur sau combinat art. 14 Convenției. Curt observa de altfel că reclamantele invocă nu Curte Casație, cel puțin substanță, pretenție derivată discriminare operată legea litigioasă privire dreptul respect a «
viață familială». În aceste condiții, această parte cerere trebuie respingă conformitate art. 35 §§ 1 și 4 Convenției.
Din aceste motive, Curt, unanimitate,
Declară
petiția inadmisibilă.
Claudia Westerdiek
Rait Maruste
Greffieră
Președinte
1.
«
Facultate accepta sau renunța o succesiune se prescrie laps timp necesar prescripție cea mai lungă drepturilor imobiliare
», care este trei decenii. Legea nr 2006-728 din 23 iunie 2006 purtând reforma succesuirle libelalități intrată vigoare 1
ianuarie 2007 modificat acest termen.
de la requête n
o
44421/04
présentée par Chantal ALBOIZE-BARTHES
et Laure ALBOIZE-MONTEZUME
contre la France
La Cour européenne des droits de l'homme (cinquième section), siégeant le 21 octobre 2008 en une chambre composée de
:
Rait Maruste,
président,
Jean-Paul Costa,
Renate Jaeger,
Mark Villiger,
Isabelle Berro-Lefèvre,
Mirjana Lazarova Trajkovska,
Zdravka Kalaydjieva,
juges,
et de Claudia Westerdiek,
greffière de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 23 novembre 2004,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par les requérantes,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Les requérantes, M
mes
Chantal Alboize-Barthes et Laure Alboize-Montzume, sont des ressortissantes françaises, nées respectivement en 1950 et 1951 et résidant à Saint-Nazaire. Elles sont représentées devant la Cour par M
e
le Gouvernement
») est représenté par son agent, M
me
A.
Les circonstances de l'espèce
Les faits de la cause, tels qu'ils ont été exposés par les parties, peuvent se résumer comme suit.
Les requérantes sont les filles d'Hélène Laure et de Léon Alboize, lequel était, au moment de leur naissance, marié à Suzanne G. avec laquelle il n'a pas eu d'enfants.
Le père des requérantes décéda le 25 avril 1955 sans les avoir reconnues.
Par un acte authentique du 9 novembre 1955, un notaire de Perpignan, procéda aux opérations de liquidation, partage de communauté, délivrance des legs et partage d'usufruit entre Suzanne G., légataire en vertu d'un testament olographe, et la sœur du défunt.
Cette dernière décéda le 28 mars 1984, laissant pour unique héritier son fils Léon P., lequel, mourut le 29 avril 1990 après avoir institué par testament comme légataires Giselle J., Henriette N. et la Congrégation des petites sœurs des pauvres.
Par un jugement du tribunal de grande instance de Perpignan en date du 5
février 1996, la filiation paternelle naturelle des requérantes fut établie.
A la suite d'un second jugement du 6 février 1997, leurs actes de naissance furent rectifiés.
Par un acte d'huissier en date du 14 septembre 1998, les requérantes firent assigner Suzanne G., Gisèle J. et Henriette N. afin que soient reconnus leurs droits à héritage dans la succession de leur père.
Le 10 avril 2000, le tribunal de grande instance débouta les requérantes de leurs demandes. Le tribunal statua notamment selon les termes suivants
:
«
La loi du 26 juin 1982, dans un article 1
er
modifiant l'article 334-8 du code civil, dispose que la filiation naturelle est établie par la reconnaissance volontaire, ainsi que par la possession d'état ou par l'effet d'un jugement.
Dans un article 2, cette loi précise que ces dispositions sont applicables aux enfants naturels nés avant son entrée en vigueur, mais que ceux-ci ne pourront néanmoins demander à s'en prévaloir dans les successions déjà liquidées.
Il a été jugé, en application de l'article 2 de la loi, que les successions déjà liquidées, dans lesquelles les enfants naturels nés avant l'entrée en vigueur de la loi du 25
juin 1982 ne pouvaient se prévaloir de ces dispositions, étaient les successions pour lesquelles était intervenu un acte de partage définitif.
En l'espèce, Léon Alboize est décédé le 25 avril 1955 (...).
Le 9 novembre 1955, Maître P., notaire à Perpignan, a dressé un acte de liquidation et partage de la communauté ayant existé entre Léon Alboize et Suzanne G., de liquidation de la succession et de délivrance de legs et partage d'usufruit.
Cet acte a été exécuté et les héritiers et légataires ont pris possession de la totalité des biens qui leur ont été attribués
; il est donc définitif et il ne peut être valablement remis en question par les éléments de contestation exposés par les demanderesses.
»
Les requérantes interjetèrent appel de ce jugement.
Le 15 janvier 2002, la cour d'appel de Montpellier le confirma. Elle statua notamment selon les termes suivants
:
«
Par application de l'article 2 de la loi du 26 juin 1982, les enfants naturels nés avant l'entrée en vigueur de cette loi et qui ont fait établir leur filiation naturelle conformément aux dispositions nouvelles, ne peuvent néanmoins demander la réouverture de la succession de leur père, qui a fait l'objet d'un acte définitif de partage par devant notaire le 9 novembre 1955, acte qui a été exécuté et par lequel les ayants droit ont pris possession des biens à eux attribués.
Chantal et Laure Laure-Alboize ne peuvent prétendre que la succession de leur père n'est pas définitivement réglée, aux motifs qu'une pension alimentaire leur aurait été versée spontanément de 1955 à 1970 et qu'elles auraient bénéficié de la donation déguisée d'une maison à Perpignan en 1979, car ces actes sont sans incidence sur l'acte définitif de partage intervenu le 9 novembre 1955.
La jurisprudence de la Cour européenne relative à la discrimination fondée sur la naissance adultérine ne peut trouver application en l'espèce, puisque la succession du père de Mesdames Laure-Alboize a été définitivement réglée avant l'établissement de leur filiation et qu'elles ne peuvent prétendre à la réouverture des opérations de liquidation de cette succession.
»
Les requérantes formèrent un pourvoi en cassation contre cet arrêt. Dans leur mémoire ampliatif, elles invoquèrent les dispositions des articles 1 du Protocole n
o
1 et 14 de la Convention, affirmant que «
l'article 2 de la loi du 25
juin 1982, qui interdit aux enfants naturels de se prévaloir d'un lien de filiation établi par la possession d'état dans les successions déjà liquidées, introduit une discrimination injustifiée au détriment des enfants naturels n'ayant pas fait l'objet d'une reconnaissance volontaire, en ce qu'il les prive du droit d'accepter la succession de leur auteur dans le délai de prescription prévu par l'article 789 du code civil
[1]
».
Le 25 mai 2004, la Cour de cassation rejeta ce pourvoi dans les termes suivants
:
«
(...) attendu que la distinction opérée par l'article 2 de la loi n
o
82-536 du 25
juin 1982 entre les enfants naturels selon le mode d'établissement de leur filiation présente une justification objective et raisonnable en ce que, d'une part, elle poursuit le but légitime d'assurer la paix des familles en préservant les droits acquis, d'autre part, elle respecte un rapport de proportionnalité entre les moyens employés et le but visé, dès lors que les enfants naturels dont la loi précitée a permis l'établissement de la filiation ne se voient privés de leurs droits que dans les successions déjà liquidées
; que par conséquent hors toute violation des textes susvisés que la cour d'appel a débouté M
me
Barthes et M
me
Montezume de leur demande (...)
»
Les requérantes font valoir qu'au total, à la date du partage, leur père possédait un patrimoine globalement évalué à 63
790
585 francs français (anciens) soit en fonction de l'évolution monétaire en 2006, 1
224
777
euros (EUR) au titre de ses droits personnels dans la communauté conjugale et au titre de ses biens propres. Elles soutiennent que ce patrimoine, composé de plusieurs propriétés et de nombreuses parcelles (elles font valoir que le préjudice subi en réalité par elles s'élève à une somme globale de 5
000
000
d'euros), leur a échappé en totalité. D'une part, en ce qui concerne les biens dépendant de la communauté conjugale, au profit des services fiscaux à la suite du décès de Suzanne G. survenu en 2003 sans laisser de descendance, sa succession ayant été déclarée vacante par un jugement du tribunal de grande instance de Perpignan du 16 décembre 2004, le directeur des services fiscaux étant nommé curateur de sa succession. D'autre part, en ce qui concerne les biens propres, au profit de la sœur de leur père, décédée en 1984 en laissant pour unique héritier son fils, lui
‑
même décédé en 1990, après avoir institué ses amies et une congrégation comme légataires.
B.
Le droit interne pertinent
L'article 1
er
de la loi n
o
82-536 du 25 juin 1982 a modifié l'article
334
‑
8 du code civil en permettant qu'une filiation naturelle puisse être légalement établie par possession d'état ou par l'effet d'un jugement, permettant ainsi une plus grande égalité des filiations naturelles, en particulier au plan successoral
:
«
La filiation naturelle est légalement établie par reconnaissance volontaire. La filiation naturelle peut aussi se trouver légalement établie par la possession d'état ou par l'effet d'un jugement.
»
Toutefois, aux termes de l'article 2 de cette loi,
«
Les dispositions de la présente loi sont applicables aux enfants naturels nés avant son entrée en vigueur. Ceux-ci ne pourront néanmoins demander à s'en prévaloir dans les successions déjà liquidées.
»
Depuis lors, le droit de la famille a largement évolué. La loi
n
o
23001
‑
1135 du 3 décembre 2001 modernisant le droit successoral a tiré les conséquences de la condamnation de la France par la Cour dans l'affaire
Mazurek
c.
France
(n
o
34406/97, CEDH 2000-II) en abrogeant les dispositions discriminatoires à l'égard des enfants adultérins en matière de succession et de libéralités.
L'état actuel du droit interne résulte de l'ordonnance n
o
2005-759 du 4
juillet 2005 portant réforme de la filiation, entrée en vigueur au 1
er
juillet 2006. L'article 15 de cette ordonnance a abrogé les deux alinéas de l'article
334-8.
Désormais, le législateur consacre l'égalité des filiations puisque aux termes de l'article 310-1 du code civil, «
tous les enfants dont la filiation est légalement établie ont les mêmes droits et les mêmes devoirs dans les rapports avec leur père et leur mère. Ils entrent dans la famille de chacun d'eux.
»
La possession d'état demeure un mode d'établissement de la filiation, lorsque la reconnaissance ne peut pas être faite. L'ordonnance précise que celle-ci doit être constatée dans un acte de notoriété pour que ses effets puissent être allégués. L'innovation de l'ordonnance sur ce point est de fixer un délai pour demander la délivrance d'un acte de notoriété. Afin d'éviter les difficultés liées à une constatation tardive de la possession d'état, notamment en termes de droits successoraux, l'acte de notoriété doit désormais être demandé dans un délai de cinq ans à compter de la cessation de la possession d'état alléguée ou du décès du père prétendu.
En vertu de son article 20, l'ordonnance du 4 juillet 2005 s'applique aux enfants nés avant comme après son entrée en vigueur. Toutefois, le 1
o
de l'article
20-II prévoit que «
les enfants nés avant l'entrée en vigueur de la présente ordonnance ne peuvent s'en prévaloir dans les successions déjà liquidées
».
Invoquant les articles 1 du Protocole n
o
1 et 8 de la Convention combinés avec l'article 14, les requérantes se plaignent de l'application par les juridictions internes de l'article 2 de la loi n
o
82-536 du 25
juin 1982. Cette disposition institue selon elles une discrimination injustifiée entre les enfants naturels reconnus volontairement, lesquels bénéficient de la prescription trentenaire prévue par l'article 789 du code civil afin d'accepter ou de renoncer à une succession, et les enfants naturels dont la filiation a été établie par possession d'état.
1.
Les requérantes allèguent une violation de l'article 1 du Protocole
n
o
1 combiné avec l'article 14 de la Convention, qui se lisent ainsi
:
Article 1 du Protocole n
o
1
«
Toute personne physique ou morale a droit au respect de ses biens. Nul ne peut être privé de sa propriété que pour cause d'utilité publique et dans les conditions prévues par la loi et les principes généraux du droit international.
Les dispositions précédentes ne portent pas atteinte au droit que possèdent les Etats de mettre en vigueur les lois qu'ils jugent nécessaires pour réglementer l'usage des biens conformément à l'intérêt général ou pour assurer le paiement des impôts ou d'autres contributions ou des amendes.
