CtEDO 13.11.2008 Auto

SIDLOVA v. SLOVAKIA

RESPONDENT
SVK
HOTĂRÂRE
13.11.2008
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2008
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
SIDLOVA v. SLOVAKIA (CtEDO, 2008)
HUDOC · oficial

CUARTA DECIZIE A SECȚIEI nr. 30838/04 de Tatjana ŠIDLOVÁ împotriva Slovaciei Curții Europene a Drepturilor Omului (Catrică Secțiune), care așeză la 13 noiembrie 2008 ca Cameră compusă din: Nicolas Bratza, președinte, Giovanni Bonello, David Thór Björgvinsson, Ján Šikuta, Päivi Hirvelä, Ledi Bianku, Nebojša Vučinić, judecători și Lawrence Early, grefierul secțiunii Având în vedere cererea depusă la 14 august 2004, având în vedere declarațiile formale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului. Prin deliberare, decide după cum urmează: FACTE Reclamantul, dna Tatjana Šidlová, este un național slovac născut în 1946 și locuiește în Liptovský Mikuláš. Guvernul Republicii Slovace („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dna M. Pirošíková. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. 1. La 19 noiembrie 1999, reclamantul a depus o acțiune civilă împotriva unei cooperări de locuință cu Curtea de district Bratislava IV. La 1 martie 2002, Curtea de district a solicitat reclamantului să plătească taxe de instanță. Mai multe audieri au fost programate înainte de septembrie 2003, dar au fost suspendate din motive atribuibile reclamantului, reclamantului sau judecătorului. Între timp, reclamantul a modificat, clarificat și prelungit în mod repetat observațiile sale din proprie inițiativă. La 5 februarie 2004, Curtea de District a solicitat clarificarea acțiunii sale. Ea a respectat cererea la 26 februarie 2004. La 2 noiembrie 2006, Curtea de District a hotărât într-o parte din acțiune a reclamantului. Ianuarie 2007. Curtea de District a organizat mai multe audieri în 2008. Acțiunea este încă în așteptare în fața Curții de District. 2. Procedura constituțională La 9 iunie 2004, Curtea Constituțională, după ce a desemnat un avocat de asistență juridică care să reprezinte reclamantul în procedura constituțională, a constatat că Curtea de District Bratislava IV a încălcat dreptul reclamantului în temeiul articolului 48 § 2 din Constituție la o audiere fără întârziere nejustificată și dreptul ei în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție la o audiere într-un timp rezonabil. Curtea Constituțională a susținut că complexitatea cazului nu poate justifica durata procedurii. Prezenta afirmație a reclamantului era de o astfel de caracter și intensitate pe care a contribuit la durata procedurii. Curtea de district a fost considerată responsabilă pentru o perioadă de inactivitate totală de 3 ani și 7 luni. Curtea Constituțională a acordat reclamantului 15.000 SKK (echivalentul de 375 euro în acel moment) ca o justă satisfacție în ceea ce privește prejudiciile morale. De asemenea, a ordonat Curtea de District să evite orice întârzieri suplimentare în cadrul procedurii. Reclamantul s-a plâns în temeiul articolelor 6 § 1 și 13 din Convenție cu privire la durata procedurii și absența unui remediu eficace în acest sens. De asemenea, în temeiul articolului 14 din Convenție, ea s-a plâns că nu a putut permite un avocat calificat în cadrul procedurii constituționale și că decizia Curții Constituționale a fost nedrept. La 19 septembrie 2008, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „I, Marica Pirošíková, Agent al Guvernului, declară că Guvernul Republicii Slovace propune să plătească ex-grația suma de 4000 EUR (4 mii de euro) Dnei Tatjana Šidlová în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, pe calea Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care trebuie să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi convertită în coruna slovacă la rata aplicabilă la data decontare în cazul plăților înainte de 1 ianuarie 2009, și fără impozite care ar putea fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” La 15 septembrie 2008, Curtea a primit următoarea declarație semnată de reclamant: „I, Tatjana Šidlová, reclamantul, constată că Guvernul Republicii Slovace sunt dispuși să-mi plătească ex-grația suma de 4.000 EUR (4 mii de euro) în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, pe care îl așteaptă în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care trebuie să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi convertită în coruna slovacă la rata aplicabilă la data decontare în cazul plăților înainte de 1 ianuarie 2009, și fără impozite care ar putea fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Slovaciei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. Declar că acest lucru constituie o rezoluție finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este mulțumit că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu constată niciun motiv pentru a justifica examinarea continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Președintele grefierului Lawrence Early Nicolas Bratza

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă