ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 904/2012
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 904/2012 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2012)
Asupra recursului
penal de față,
Analizând actele și
lucrările din dosar, constată următoarele:
Prin sentința penală nr. 388 din 07
septembrie 2011, Tribunalul Dolj în baza art. 12 alin. (1) din Legea nr. 678/2001
cu aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen. a condamnat pe inculpatul B.P., zis “M.B.”,
la pedeapsa de 4 ani închisoare și 1 an interzicerea drepturilor prevăzute de art.
64 lit. a) teza a II-a, lit. b) C. pen., după executarea pedepsei principale.
S-a făcut aplicarea art.
64 lit. a) teza a II-a, lit. b) C. pen., art. 71 C. pen.
S-a respins cererea
de liberare provizorie sub control judiciar formulată.
În baza art. 88 C.
pen. și art. 350 C. proc. pen., s-a dedus din pedeapsă perioada detenției
preventive, de la 20 aprilie 2011, la zi, și s-a menținut starea de arest a
inculpatului.
S-a admis acțiunea
civilă și a fost obligat inculpatul la plata echivalentului în lei la data
executării obligației, a sumei de 5.000 euro, către partea civilă I.F. și a
sumei de 3.000 euro, către partea civilă G.R.
În baza art. 118 lit.
e) C. pen., s-a dispus confiscarea cu titlu de măsură de siguranță a
echivalentului în lei a sumei de 3.000 euro, la data executării măsurii, de la
inculpatul B.P.
A fost obligat
inculpatul la 3.000 lei cheltuieli judiciare statului.
Pentru a pronunța
această sentință, instanța de fond a reținut că în cursul anului 2009,
autoritățile române au fost sesizate de către autoritățile spaniole cu privire
la fapte de exploatare săvârșite pe teritoriul Spaniei de către inculpatul B.P.
zis „M.B.” asupra unor cetățeni români. Materialul întocmit de autoritățile
spaniole constituie parte integrantă a Dosarului cu nr. 14 D/P/2009 al
D.I.I.C.O.T., biroul teritorial Mehedinți care, prin rechizitoriul din data de 23
februarie 2011 a dispus punerea în mișcare a acțiunii penale și trimiterea în
judecată în stare de libertate a inculpatului B.P. pentru săvârșirea infracțiunii
de trafic de persoane, faptă prevăzută de art. 12 alin. (1) din Legea nr. 678/2001,
cu aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen. Din cuprinsul acestui rechizitoriu
rezultă că victimele acelei cauze sunt din județele Hunedoara și Mehedinți
precum și faptul că „Magistratul spaniol care a instrumentat dosarul privind pe
B.P., în primă fază a decis să remită cazul autorităților române, spre
competentă soluționare, având în vedere că majoritatea părților vătămate se
află în România, au depus plângeri contra suspectului”.
Pe parcursul
cercetărilor efectuate în cauza menționată de către D.I.I.C.O.T. - biroul teritorial
Mehedinți, lucrătorii B.C.C.O. Craiova au stabilit faptul că inculpatul B.P.
racolase, transportase și exploatase în aceleași modalități și persoane din
județul Dolj. În acest context a fost sesizat D.I.I.C.O.T. - serviciul
teritorial Craiova, cauza fiind înregistrată la numărul de mai sus.
Cercetările efectuate
în cauză au stabilit faptul că în iarna-primăvara anului 2009, foarte probabil
luna februarie 2009, inculpatul B.P. le-a convins pe părțile vătămate I.F. din
com. Maglavit Jud. Dolj și G.R.M. din mun. Calafat, jud. Dolj să meargă în
Spania pentru a munci în agricultură. Pentru a fi convingător în acest sens,
inculpatul B.P. le-a spus celor doi că urmează să primească 42 euro/ zi muncă,
urmau a fi cazați la el și acesta se ocupa de transportul până în Spania precum
și de cazarea în locuința sa din Spania contra sumei de 100 euro pe lună,
urmând a-și recupera banii din salariile lor.
Din relatarea celor
doi rezultă că plecarea în Spania a avut loc în cursul lunii februarie 2009
împreună cu B.P., fiica lui G.R.M. pe nume Veronica, un bărbat pe nume O. precum
și C.M. zis „M.” audiat în calitate de martor în această cauză. După ce au
ajuns cu un autocar al firmei „O.” în Spania, persoanele menționate anterior au
ajuns în localitatea Pilas și au fost cazate într-o casă a lui B.P. zis „M.B.”.