»
Article 14 de la Convention
«
La jouissance des droits et libertés reconnus dans la (...) Convention doit être assurée, sans distinction aucune, fondée notamment sur (...) la naissance (...).
»
a)
Thèse des parties
Après avoir rappelé les critères dégagés par la Cour en matière de discrimination, et leurs applications dans l'affaire
Mazurek
, le Gouvernement démontre que, dans la présente affaire, la différence de traitement litigieuse poursuit un but légitime et proportionné. Précisément, la loi du 25 juin 1982 vise la paix des familles et la limitation apportée à l'entrée en vigueur des nouvelles dispositions est raisonnable et proportionnée car réduite aux successions déjà liquidées.
Quant à la différence de traitement entre les enfants naturels reconnus volontairement et ceux dont la filiation a été établie par possession d'état, le Gouvernement soutient qu'elle est un effet indirect des nouveaux droits accordés à ces derniers, dans le seul but de tempérer l'effet rétroactif des nouvelles dispositions et de protéger la sécurité des règlements successoraux.
L'entrée en vigueur de la loi a élargi le mode d'établissement de la filiation naturelle et ce, quelle que soit la date de naissance des enfants, y compris ceux nés avant l'entrée en vigueur de la loi
; c'est ce qui a permis aux requérantes d'établir leur filiation naturelle à l'égard de M. Alboize à l'âge de 45 et 46 ans. La seule limite qu'ait fixée le législateur français porte sur l'impossibilité de faire valoir ses droits successoraux dans les successions déjà liquidées à la date de l'entrée en vigueur de la loi. Elle ne porte que sur les droits successoraux et non sur l'établissement de la filiation et n'interdisait donc pas à la réforme de produire des effets, notamment en matière d'attribution du nom.
Le Gouvernement affirme qu'en visant à assurer la sécurité juridique et la préservation des droits acquis, la loi en cause ménageait un juste équilibre entre l'intérêt général et les droits individuels. Il rappelle la référence fréquente faite par la Cour au principe général de la sécurité juridique, élément fondamental de la prééminence du droit (
Evans c.
Royaume
‑
Uni
[GC], n
o
6339/05, § 74, 10 avril 2007), et son contrôle rigoureux des lois à portée rétroactive susceptibles de porter aux droits consacrés par l'article
6 ou par l'article 1 du Protocole n
o
1 (
Lecarpentier c. France,
n
o
67847/01, 14
février 2006).
Le Gouvernement souligne les effets dévastateurs qu'aurait pu entraîner en l'espèce la remise en cause des successions déjà liquidées avant l'entrée en vigueur de la loi. En l'espèce, les requérantes étaient âgées de 4 et 5
ans lorsque leur père est décédé sans les avoir reconnues. La succession a été liquidée en 1955 au profit de son épouse et de sa sœur. Ce n'est qu'en 1998, soit plus de quarante ans après la liquidation de la succession, que les requérantes ont fait assigner sa veuve, âgée de 94 ans, ainsi que les deux
légataires instituées par le fils de sa sœur.
Le Gouvernement conclut que la différence de traitement contestée par les requérantes est d'autant plus importante pour la sécurité juridique en France que le législateur, qui s'est engagé dans une modernisation profonde du droit de la famille, a, dans chacune des réformes susceptibles d'entraîner des effets rétroactifs en matière successorale, limité la portée de tels effets aux successions non encore liquidées (loi n
o
2001-1135 du 3
décembre 2001 relative aux droits des conjoints survivants et des enfants adultérins et modernisant diverses dispositions de droit successoral, ordonnance
n
o
2005
‑
759 du 4 juillet 2005 portant réforme de la filiation, loi
n
o
2006
‑
728 du 23
juin 2006 portant réforme des successions et des libéralités). Il précise enfin que dans les autres contentieux relatifs à la disposition litigieuse portés devant les juridictions françaises, seule l'interprétation de la notion de «
succession liquidée
» était en cause.
Les requérantes considèrent que des affaires
Mazurek
précitée et
Merger et Cros
c.
France
(n
o
68864/01, 22 décembre 2004) ainsi que d'autres antérieures (
Inze c. Autriche,
arrêt du 28 octobre 1987, série A n
o
126,
Marckx
c.
