Reclamantul s-a născut în 1934 și locuiește în regiunea Kaliningrad. La începutul lunii februarie 1999, reclamantul s-a plâns la doctorul ei, dna K., despre vecinii care se presupunea că au supus emisiilor electromagnetice, au încercat să o contamineze cu HIV, au creat zgomote și amăgit și au torturat-o într-o mulțime de alte moduri. La 10 februarie 1999, reclamantul a fost examinat de un panou medical care include doi psihiatri și trei profesioniști generali afiliați la Asociația Medicală din orașul Baltiysk. Comitetul a concluzionat că reclamantul a suferit de o tulburare de personalitate paranoică și a fost halucinator și agresiv. Prin urmare, ea a fost periculoasă pentru public și pentru sine. Medicii au constatat, de asemenea, că reclamantul a suferit de hipertensiune arterială. În aceeași zi a fost dusă la spitalul psihiatric regional Kaliningrad nr. 1 (denumit în continuare „spitalul”). La 12 februarie 1999, reclamantul a fost examinat de psihiatrii spitalului, care a diagnosticat-o cu psihoză paranoică involuntară și a concluzionat că are nevoie de tratament obligatoriu. 10. În aceeași zi, spitalul a solicitat o instanță de închidere a reclamantului. 11. La 16 februarie 1999, Curtea de district Leningrad din Kaliningrad a ordonat ca reclamantul să rămână provizoriu în spital până la examinarea cererii. Ședința a fost programată pentru 18 februarie 1999. 12. La 18 februarie 1999, audierea nu a mers înainte. La 26 martie 1999, reclamantul a acceptat tratamentul medical și a rămas la spital până la 21 aprilie 1999. 14. La 13 mai 1999, procedurile judiciare au fost întrerupte în timp ce spitalul și-a retras cererea. 15. După descărcarea de gestiune, reclamantul s-a plâns la biroul procurorului în legătură cu presupusul ei închidere ilegală. 16. Prin scrisoarea din 1 februarie 2000, Șeful Departamentului de Supraveghere a Legii din biroul procurorului regional Kaliningrad a recunoscut că între 16 și 26 martie 1999 ea a fost deținută ilegal în spital fără o decizie judiciară și i-a recomandat că vor fi luate măsuri pentru remedierea situației. 17. La 11 aprilie 2002, Curtea de district Leningradskiy a informat biroul procurorului că va lua măsuri pentru a evita încălcări similare în viitor și s-a angajat să respecte termenele pentru examinarea cererilor de la spitale. 18. Între timp, la 21 februarie 2000, reclamantul a depus în judecată medicul K. și spitalul în tort. Ea a contestat concluziile panourilor medicale din 10 și 12 februarie 1999, susținând că nu a suferit nici o tulburare mentală și că nu a fost necesară să o limiteze. Ea a susținut, de asemenea, că detenția ei a fost ilegală, deoarece nu a fost bazată pe un ordin judecător. Ea a solicitat compensații în ceea ce privește prejudiciile morale. În răspuns, reprezentantul spitalului a susținut că constatările medicale din cazul reclamantului au fost corecte și că izolația ei era legală. El a cerut instanței să respingă în întregime cererile reclamantului. 19. La 22 iunie 2000, Curtea de districtă Leningrad din Kaliningrad a constatat că nu a existat niciun motiv pentru a pune la îndoială concluziile panourilor medicale și că detenția reclamantului a fost legală. 20. La 25 octombrie 2000, Curtea regională Kaliningrad a anulat hotărârea și a remis cazul. La 31 mai 2001, Curtea de district Leningradskiy a constatat că a fost necesară consultarea expertă pentru a evalua starea mentală a reclamantului în februarie 1999. Acesta a comis specialiștii medicali spitalului să efectueze un examen psihiatric asupra reclamantului. Experții au fost invitați să stabilească dacă rezultatele panourilor medicale din 10 și 12 februarie 1999 au fost corecte și dacă starea de sănătate mentală a reclamantului în februarie 1999 a justificat un tratament psihiatric obligatoriu. 22. La 30 iulie 2002, experții au examinat dosarul medical al reclamantului, în special rapoartele din 10 și 12 februarie 1999, și au concluzionat că constatările medicale care figurează în aceste rapoarte au fost corecte și că plasarea involuntară a reclamantului în spital a fost justificată, ținând seama de gravea stare mentală a acesteia în februarie 1999. 23. Reclamantul a contestat raportul experților, susținând că experții au fost prejudecați pentru că erau angajați ai spitalului și a cerut instanței să respingă raportul. 