Ajunse în localitatea Pilas, părțile vătămate au constatat că de fapt
inculpatul B.P. căuta să le găsească locuri de muncă, ele deja îndatorându-se
față de el, lucru urmărit de inculpat și speculat datorită naivității lor.
Astfel, după o perioadă de timp I.F. a început să muncească la o bostănărie
împreună cu alți cetățeni români iar G.R.M. inițial la o bostănărie iar
ulterior la cules de portocale și măsline. Din relatările celor doi a rezultat
că inculpatul B.P. le-a luat cărțile de identitate pe motivul că le face
contracte de muncă patronul spaniol al plantației, însă în realitate actele au
fost luate pentru ca părțile vătămate să nu aibă posibilitatea să plece și
pentru ca inculpatul să săvârșească și alte fapte antisociale, respectiv
achiziții de diverse bunuri pe numele acelor persoane. După o perioadă de timp
de la începerea activităților, părțile vătămate au constatat că inculpatul B.P.
nu se grăbea în nici un fel să le plătească, în realitate căutând diverse
modalități de a se eschiva de la acest lucru. Mai mult decât atât, inculpatul
le oferea o hrană bazată pe resturile alimentare ale altora, stârnind și mai
mult nemulțumirea părților vătămate. Abia după lungi insistențe, acestea au
primit sume derizorii de câțiva euro cu care și-au cumpărat cantități
nesemnificative de alimente.
Deoarece părțile
vătămate își cereau cu insistență drepturile bănești, relatările testimoniale
ale victimelor atestă pe de o parte faptul că inculpatul se prezenta și ca un
tip violent iar pe de altă parte, ca și cum nu ar fi fost suficientă umilirea
lor, acesta le obliga să săvârșească și alte fapte antisociale, cum ar fi furturi
de motorină, aspect dezvoltat și în rechizitoriul Biroului Teritorial Mehedinți
așa cum au comunicat autoritățile spaniole în cauza respectivă. Potrivit
relatărilor părților vătămate, unele dintre persoanele exploatate de către B.P.
au suferit și unele corecții din partea acestuia determinate de faptul că au
încercat să fugă, cum ar fi Iordache Ionică persoană care este parte vătămată
în rechizitoriul Biroului Teritorial Mehedinți. De asemenea, din relatarea
părții vătămate G.R.M. rezultă că ea fost determinată de către B.P. să
întrețină relații intime cu diverși bărbați care dețineau plantații în
agricultură iar în schimbul acestor favoruri sexuale, inculpatul primea diverse
locuri de muncă pentru alte persoane ai căror bani și-i însușea el. Totodată,
aceleași modalități inculpatul le încercase și cu fiica lui G.M., însă aceasta
reușise să fugă mai devreme, deplasându-se ulterior în Franța unde s-a și
căsătorit. Partea vătămată I.F., după un an și două luni a reușit să dea un
telefon acasă la părinții săi iar aceștia au alertat poliția. Speriat de
această situație, inculpatul B.P. i-a restituit cartea de identitate și acesta
a reușit să revină în România, unde a ajuns cu suma de 15 euro. Potrivit
relatării părții vătămate I.F., în aceeași perioadă când pleca el, inculpatul
mai adusese un alt grup de persoane care „erau din zona Petroșani”. Referitor
la modul în care a reușit să revină în România partea vătămată G.R.M., din
relatarea acesteia rezultă că în vara anului 2010 își recuperase cartea de
identitate și a fugit de la B.P. împreună cu C.M. zis „M.”, revenind mai târziu
în România.
O situație aparte cu
privire la exploatarea părților vătămate o reprezintă victima C.M. din comuna
Plenița, sat Castrele Traiane, jud. Dolj. Astfel, în cursul anilor 2007 - 2008,
acesta a plecat în Spania la muncă împreună cu nașul său, N.D. După ce a muncit
cu acesta aproximativ două luni, nașul său nu a mai avut cum să-l ajute astfel
că prin intermediul altei persoane l-a cunoscut pe B.P. zis „M.B.”. În
împrejurări similare, partea vătămată C.M. a fost amăgită de către inculpat, cu
un salariu de 30 euro/ zi muncă, fiind nevoit să muncească în agricultură, în
special la cules de portocale și măsline. În schimbul acestor munci, inculpatul
i-a oferit doar sume modice iar atunci când și-a cerut banii pe muncă a fost
bătut de inculpat. Cu mare greutate a reușit să o sune în România pe mama sa,
iar prin intermediul nașului său N.D. a reușit să-și recupereze cartea de
identitate și a revenit în România unde mama sa a fost nevoită să-i plătească
transportul, respectiv suma de 500 lei deoarece acesta nu s-a întors cu nici un
ban din Spania.
