ÎNAPOI LA REZULTATE Înalta Curte de Casație și Justiție
Sursă originală
ÎCCJ 28.01.2014

ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 309/2014

HOTĂRÂRE
28.01.2014
CAMERĂ
penal
Citează această cauză
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 309/2014 (Înalta Curte de Casație și Justiție, 2014)

Asupra recursului

de față;

În baza actelor

dosarului, constată următoarele:

Prin sentința penală nr. 186 din 08

mai 2012 a Curții de Apel București, secția I penală, a fost admisă sesizarea formulată

de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București, a fost recunoscută în România

a sentința penală din data de 14 aprilie 2010 a Judecătoriei Paris, Franța, și s-a

dispus transferarea persoanei condamnate L.V.F.A., într-un penitenciar din România,

pentru continuarea executării pedepsei de 5 ani închisoare ce a fost redusă la 27

aprilie 2010 prin credit de reducere, cu 11 luni, iar la 20 mai 2010 a fost grațiată

cu 1 lună, în final condamnatul urmând să continue executarea pedepsei de 4 ani

închisoare.

S-a dedus prevenția

de la 09 aprilie 2009 la zi.

Onorariul avocatului

din oficiu, în sumă de 340 RON, s-a dispus să fie suportat din fondul Ministerului

Justiției.

Pentru a pronunța

această hotărâre, instanța de fond a reținut următoarele:

Prin rezoluția

din data de 13 februarie 2012, din Dosarul nr. 2694/II-5/2011, Parchetul de pe lângă

Curtea de Apel București a sesizat această instanță de judecată, în vederea soluționării

cererii de transfer formulată de autoritățile judiciare din Republica Franceză,

cu privire la transferul persoanei condamnate L.V.F.A., în vederea continuării executării

pedepsei de 5 ani închisoarea într-un penitenciar din România.

În motivare, s-a

arătat că, prin adresa înregistrată la Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București

la data de 16 noiembrie 2011, Ministerul Justiției - Direcția Drept Internațional

și Cooperare Judiciară a transmis în conformitate cu dispozițiile Legii nr. 302/2004

republicată, cererea formulată de Ministerul Justiției din Republica Franceză prin

care se solicită transferarea persoanei condamnate L.V.F.A. într-un penitenciar

din România în vederea continuării executării pedepsei de 5 ani închisoare aplicată

de către instanțele din statul solicitant.

Cererea formulată

de autoritățile franceze a fost însoțită de documentele prevăzute de art. 6

pct. 2 din Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate adoptată

la Strasbourg în anul 1983, respectiv copii certificate pentru conformitate de pe

hotărârea de condamnare, copie de pe dispozițiile legale aplicabile, indicarea datei

la care pedeapsa este executată, declarația constatând consimțământul la transferare

al persoanei condamnate.

Din verificările

efectuate la Ministerul Administrației și Internelor - Direcția pentru Evidența

Persoanelor și Administrarea Bazelor de Date și Ministerul Administrației și Internelor

- Direcția Generală de Pașapoarte a rezultat că numitul L.V.F.A. este cetățean român,

fiind astfel îndeplinită condiția prev. de art. 3 lit. a) din Convenția europeană

asupra transferării persoanelor condamnate adoptată la Strasbourg și art. 143

lit. a) din Legea nr. 302/2004.

Din informațiile

și documentele comunicate de statul de condamnare, în aplicarea Convenției europene

asupra transferării persoanelor condamnate adoptată la Strasbourg în anul 1983,

a rezultat că, prin sentința penală din data de 14 aprilie 2010 a Judecătoriei din

Paris numitul L.V.F.A. a fost condamnat la o pedeapsă de 5 ani închisoare și amendă

delictuală de 15.000 euro pentru săvârșirea a patru infracțiuni de proxenetism calificat

prin pluralitate de victime, proxenetism calificat prin uz de constrângere, violențe

sau manevre dolosive, proxenetism calificat prin pluralitate de autori sau complici

și punerea automobilului la dispoziția unei persoane care practica prostituția prev.

de art. 225-7, 225-11, 225-20, 225-21, 225-24 C. pen. francez și art. 225-10, 225-11,

225-20, 225-21, 225-22, 225-23, 225-24 C. pen. francez, totodată aplicându-i măsura

interdicției definitive de a pătrunde pe teritoriul francez.

Aceasta sentință

a rămas definitivă, astfel că este îndeplinită condiția prev. de art. 3 lit. b)

din Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate adoptată la Strasbourg

și art. 143 lit. b) din Legea nr. 302/2004.

Din situația executării

pedepsei comunicată de autoritățile franceze a rezultat că numitul L.V.F.A. a fost

arestat preventiv de la data de 09 aprilie 2009, durata condamnării împlinindu-se

la data de 09 aprilie 2014. Potrivit fișei penale acesta a beneficiat în data de

27 aprilie 2010 de aplicarea creditului de reducere de pedeapsa cu 11 luni, iar

în data de 27 mai 2010 prin ordonanța din 20 mai 2010 pedeapsa a fost grațiată cu

o lună, astfel încât executarea pedepsei aplicată numitului L.V.F.A. urmează să

se împlinească la data de 09 aprilie 2013. În consecință, este îndeplinită condiția

prev. de art 3 lit. c) din Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate

adoptată la Strasbourg și art. 143 lit. c) din Legea nr. 302/2004.