24. La 15 ianuarie 2003, Curtea de district Leningradskiy a respins cererea reclamantului. În special, în ceea ce privește rapoartele medicale din 10 și 12 februarie 1999 și 30 iulie 2002, acesta a susținut că plasarea reclamantului în spital a fost necesară deoarece ea a fost un pericol pentru public și pentru ea însuși. Curtea a susținut că raportul expert din 30 iulie 2002 este o dovadă admisibilă deoarece experții au fost informați că acestea vor fi responsabile penal pentru perjuri. În plus, comitetul din 30 iulie 2002 nu a inclus psihiatrii care au examinat reclamantul la 12 februarie 1999 25. În ceea ce privește legalitatea detenției reclamantului din 10 până la 26 martie 1999, instanța a constatat următoarele: „... în conformitate cu art. 33 alineatul (3) din [Legea privind tratamentul psihiatric], un judecător a ordonat ca [reclamantul] să rămână în spital până la adoptarea deciziei [de la cererea spitalului de închidere]. Cererea spitalului nu a fost examinată în termen de cinci zile, în conformitate cu art. 34 alineatul (1) din Lege, deoarece, datorită stării ei psihice, [reclamantul] nu a putut participa la audierea sau numirea reprezentantului ei, a căror prezență era obligatorie în temeiul articolului 34 alineatul (4) din Legea... Deoarece hotărârea care [depune reclamantul] la spital nu a fost pusă deoparte sau modificată, iar spitalul nu a avut dreptul de a descărca [de reclamantul] în nerespectarea ordinii, instanța consideră că, în aceste circumstanțe, spitalul nu a fost responsabil pentru închiderea involuntară [de reclamantul] până la 26 martie 1999.” 26. La 2 aprilie 2003, Curtea Regională Kaliningrad a susținut hotărârea, constatând că aceaceasta a fost legală și justificată. În ceea ce privește experții, a afirmat că hotărârea nu a fost bazată exclusiv pe raportul din 30 iulie 2002, ci a fost confirmată de alte dovezi. 28. Asistența medicală psihiatrică în Rusia este reglementată de Legea privind tratarea psihiatrică și garanțiile asociate ale drepturilor cetățenilor, adoptată la 2 iulie 1992 („Legea privind tratarea psihiatrică”). 29. Un individ care suferă de o tulburare mentală poate fi dus la un spital psihiatric împotriva voinței sau a voinței reprezentantului său juridic și fără a fi fost luată o decizie în instanță dacă examinarea sau tratamentul acestuia poate fi efectuat numai de către îngrijire medicală, iar tulburarea mentală este suficient de severă pentru a da naștere (a) unui pericol direct pentru acest individ sau pentru alții, sau (b) lipsa de ajutor a individului, adică incapacitatea de a avea grijă de el însuși, sau (c) o afectare semnificativă a sănătății ca urmare a deteriorării stării mentale, dacă persoana afectată trebuie să fie lăsată fără îngrijire psihicoasă (secțiunea 29). 30. O persoană plasată într-un spital psihiatru pe motivele enumerate în secțiunea 29 este supusă examinării obligatorii în termen de 48 de ore de către un comitet de psihiatri din spital. În cazul în care nu sunt stabilite motive de închidere și persoana nu exprimă nici o intenție de a rămâne în spital, el trebuie eliberat imediat. În cazul în care este considerat necesară izolare, un reprezentant al spitalului în care este reținută persoana este obligat să depună, în termen de douăzeci și patru de ore, o cerere de izolare obligatorie cu o instanță de jurisdicție teritorială asupra spitalului. Cererea trebuie să conțină motivele de închidere involuntară și trebuie să fie însoțită de o concluzie motivată a unui comitet de psihiatri cu privire la necesitatea tratamentului medical al persoanei într-un spital psihiatric. Un judecător care primește cererea de reexaminare trebuie să ordone imediat detenția persoanei într-un spital psihiatric pentru termenul necesar pentru examinarea (secțiunile 32 și 33). 31. Judecătorul trebuie să examineze cererea în termen de cinci zile de la primirea acestuia. Individul în cauză are dreptul de a participa la audiere. Dacă, în conformitate cu informațiile furnizate de un reprezentant al spitalului psihiatric, starea mentală a persoanei nu îi permite să participe la audiere, cererea trebuie examinată de judecător în sediul spitalului. Prezența la audiere a unui procuror public, a unui reprezentant al instituției psihiatrice care solicită închidere și a unui reprezentant al persoanei în cauză este obligatorie (secțiunea 34). Legea privind tratamentul psihiatric nu conține nicio dispoziție specifică pentru numirea unui reprezentant pentru persoana în cauză. 32. După examinarea cererii cu privire la fond, judecătorul trebuie să-l permită sau să-l respingă. Decizia judecătorului este supusă recursului în termen de zece zile de către persoana plasată în spitalul psihiatru, reprezentantul său, șeful spitalului psihiatru, sau de către o organizație întemeiată prin lege sau prin statutul său de protecție a drepturilor cetățenilor, sau de către un procuror. Procesul se efectuează în conformitate cu normele stabilite în Codul de Procedură Civilă (Secțiunea 35). 33. Reclamațiile privind acțiunile ilegale ale personalului medical pot fi adresate unei instanțe, unei autorități de supraveghere sau unui procuror public (Secțiunea 47). 34. Utilizarea probelor de experți în instanță este reglementată de Legea privind examenele forensice de stat („Legea privind examinarea forensică”), adoptată la 31 mai 2003. Acesta stabilește că un expert criminalist trebuie să fie independent de instanță, de părțile la proceduri și de alte părți interesate (secțiunea 7).
5.The applicant was born in 1934 and lives in the Kaliningrad Region. 6. At the beginning of February 1999 the applicant complained to her doctor Ms K. about the neighbours, who had allegedly subjected her to electromagnetic emissions, attempted to contaminate her with HIV, created noises and draughts and tortured her in a multitude of other ways. She threatened to pour acid on them. 7. On 10 February 1999 the applicant was examined by a medical panel comprising two psychiatrists and three general practitioners affiliated with the Baltiysk Town Medical Association. The panel concluded that the applicant suffered from a paranoid personality disorder and was hallucinatory and aggressive. She was therefore dangerous to the public and to herself. The doctors also found that the applicant suffered from hypertension. 8. On the same day she was taken to the Kaliningrad Regional psychiatric hospital No. 1 (hereinafter “the hospital”). 9. On 12 February 1999 the applicant was examined by the hospital psychiatrists, who diagnosed her with involutional paranoid psychosis and concluded that she needed compulsory treatment. 10. On the same day the hospital applied to a court for approval of the applicant’s confinement. 11. On 16 February 1999 the Leningradskiy District Court of Kaliningrad ordered that the applicant should provisionally remain in the hospital until the application was examined. The hearing was scheduled for 18 February 1999. 12. On 18 February 1999 the hearing did not go ahead. The record indicated that the applicant was unable to appoint a representative owing to her grave mental state. 13. On 26 March 1999 the applicant consented to medical treatment. She remained in the hospital until 21 April 1999. 14. On 13 May 1999 the court proceedings were discontinued as the hospital had withdrawn its application. 15. After her discharge, the applicant complained to the prosecutor’s office about her allegedly unlawful confinement. 16. By letter of 1 February 2000, the Head of the Law-Enforcement Supervision Department of the Kaliningrad Regional prosecutor’s office acknowledged that from 16 to 26 March 1999 she had been unlawfully held in the hospital without a judicial decision and advised her that measures would be taken to remedy the situation. 17. On 11 April 2002 the Leningradskiy District Court informed the prosecutor’s office that it would take measures to avoid similar violations in future and undertook to observe the time-limits for examining applications from hospitals. 18. In the meanwhile on 21 February 2000 the applicant sued doctor K. and the hospital in tort. She contested the findings of the medical panels of 10 and 12 February 1999, claiming that she had not suffered from any mental disorder and that it had not been necessary to confine her. She further argued that her detention had been unlawful as it had not been based on a court order. She sought compensation in respect of non-pecuniary damage. In reply, the hospital’s representative argued that the medical findings in the applicant’s case had been correct and her confinement lawful. He asked the court to reject the applicant’s claims in full. 19. On 22 June 2000 the Leningradskiy District Court of Kaliningrad found that there had been no reason to question the findings of the medical panels and that the applicant’s detention had been lawful. 20. On 25 October 2000 the Kaliningrad Regional Court quashed the judgment and remitted the case. It held that the first-instance court had omitted to address the applicant’s criticism of the findings of the medical panels of 10 and 12 February 1999 and had failed to verify whether her confinement had been justified by her mental condition. 21. On 31 May 2001 the Leningradskiy District Court found that expert advice was necessary to assess the applicant’s mental condition in February 1999. It commissioned the hospital’s medical specialists to perform a psychiatric examination on the applicant. The experts were asked to determine whether the findings of the medical panels of 10 and 12 February 1999 had been correct and whether the applicant’s state of mental health in February 1999 had warranted compulsory psychiatric treatment. 22. On 30 July 2002 the experts examined the applicant’s medical file, in particular the reports of 10 and 12 February 1999, and concluded that the medical findings contained in those reports had been correct and that the applicant’s involuntary placement into the hospital had been justified, taking into account her serious mental condition in February 1999. 23. The applicant challenged the experts’ report. She claimed that the experts were biased because they were employees of the hospital and asked the court to dismiss the report. 24. On 15 January 2003 the Leningradskiy District Court dismissed the applicant’s claim. In particular, with reference to the medical reports of 10 and 12 February 1999 and 30 July 2002, it held that the applicant’s placement in the hospital had been necessary because she had been a danger to the public and to herself. The court held that the expert report of 30 July 2002 was admissible evidence because the experts had been informed that they would be criminally liable for perjury. Moreover, the panel of 30 July 2002 had not included the psychiatrists who had examined the applicant on 12 February 1999. 