După sesizarea
instanței de judecată de la Tribunalul Mehedinți și audierea părților vătămate în această cauză penală, inculpatul B.P. a revenit pe teritoriul României unde
a încercat în mod decisiv să influențeze desfășurarea normală a procesului
penal. Urmărirea penală a fost începută prin rezoluție la data de 24 martie 2011
ora 11:30, fiind instituită de către D.I.I.C.O.T. Craiova măsura obligării de a
nu părăsi țara pe o perioadă de 30 zile, respectiv de la 24 martie 2011 și până
la 22 aprilie 2011, inclusiv. Acțiunea penală a fost pusă în mișcare cu privire
la inculpatul B.P. prin ordonanța din data de 20 aprilie 2011, iar prin
încheierea din data de 21 aprilie 2011 pronunțată în Tribunalul Dolj s-a dispus
arestarea preventivă a inculpatului pentru 29 zile, începând cu data de 21
aprilie 2011 până la 19 mai 2011, inclusiv.
Cauza a fost
înregistrată pe rolul Tribunalului Dolj la data de 12 mai 2011, fixându-se
termen pentru verificarea legalității si temeiniciei arestării preventive a
inculpatului, conform dispozițiilor art. 300
1
alin. (1) C. proc.
pen. la 13 mai 2011, iar termenul pentru soluționarea fondului a fost stabilit
aleatoriu la data de 30 mai 2011.
Pe parcursul
cercetării judecătorești au fost audiați martorii Z.N. (fila 82), C.M. (fila
83), C.V. (fila 84), I.D. și C.A.
Fiind audiat la
termenul de judecată din 27 iunie 2011, partea vătămată I.F. a arătat că se
constituie parte civilă în cauză cu suma de 5.000 euro reprezentând suma pe
care a câștigat-o muncind în Spania timp de 1 an și jumătate, sumă pe care
inculpatul i-a luat-o în acel moment.
Partea vătămată G.R.M.,
prin declarația dată în fața instanței la aceeași dată, 27 iunie 2011, a precizat că se constituie parte civilă în cauză cu suma de 3.000 euro, reprezentând perioada
cât a lucrat și nu a fost plătită timp de aproape 1 an de zile.
Partea vătămată C.M.
a declarat la termenul de judecată din 26 iulie 2011 că nu-l cunoaște pe inculpat,
nu l-a întâlnit niciodată, nu cunoaște nici părțile civile și nu se constituie
parte civilă în cauză.
Fiind audiat pe
parcursul procesului penal, inculpatul B.P. a negat comiterea faptelor iar
declarațiile părților vătămate sunt neadevărate și contradictorii.
Reținând că din
ansamblul probator administrat în cauză rezultă neîndoielnic vinovăția
inculpatului sub aspectul comiterii infracțiunii reținute în sarcina sa, faptă
pentru care a dispus condamnarea acestuia la pedeapsa închisorii, la
individualizarea căreia a avut în vedere criteriile prevăzute de art. 72 C.
pen.
Prima instanță a
constatat întemeiate pretențiile civile formulate de părțile civile și a dispus
obligarea inculpatului la plata echivalentului în lei a sumei de 5000 euro
către partea civilă I.F. și 3.000 euro către partea civilă G.R.
Împotriva acestei
sentințe a declarat apel, în termen legal prevăzută de art. 363 C. proc. pen.,
inculpatul B.P. invocând nelegalitatea și netemeinicia soluției arătând că
probatoriul administrat în cauză nu conturează existența infracțiunii prevăzută
de art. 12 alin. (1) din Legea nr. 678/2001, cu art. 41 alin. (2) C. pen.,
atribuită acestuia prin actul de sesizare, în sensul că ar fi racolat,
transportat și exploatat pe părțile vătămate G.R., I.F. și C.M., considerente
pentru care a solicitat achitarea sa, potrivit art. 11 pct. 2 lit. a) raportat
la art. 10 lit. a) C. proc. pen., pentru ca, în subsidiar, să aprecieze că atât
pedeapsa, cât și modalitatea de executare aleasă, sunt greșit individualizate
în raport cu criteriile prevăzute de art. 72 C. pen., impunându-se reducerea
acesteia, pe de o parte, corelativ cu aplicarea dispozițiilor art. 81 sau art. 86
1
C. pen., privind suspendarea ori suspendarea sub supraveghere a executării
pedepsei, pe de altă parte, întrucât a avut o bună comportare înainte de
săvârșirea faptelor reținute, este tatăl a 4 copii, nu are mijloace de
existență, fiind singurul întreținător al familiei sale, iar concubina sa - D.V.,
este grav bolnavă, iar mama are un handicap major.