Belgique
, arrêt du 13 juin 1979, série A n
o
31,
Vermeire
c.
Belgique,
arrêt du 29 novembre 1991, série A n
o
214-C), il ressort un principe intangible
: un enfant ne peut être défavorisé ou pénalisé ni en raison des circonstances de sa naissance ni en raison du comportement de ses géniteurs à son égard, par rapport à des enfants se trouvant dans une situation comparable, sauf justification objective ou raisonnable.
Les requérantes soutiennent qu'en réalité, depuis les arrêts
Marckx
et
Vermeire
, les Etats ne peuvent continuer à différer le respect des droits garantis par la Convention jusqu'à l'adoption de nouvelles réformes législatives permettant d'atteindre concrètement cet objectif. C'est ainsi que dans l'arrêt
Vermeire
, la Cour a considéré qu'un remaniement législatif global destiné à modifier en profondeur et de manière cohérente l'ensemble de la filiation et des successions ne s'imposait nullement comme un préalable indispensable au respect de la Convention telle qu'elle l'avait interprété dans l'affaire
Marckx
. En conséquence, la Cour sanctionnerait la résistance volontaire ou involontaire des Etats et des juridictions nationales.
Les requérantes estiment par ailleurs la discrimination faite à leur égard dépourvue de justification objective et raisonnable.
En premier lieu, elles rappellent les données du problème
: les effets discriminatoires des anciens textes du droit français perdurent puisque l'article
2 de la loi de 1982 interdit encore toute vocation successorale à un enfant naturel dont la filiation est établie par la possession d'état alors que celui dont la filiation résulte d'une reconnaissance volontaire, pourrait, en vertu de l'article 789 du code civil, contester une succession, même liquidée, dans un délai de trente ans. Or, les effets discriminatoires en l'espèce sont bien réels
: elles sont les enfants uniques de Léon
Alboize
; elles n'ont pu à aucun moment revendiquer sa succession au motif qu'elles n'ont pas été reconnues volontairement par lui, et son patrimoine a en définitive été dévolu aux amies d'un neveu au 6
e
degré de l'époux en deuxièmes
noces de la veuve de leur père. Les requérantes en déduisent que, sans nier les avancées du droit de la filiation en France, il n'y a toujours pas égalité entre les enfants quelles que soient les conditions de leur naissance.
En second lieu, la discrimination n'est justifiée ni par la «
paix des familles
» ni par la sécurité juridique. Les requérantes rappellent que ce sont des étrangers à la cellule familiale, dont l'Etat, qui ont capté le patrimoine de leur père et non les enfants d'un même géniteur ou encore les membres d'une même famille. En outre, les règlements successoraux peuvent être remis en cause pendant trente ans par les enfants naturels reconnus volontairement par leur auteur (article 789 du code civil).
b)
Appréciation de la Cour
La Cour observe que les parties conviennent de la discrimination établie par l'article 2 de la loi transitoire litigieuse entre les enfants naturels reconnus volontairement et ceux dont la filiation a été établie par possession d'état dès lors qu'il limite les droits des seconds de contester la succession déjà liquidée de leur auteur. Leur désaccord porte sur la justification d'une telle discrimination.
La Cour s'accorde avec elles pour dire que c'est la législation elle
‑
même qui donne lieu à la différence de traitement dans les règlements successoraux entre enfants naturels selon le mode d'établissement de leur filiation. Elle observe à cet égard que le grief des intéressées relève d'un grief général de discrimination qui entrerait certes dans le champ d'application du nouveau Protocole n
o
12 mais que la France n'a pas ratifié.
En revanche, pour que l'article 14 de la Convention soit applicable, la Cour rappelle que les intérêts des requérantes doivent entrer dans le champ d'application de l'article 1 du Protocole n
o
1, et du droit au respect des biens qu'il garantit, puisque cette disposition complète les autres clauses normatives de la Convention et des Protocoles mais n'a pas d'existence indépendante. Certes, il peut entrer en jeu même sans un manquement à leurs exigences et, dans cette mesure, possède une portée autonome, mais il ne saurait trouver à s'appliquer si les faits du litige ne tombent pas sous l'empire de l'une au moins desdites clauses (
Inze
, précité, § 36
;
Merger et Cros
,
précité, § 38).
Or, la Cour rappelle que selon sa jurisprudence, l'article 1 du Protocole
n
o
1 consacre le droit de chacun au respect de «
ses
» biens
; cette disposition ne vaut que pour des «
biens actuels
» et ne garantit pas le droit d'en acquérir par voie de succession
ab intestat
ou de libéralités (
Marckx
,
précité, § 50, et
Merger et Cros
, précité, § 37).
En l'espèce, la Cour relève que la loi de 1982 permet qu'un enfant naturel établisse sa filiation par la possession d'état afin de justifier sa qualité d'héritier dans la succession de son auteur. Elle autorise ainsi la revendication de droits sur la succession même si celle-ci était ouverte avant son entrée en vigueur pourvu qu'elle n'ait pas encore été liquidée à cette date. Les juridictions nationales ont donc estimé que la succession du père des requérantes avait été définitivement réglée en 1955, soit bien avant l'établissement de leur filiation. La Cour doit en déduire qu'au moment du décès de leur père, les requérantes n'avaient aucun droit héréditaire sur sa succession et que son patrimoine n'était donc pas leur propriété (
a
contrario
,
Inze
, précité, § 38
;
Mazurek
, précité, § 42, et
Merger et Cros
, précité, § 32).
L'espèce se distingue à cet égard de l'affaire
Camp et Bourimi
c.
Pays
‑
Bas
(n
o
28369/95, 3 octobre 2000, CEDH 2000-X, §§
36, 38), dans laquelle le requérant avait obtenu la reconnaissance juridique de ses liens familiaux avec son père décédé par l'octroi de lettres de légitimation, sans que cette légitimation n'ait produit pleinement tous ses effets.
La Cour en conclut que l'article 1 du Protocole n
o
1 ne trouve donc pas à s'appliquer et que l'article 14 ne peut en conséquence s'appliquer en combinaison avec lui. Cette partie de la requête doit être rejetée comme incompatible
ratione materiae
avec les dispositions de la Convention en application de l'article 35 §§ 3 et 4 de la Convention.
2.
Les requérantes invoquent, au regard du même grief, les articles 8 et 14 combinés de la Convention. L'article 8 de la Convention se lit comme suit
:
«
1.
Toute personne a droit au respect de sa vie privée et familiale, de son domicile et de sa correspondance.
2.
Il ne peut y avoir ingérence d'une autorité publique dans l'exercice de ce droit que pour autant que cette ingérence est prévue par la loi et qu'elle constitue une mesure qui, dans une société démocratique, est nécessaire à la sécurité nationale, à la sûreté publique, au bien-être économique du pays, à la défense de l'ordre et à la prévention des infractions pénales, à la protection de la santé ou de la morale, ou à la protection des droits et libertés d'autrui.
»
La Cour rappelle qu'aux termes de l'article 35 § 1 de la Convention, elle ne peut être saisie qu'après l'épuisement des voies de recours internes
; tout requérant doit avoir donné aux juridictions internes l'occasion d'éviter ou de redresser les violations alléguées contre lui. Ainsi, le grief dont on entend saisir la Cour doit d'abord être soulevé, au moins en substance, dans les formes et délais prescrits par le droit interne, devant les juridictions nationales appropriées (voir, entre autres,
Civet c. France
[GC], n
o
En l'espèce, la Cour constate qu'aucun des moyens soumis à la Cour de cassation ne mentionne l'article 8, seul ou combiné avec l'article 14 de la Convention. La Cour observe en outre que les requérantes n'ont pas invoqué devant la Cour de cassation, au moins en substance, le grief tiré de la discrimination opérée par la loi litigieuse au regard de leur droit au respect de la «
vie familiale». Dans ces conditions, cette partie de la requête doit être rejetée conformément à l'article 35 §§ 1 et 4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l'unanimité,
Déclare
la requête irrecevable.
Claudia Westerdiek
Rait Maruste
Greffière
Président
1.
«
La faculté d’accepter ou de répudier une succession se prescrit par le laps de temps requis pour la prescription la plus longue des droits immobiliers
», lequel est de trente ans. La loi n° 2006-728 du 23 juin 2006 portant réforme des successions et libéralités entrée en vigueur le 1
er
janvier 2007 a modifié ce délai.