Prin sentința

penală din data de 14 aprilie 2010 a Judecătoriei din Paris s-au reținut următoarele

fapte în sarcina numitului L.V.F.A.:

„În cursul anului

2007 și până la 06 aprilie 2009, în timp ce se afla la Paris, acuzatul a obținut

profit sau a împărțit produsele obținute din prostituție sau a primit subvenții

de la persoane care practicau prostituția, fapte comise, asupra mai multor persoane,

cu uz de constrângere, de violențe sau de manevre dolosive. Tot în aceeași perioadă

a împrumutat sau a pus la dispoziție automobile, mai multor persoane, știind că

acestea vor practica prostituția”.

Astfel cum rezultă

din declarația din data de 31 august 2010 numitul L.V.F.A. și-a manifestat acordul

de a fi transferat într-un penitenciar din România în vederea continuării executării

pedepsei, în prezent acesta fiind încarcerat în Penitenciarul Villenauxe-la-Grande

din Franța.

Republica Franceză

are declarație la Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate,

adoptată la Strasbourg în 1983, prin care a exclus aplicarea procedurii prevăzută

de art. 9 alin. (1) lit. b), respectiv conversiunea pedepsei.

Prima instanță,

examinând materialul cauzei a constatat că este îndeplinită condiția dublei încriminări

prevăzute de art. 143 lit. e) din Legea nr. 302/2004 și art. 3 pct. 1 lit. e) din

Convenția europeană asupra transferării persoanelor condamnate adoptată la Strasbourg,

faptele reținute în sarcina numitului L.V.F.A. având corespondent în legislația

penală română, realizând conținutul constitutiv al infracțiunii de proxenetism prev.

de art. 329 alin. (1) C. pen., fiind pedepsită cu închisoare de la 2 la 7 ani.

Așa fiind s-a

apreciat sesizarea formulată de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București ca

fiind întemeiată.

Împotriva acestei

hotărâri a declarat recurs Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București în motivele

formulat în scris criticând hotărârea atacată sub aspectul greșitei reduceri a pedepsei

aplicată persoanei condamnate de autoritățile judiciare franceze și a nerecunoașterii

în integralitate a hotărârii de condamnare.

La termenul de

judecată din 28 ianuarie 2014, reprezentantul Ministrului Public a precizat că înțelege

să modifice în integralitate motivele de recurs formulate în scris de Parchet, în

raport de actele atașate la dosarul cauzei. În acest sens a arătat că din adresa

comunicată acestei instanțe de Ministerul Justiției, rezultă că persoana condamnată

L.V.F.A. a fost liberat condiționat la data de 16 iulie 2012, astfel că sesizarea

Parchetului de pe lângă Curtea de Apel București privind recunoașterea hotărârii

penale străine și transferarea persoanei condamnate într-un penitenciar din România

în vederea continuării executării pedepsei de 5 ani închisoare aplicată de către

instanțele din statul solicitant, a rămas fără obiect.

Examinând hotărârea

atacată prin prisma criticilor formulate, dar și din oficiu în conformitate cu dispozițiile

art. 385

6

alin. (3) C. proc. pen., Înalta Curte de Casație și Justiție

constată următoarele:

Potrivit art.

142 din Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară internațională în materie

penală, obiectivul transferării persoanelor condamnate constă în faptul că o persoană

condamnată definitiv pe teritoriul României poate fi transferată pe teritoriul statului

al cărui resortisant este, în vederea executării pedepsei. În temeiul reciprocității

convenționale, prevederile alin. (1) se aplică în mod corespunzător în cazul în

care un cetățean român a fost condamnat în alt stat. Totodată, articolul menționat

prevede că persoana condamnată se poate adresa statului de condamnare ori statului

de executare, pentru a fi transferată în vederea executării pedepsei, iar transferarea

poate fi cerută fie de către statul de condamnare, fie de către statul de executare.

Legea nr. 302/2004

privind cooperarea judiciară internațională în materie penală prevede în art. 157

efectele transferării pentru statul de condamnare. Astfel, autoritățile competente

ale statului român sunt obligate: fie să continue executarea condamnării imediat

sau în baza unei hotărâri judecătorești, fie să schimbe condamnarea, printr-o hotărâre

judecătorească, „înlocuind astfel pedeapsa aplicată în statul de condamnare cu o

pedeapsă prevăzută de legislația română pentru aceeași infracțiune, în condițiile

prevăzute la art. 159”.

În prezenta cauză,

după pronunțarea sentinței penale atacate, Ministerul Justiției român - Serviciul

de cooperare judiciară internațională în materie penală, prin adresa din 04 noiembrie

2013, a comunicat instanța de recurs că, prin mesajul electronic din data de 31

octombrie 2013, autoritățile franceze au informat că persoana condamnată L.V.F.A.

a fost liberat condiționat și pus în libertate la data de 16 iulie 2012. De asemenea,

această împrejurare este confirmată și prin sentința din 25 iunie 2012 pronunțată

în cameră de consiliu de Curtea de Apel din Reims - Franța prin care a fost admisă

cererea de „eliberare condiționată formulată de persoana condamnată L.V.F.A., începând

cu data de 16 iulie 2012 și până la terminarea pedepsei acestuia fixată la data

de 22 decembrie 2012”.

Prin urmare, având

în vedere cele anterior expuse, Înalta Curte de Casație și Justiție constată că

cererea formulată de autoritățile competente ale statului de condamnare a rămas

fără obiect, din moment ce persoana transferabilă, cetățeanul român L.V.F.A. a fost

pusă în libertate, iar obiectivul transferării persoanelor condamnate se referă

la transferarea pe teritoriul statului al cărui resortisant este condamnatul, în

vederea executării pedepsei.

În acest cadru

procesual, dat de dispozițiile speciale privind transferarea persoanelor condamnate,

prevăzute în Legea nr. 302/2004, nu se poate dispune numai recunoașterea hotărârii

de condamnare a intimatului persoană transferabilă L.V.F.A., întrucât obiectul acestei

cauze constă în transferarea unei persoane condamnate, iar recunoașterea hotărârii

de condamnare pronunțate de autoritățile judiciare ale statului francez s-ar fi

realizat numai pe cale incidentală, dacă ar fi fost îndeplinite condițiile pentru

admiterea cererii principale de transferare a condamnatului.

Prin art. 133

și art. 134 din Legea nr. 302/2004 reglementează procedura recunoașterii pe cale

principală, respectiv pe cale incidentală, a hotărârilor penale pronunțate de instanțele

judecătorești din străinătate sau a altor acte judiciare străine.

Pentru considerentele

expuse, în temeiul art. 162 din Legea nr. 302/2004 privind cooperarea judiciară

internațională în materie penală, Înalta Curte de Casație și Justiție va admite

recursul declarat de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București împotriva sentinței

penale nr. 186 din 08 mai 2012 a Curții de Apel București, secția I penală, va casa

hotărârea atacată și, rejudecând, va respinge sesizarea Parchetului de pe lângă

Curtea de Apel București privind transferul persoanei condamnate L.V.F.A., în vederea

executării pedepsei aplicată prin sentința penală din data de 14 aprilie 2010 a

Judecătoriei din Paris.

Admite recursul

declarat de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel București împotriva sentinței penale

nr. 186 din 08 mai 2012 a Curții de Apel București, secția I penală, privind pe

intimatul condamnat persoană transferabilă L.V.F.A.

Casează hotărârea

atacată și rejudecând, pe fond, respinge sesizarea formulată de Parchetul de pe

lângă Curtea de Apel București, privind pe persoana transferabilă L.V.F.A.

Cheltuielile judiciare

ocazionate de soluționarea recursului rămân în sarcina statului.

Onorariul apărătorului

desemnat din oficiu pentru intimatul condamnat persoană transferabilă, în sumă de

320 RON, se va plăti din fondul Ministerului Justiției.

Definitivă.

Pronunțată în

ședință publică, azi, 28 ianuarie 2014.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
ÎCCJ 2010-03-30
0,95
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1224/2010
Asupra recursului de față; În baza lucrărilor din dosar, constată următoarele: Prin sentința penală nr. 357 din 4 decembrie 2009, Curtea de Apel București, secția I-a penală, a admis sesizarea formulată de Parchetul de pe lângă Curtea de Ap
ÎCCJ 2012-10-19
0,95
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 3362/2012
la 16 iulie 2014. Din pedeapsa aplicată a fost dedusă perioada executată ca arest preventiv din 03 februarie 2011 până la 12 iulie 2011, precum și arestul în vederea extrădării în perioada 14 ianuarie 2011 - 02 februarie 2011. S-a constatat
ÎCCJ 2011-02-04
0,95
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 411/2011
23 ianuarie 2006; - 4 luni, 27 zile, de la 17 martie 2006 la 12 august 2006, durata condamnării împlinindu-se la 9 ianuarie 2016. A dispus emiterea mandatului de executare. Pentru a hotărî astfel, instanța a reținut următoarele: Prin cerere
ÎCCJ 2013-01-16
0,95
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 124/2013
Asupra recursului de față, În baza lucrărilor din dosar, constată următoarele: Prin sentința penală nr. 320 din 20 august 2012 Curtea de Apel București, secția I penală, a admis sesizarea formulată de Parchetul de pe lângă Curtea de Apel Bu
ÎCCJ 2012-04-27
0,95
ÎCCJ, Secția penală, Decizia nr. 1352/2012
Asupra recursului de față, În baza actelor din dosar, constată următoarele: Prin sentința penală nr. 482/ F din 27 octombrie 2011, Curtea de Apel București, secția a II-a penală, a admis sesizarea Parchetului în vederea recunoașterii și pun
Sursă