Prin decizia penală nr.
261 din 05 decembrie 2011, Curtea de Apel Craiova a respins ca nefondat apelul
declarat de inculpatul B.P., împotriva sentinței penale nr. 388 din 7
septembrie 2011, pronunțată de Tribunalul Dolj, în Dosarul nr. 14056/63/2011.
A respins cererea de
liberare sub control judiciar și a dedus, în continuare, arestul preventiv
executat de inculpat, începând cu 7 septembrie 2011, la zi, menținând starea de
arest față de acesta.
La pronunțarea
acestei soluții instanța de prim control judiciar a avut în vedere că situația
de fapt a fost corect stabilită de instanța de fond, probele administrate în
cauză conturând fără dubii vinovăția inculpatului sub aspectul săvârșirii
infracțiunii de trafic de persoane în formă continuată.
Referitor la pedeapsa
aplicată reține instanța de prim control judiciar că a fost corect dozată în
raport de gradul de pericol social ridicat al faptei comise, neexistând
împrejurări care să determine stabilirea unei pedepse în cuantum redus și nici
o altă modalitate de executare.
Împotriva acestei
decizii, a declarat recurs în termenul legal prevăzut de art. 385
3
C.
proc. pen. vizând aspecte de neregularitate și netemeinicie după cum urmează:
- în temeiul cazului
de casare prevăzut de art. 385
9
pct. 9 C. proc. pen. decizia
instanței de apel a fost criticată pentru faptul că nu cuprinde motivul pe care
se întemeiază:
- în temeiul cazului
de casare prevăzut de art. 385
9
pct. 10 C. proc. pen. apărătorii
inculpatului au susținut că instanța de apel nu s-a pronunțat asupra tuturor
probelor administrate în cauză și nici asupra unor cereri esențiale pentru
inculpat de natură să garanteze drepturile sale și să influențeze soluția
procesului;
- în temeiul cazului
de casare prevăzut de art. 385
9
pct. 18 C. proc. pen. apărătorii
inculpatului au susținut că probele administrate în apărarea acestuia nu au
fost analizate de instanța de fond și nici nu a avut în vedere contradicțiile
evidente dintre declarațiile părților vătămate date în faza de urmărire penală
cu cele date în faza de cercetare judecătorească.
Pentru motivele de
recurs invocate s-a solicitat achitarea inculpatului cât timp există dubii cu
privire la nevinovăția sa.
În subsidiar s-a
invocat cazul de casare prevăzut de art. 385
9
pct. 14 C. proc. pen.
în sensul de a se acorda o mai mare relevanță circumstanțelor atenuante cu
consecința reducerii pedepsei și aplicării dispozițiilor art. 81 C. pen.
Criticile aduse nu
sunt fondate.
Analizând legalitatea
și temeinicia deciziei recurate prin prisma cazurilor de casare invocate
conform art. 385
6
alin. (2) C. pen., cât și în raport de
dispozițiile art. 385
9
alin. (3) C. pen. apreciază Înalta Curte că
recursul declarat de inculpat nu este fondat urmând a-l respinge ca atare
pentru considerentele ce urmează.
Înalta Curte
apreciază că instanța fondului a stabilit corect situația de fapt în baza unei
analize atente și obiective a întregului ansamblu probator, fapta a fost corect
încadrată juridic, în mod just reținând că sunt întrunite în cauză condițiile
tragerii la răspundere penală a inculpatului sub aspectul săvârșirii
infracțiunii de trafic de persoane în formă continuată prevăzută de art. 12 alin.
(1) din Legea nr. 678/2001 cu aplicarea art. 41 alin. (2) C. pen.
Probele administrate
în cauză, respectiv plângerea și declarațiile părților vătămate G.R.M., I.F., C.M.,
declarațiile martorului C.M. confirmă situația de fapt reținută și anume că
inculpatul B.P. le-a amăgit pe părțile vătămate cu locuri de muncă bine plătite
în agricultură, în Spania, după care au fost obligate prin violență și
amenințare să muncească în agricultură, banii fiind însușiți de inculpat.