25. As to the lawfulness of the applicant’s detention from 10 to 26 March 1999, the court found as follows: “... in accordance with section 33(3) of the [Psychiatric Treatment Act] a judge ordered that [the applicant] should remain in the hospital until the decision [on the hospital’s application for her confinement] had been taken. The hospital’s application was not examined within five days as required by section 34(1) of the Act because, owing to her mental state, [the applicant] could not participate in the hearing or name her representative, whose presence was mandatory under section 34(4) of the Act... Since the judicial decision committing [the applicant] to the hospital was not set aside or amended, and the hospital had no right to discharge [the applicant] in defiance of the order, the court considers that in those circumstances the hospital was not responsible for [the applicant’s] involuntary confinement until 26 March 1999.” 26. The applicant appealed. In her grounds of appeal she complained, in particular, that the experts who had produced the report of 30 July 2002 had been partial. 27. On 2 April 2003 the Kaliningrad Regional Court upheld the judgment, finding that it had been lawful and justified. As to the experts, it held that the judgment had not been based solely on the report of 30 July 2002, but was corroborated by other evidence. 28. Psychiatric medical care in Russia is governed by the Law on Psychiatric Treatment and Associated Guarantees of Citizens’ Rights, enacted on 2 July 1992 (“the Psychiatric Treatment Act”). 29. An individual suffering from a mental disorder may be taken to a psychiatric hospital against his will or the will of his legal representative and without a court decision having been taken if the individual’s examination or treatment may only be carried out by in-patient care, and the mental disorder is severe enough to give rise to (a) a direct danger to that individual or to others, or (b) the individual’s helplessness, that is, an inability to take care of himself, or (c) a significant impairment in health as a result of a deteriorating mental condition, if the affected individual were to be left without psychiatric care (section 29). 30. A person placed in a psychiatric hospital on the grounds listed in section 29 shall be subject to compulsory examination within forty-eight hours by a panel of psychiatrists of the hospital. The panel is required to take a decision as to the necessity of confinement. If no reasons for confinement are established and the individual expresses no intention of remaining in the hospital, he must be released immediately. If confinement is considered necessary, a representative of the hospital where the person is held is required to file, within twenty-four hours, an application for compulsory confinement with a court having territorial jurisdiction over the hospital. The application must contain the grounds for involuntary confinement and must be accompanied by a reasoned conclusion of a panel of psychiatrists as to the necessity of the person’s in-patient treatment in a psychiatric hospital. A judge who receives the application for a review must immediately order the person’s detention in a psychiatric hospital for the term necessary for its examination (sections 32 and 33). 31. The judge is required to examine the application within five days of its receipt. The individual concerned has the right to participate in the hearing. If, according to the information provided by a representative of the psychiatric hospital, the individual’s mental state does not allow him to take part in the hearing, the application must be examined by the judge on the hospital premises. The presence at the hearing of a public prosecutor, a representative of the psychiatric institution requesting confinement, and a representative of the individual concerned is mandatory (section 34). The Psychiatric Treatment Act does not contain any specific provisions for the appointment of a representative for the individual concerned. 32. After examination of the application on the merits, the judge must either allow or dismiss it. The judge’s decision is subject to appeal within ten days by the person placed in the psychiatric hospital, his representative, the head of the psychiatric hospital, or by an organisation entitled by virtue of law or by its charter to protect citizens’ rights, or by a public prosecutor. The appeal shall be made in accordance with the rules established in the Code of Civil Procedure (Section 35). 33. Complaints of unlawful actions by medical staff may be made to a court, a supervising authority or a public prosecutor (section 47). 34. The use of expert evidence in court is governed by the Law on State Forensic Examinations (“the Forensic Examinations Act”) enacted on 31 May 2003. It establishes that a forensic expert must be independent from the court, the parties to the proceedings and other interested parties (section 7).