Referitor la partea
vătămată G.R.M. rezultă că aceasta a fost obligată să întrețină și relații
intime cu diverși bărbați, în schimbul acestor favoruri sexuale inculpatul
primind diferite locuri de muncă pentru alte persoane ale căror remunerații și
le însușea tot el.
Declarațiile părților
vătămate date în faza de urmărire penală sunt elocvente și descriu în
amănunțime activitatea infracțională desfășurată de inculpat.
Astfel, partea
vătămată I.F. declară în faza de urmărire penală că inculpatul B.P. a venit la
domiciliul său și i-a propus să plece în Spania pentru a munci urmând să fie
plătit cu suma de 42 euro pe zi. Arată partea vătămată că după prima săptămână
de muncă inculpatul nu le-a dat nici o sumă de bani pretextând că nu i-a primit
de la patron iar în perioada următoare erau plătiți ocazional, respectiv la
câteva luni le dădea câte 15-20 euro, bani care abia ajungeau de mâncare.
Arată, de asemenea,
partea vătămată că inculpatul l-a lovit pe un băiat pe nume M. care a spus că
nu poate lucra din cauza căldurii, iar pe Iordache
I.M. l-a bătut cu o
rangă deoarece aflase că voia să fugă.
Susține partea
vătămată că abia după un an și două luni a reușit să ia legătura cu familia și
a povestit ce i se întâmplă, rugându-i să anunțe poliția.
În același sens
declară toate părțile vătămate, toate descriind în amănunțime modul în care au
fost racolați de către inculpat, care le promitea venituri decente și odată
ajunși acolo lucrau foarte mult, trăiau în condiții mizere, li se oferea hrană
puțină, sau chiar resturi de mâncare, fiind chiar agresați în cazul în care
refuzau să muncească sau dacă încercau să fugă, toate aceste elemente conturând
conținutul constitutiv al infracțiunii de trafic de persoane prevăzut de art. 12
alin. (1) din Legea nr. 678/2001.
Faptul că pe
parcursul procesului penal părțile vătămate și-au schimbat poziția afirmând că
nu au fost exploatate prin muncă de către inculpat nu poate determina adoptarea
unei soluții contrare celei pronunțate de instanța de fond cât timp acestea nu
prezintă argumente credibile care să justifice schimbarea declarațiilor
inițiale.
Din acest punct de
vedere apreciază Înalta Curte că în cauză nu este incident cazul de casare
prevăzut de art. 385
9
pct. 18 C. proc. pen. contradicțiile între
declarațiile invocate de apărare nu pot determina existența unei erori grave de
fapt în accepțiunea legii.
Pentru a constitui
caz de casare eroarea de fapt trebuie să fie gravă, adică pe de o parte să fi
influențat asupra soluției cauzei, iar pe de altă parte să fie vădită,
neîndoielnică.
Eroarea gravă de fapt
nu privește dreptul de apreciere a probelor ci discordanța dintre cele reținute
de instanță și conținutul real al probelor. Verificând probatoriul administrat
în cauză, Înalta Curte de Casație și Justiție constată că este nefondată
susținerea inculpatului în sensul comiterii unei grave erori de fapt, soluția
pronunțată de instanța de fond și menținută de instanța de apel, fiind
pronunțată în baza probelor administrate în cele două faze ale procesului
penal.
Chiar dacă părțile
vătămate cu revenit asupra declarațiilor date în faza de urmărire penală, cert
este că acest dosar a fost constituit în urma plângerilor formulate împotriva
inculpatului.
Mai mult decât atât,
în cursul anului 2009 autoritățile române au fost sesizate de către
autoritățile spaniole cu privire la fapte de exploatare săvârșite pe teritoriul
Spaniei de către inculpatul B.P. asupra unor cetățeni români, împrejurare care,
coroborată cu celelalte probe administrate în cauză fac dovada, mai presus de
orice dubiu, asupra vinovăției inculpatului.
De altfel, așa cum
rezultă din actele dosarului, părțile vătămate au fost determinate de către
inculpat și de către membrii familiei sale să își schimbe declarațiile, astfel
încât în mod corect instanța de fond nu a avut în vedere poziția ulterioară a
părților vătămate.
Partea vătămată G.R.M.,
fiind audiată în faza de urmărire și în calitate de învinuită pentru
infracțiunea de favorizarea infractorului prevăzută de art. 264 C. pen. a
declarat că după audierea ei ca parte vătămată cu privire la exploatarea din
Spania făcută de inculpatul B.P., au venit la domiciliul său mai multe
persoane, una dintre ele fiind concubina inculpatului care i-a cerut să-și
retragă plângerea întrucât îi va oferi suma de 500 lei.
Ca atare, constată
Înalta Curte de Casație și Justiție că declarațiile părților vătămate nu conțin
contradicții, rezultând că acestea și-au schimbat în totalitate declarațiile la
intervenția și amenințările familiei inculpatului cu scopul de a determina o
soluție de exonerare de răspundere penală a acestuia.
Reține Înalta Curte
că decizia instanței de apel este motivată atât în fapt cât și în drept, fiind
arătate faptele, modalitatea de comitere, probele pe care se sprijină situația
de fapt cât și încadrarea juridică a faptelor.
De asemenea, la
pronunțarea soluției instanța de apel a avut în vedere toate probele administrate
așa încât consideră Înalta Curte că nu sunt incidente în cauză cazurile de
casare prevăzute de art. 385
9
pct. 9 și 10 C. proc. pen. cu
consecința trimiterii cauzei spre rejudecare.
Cu privire la cazul
de casare prevăzut de art. 385
9
pct. 14 C. proc. pen. reține Înalta
Curte că nu este incident în cauză.
Instanța de fond a
efectuat o justă individualizare a pedepsei aplicate inculpatului atât sub
aspectul naturii și a cuantumului acesteia, cât și ca modalitate de executare
în deplină concordanță cu criteriile prevăzute de art. 72 C. pen.
Sancțiunea penală
stabilită de instanța de fond corespunde gradului de pericol social concret al
faptei comise neputând fi identificate împrejurări care să facă posibilă
adoptarea unui regim sancționator mai blând.
Natura faptelor
comise, modalitatea comiterii faptelor constând în modul în care inculpatul a
profitat de naivitatea părților vătămate și lipsa resurselor materiale și
financiare ale acestora, le-a exploatat prin muncă, fără a le plăti și fără a
le oferi un minim necesar pentru subzistență, sunt împrejurări în raport de
care apreciază Înalta Curte de Casație și Justiție că pedeapsa aplicată
inculpatului a fost bine dozată, numai în acest mod putând fi realizată
reeducarea acestuia în sensul formării unei atitudini corecte față de ordinea
de drept și regulile de conviețuire socială.
Nici circumstanțele
personale ale inculpatului nu pot determina o sancțiune penală mai blândă.
Astfel, perseverența
infracțională de care a dat dovadă inculpatul, poziția nesinceră adoptată pe
parcursul procesului penal, modul în care a încercat să denatureze adevărul
prin influențarea părților vătămate, impun menținerea pedepsei aplicate de
instanța fondului atât sub aspectul cuantumului cât și a modalității de
executare.
Față de considerentele
arătate Înalta Curte urmează ca în baza art. 385
15
pct. 1 lit. b) C.
proc. pen. să respingă ca nefondat recursul declarat de
inculpat.
În baza art. 385
17
alin. (4) C. proc. pen. raportat la art. 383 alin. (2) C. proc. pen. va computa
prevenția inculpatului de la 20 aprilie 2011 la zi.
Văzând și
dispozițiile art. 192 alin. (2) C. proc. pen.
PENTRU ACESTE MOTIVE
ÎN NUMELE LEGII
D E C I D E
Respinge, ca
nefondat, recursul declarat de inculpatul B.P. împotriva deciziei penale nr. 261
din 5 decembrie 2011 a Curții de Apel Craiova, secția penală și pentru cauze cu
minori.
Deduce din pedeapsa
aplicată inculpatului, durata reținerii și arestării preventive de la 20
aprilie 2011 la 23 martie 2012.
Obligă recurentul
inculpat la plata sumei de 350 lei cu titlu de cheltuieli judiciare către stat,
din care suma de 50 lei, reprezentând onorariul parțial cuvenit apărătorului
desemnat din oficiu, se va avansa din fondul Ministerului Justiției.
Onorariile
apărătorilor desemnați din oficiu pentru părțile civile I.F., G.R.M. și C.M.,
în sume de câte 150 lei, se vor plăti din fondul Ministerului Justiției.
Definitivă.
Pronunțată în
ședință publică, azi 23 martie 2012.