CtEDO 14.12.2023 Auto

CASE OF LYCHKATYY AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine

RESPONDENT
UKR
HOTĂRÂRE
14.12.2023
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Violation of Article 3 - Prohibition of torture (Article 3 - Degrading treatment) (Substantive aspect);Violation of Article 13+3 - Right to an effective remedy (Article 13 - Effective remedy) (Article 3 - Degrading treatment;Prohibition of torture);Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-3 - Length of pre-trial detention);Violation of Article 5 - Right to liberty and security (Article 5-5 - Compensation)
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2023
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF LYCHKATYY AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine (CtEDO, 2023)
HUDOC · oficial

CASE OF LYCHKATYY AND OTHERS v. UKRAINE) (declaratia nr. 46933/19 si alte 2 plangeri) SUZEA STRAȘBOURGUL de 14 decembrie 2023 Această decizie este definitivă, dar poate fi supusă unor corecții redacționale. În cazul Lichkaty și alte încălcări ale libertăților de exprimare ale Ucrainei, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (CPORTRENȚIE), a solicitat comitetului de judecată de apelați să se pronunțe asupra unor alte chestiuni care au fost aduse în discuție în temeiul Convenției Ucrainei: Marcinet de Mișcarea (Miktyaš) a depus o cerere de înregistrare în conformitate cu secțiunea 2023 a Convenției Ucrainei: 1.Miktyaš a depus o cerere de înregistrare conform dispozițiilor suplimentare ale Convenției Ucrainei; 2.Miktyaš a depus o cerere conform Secțiunii 2023 a Convenției Ucrainei; 4.Miktyaš a depus o cerere conform dispozițiilor suplimentare ale Convenției Ucrainei; 3.Miktyaš a depus o cerere în conformitate cu secțiunea 23 din Convenția Ucrainei (Miktyaš); 3.Miktyaš a depus o cerere în conformitate cu dispozițiile Convenției Ucrainei (Miktyaš); 3.Miktyaš a depus o cerere în temeiul Convenției Ucrainei (Miktyaš) pentru protecția drepturilor omului de exprimare a persoanei (Miktyaš) și a altor chestiuni (Miktyaš) a Convenției Ucrainei (Miktyaš) în temeiul secțiunii de la secțiunea 23 din Convenția Ucrainei (V.S.S.S.S.A.A.A.A.A.A.A.A.A.A.A.A.A.A.A.A.A.A.A.A.A.A.A.A.); 3.Miktyaš a depus o cerere o cerere o cerere în cauză de protecție a drepturilor omului omului omului omului

Curtea se referă la principiile stabilite în practica sa cu privire la condițiile inadecvate de detenție (vezi, de exemplu, hotărârea din 28 martie 2006 în cazul Muršić împotriva Croației [GC], cererea nr. 7334/13, punctele 96 101, din CEDO). Curtea amintește, în special, că în stabilirea existenței unor astfel de cereri împotriva Ucrainei, aceste cereri au fost considerate condiții de sănătate mintală simple, în conformitate cu art. 60 din Convenție, în decizia din 30 ianuarie 2006 în cazul Muršić împotriva Ucrainei (M.O.A., România, România, Rusia, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România, România

După examinarea tuturor materialelor care i-au fost prezentate, Curtea nu a observat niciun fapt sau argument care să-l convingă să ajungă la o altă concluzie cu privire la acceptabilitatea și esența acestor plângeri. Având în vedere practica sa pe această temă, Curtea consideră că în acest caz condițiile de detenție a reclamantelor au fost inadecvate. 10.Curtea remarcă, de asemenea, că reclamanții nu au avut la dispoziție un mijloc eficient de apărare juridică în legătură cu aceste plângeri. 11.Așa că, dacă plângerile sunt admise și indică încălcarea articolelor 3 și 13 din Convenție.

În contextul documentelor disponibile și al practicii sale (a se vedea, în special, hotărârea menționată în cazul Cukačov împotriva Ucrainei (Suka v. Ucraina), Curtea consideră că este oportun să atribuie sumele menționate în tabelul din anexa. pe aceste motive, o instanță judecătorească hotărăște să unifice cererile; include ca fiind admisibilă plângerea pentru condiții de detenție neadecvate, absența în legislația națională a unui mijloc eficient de apărare juridică în această privință, precum și alte plângeri pentru instituirea unei practici neadecvate, menționate în tabelul de mai sus, cu privire la poziția practică, menționate în tabelul de mai jos, iar plângerea pentru o plângere suplimentară menționată în punctul 469 din Curtea națională de Apărare în moneda națională (Suka v. Ucraina); pe aceste motive, o instanță judecătorească hotărăște să unifice cererile; include ca fiind admisibilă plângerea pentru condiții de detenție neadecvate, absența în legislația națională a unui mijloc de apărire juridică eficientă în această privință, precum și alte plângeri pentru instituirea unei practici neadecvente de trei luni, menționate în tabelul de mai sus, cu privire la poziția practică de conversie, iar plângerea pentru o plângere suplimitată în moneda națională menționată în tabelul de mai jos (No 82/2218b); în tabelul 13 (a) se precizează că alte plângeri trebuie să fie retrase în cursul unei perioade de trei luni sau trei luni (cu trei luni); în cazul în care nu se stabilește o plată sau în cazul în care se aplică o plângere, se aplică o plângere sau o plângere, în cazul în care nu se aplică o plângere sau o plângere, în cazul în care nu se aplică o plângere sau o plângere; în cazul în cazul în care nu se aplică o plângere, se aplică o plângere sau o plângere sau o plângere în cauză

Victoria Maradudina (Mārtiņš Mits) A.I. de secretar adjunct Președintele DDODOTEC Lista cererilor de reclamații privind articolele 3 și 13 din Convenție (condiții de detenție neadecvate și lipsa în legislația națională a unui mijloc eficient de apărare juridică) No No No Dată de depunere a cererii P.I.B. Reclamantul Anul de naștere P.I.B. Sfârșitul reprezentării și locul de amplasare Camera de instalare Data de începere a camerei și terminarea rândului Durată de viață Plouri (cuvizie) Octombrie 2015 Octombrie 2015 Octombrie 2015 Octombrie 2015 Octombrie 2015 Specifică cheltuieli pentru produse alimentare care se aplică în cadrul instalației Plouri alimentare Plouri alimentare de calitate permanentă Plouri alimentare de calitate permanentă Plouri alimentare de calitate rezonabile Plouri alimentare de calitate rezonabile Plouri alimentare de calitate superioare Plouri alimentare de calitate superioare Plouri alimentare de calitate superioare Plouri alimentare superioare Plouri alimentare superioare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare Plouri alimentare Plouri alimentare suplimentare Plouri alimentare Plouri alimentare Plouri alimentare Plouri alimentare suplimentare Plo

art. 3 din art. 5 din Convenție - prelungirea excesivă a detenției în timpul anchetei preliminară detenția reclamantului de la 05.12.2015 până la 25.01.2019 a durat prea mult timp și s-a bazat pe decizii motivate standard (vezi hotărârea din cauzele Kharchenko împotriva Ucrainei (Kharchenko împotriva Ucrainei), cererea nr. 40107/02, punctele 77 81, din 10 februarie 2011 și Ignatov împotriva Ucrainei (Ignatov împotriva Ucrainei), cererea nr. 40583/15, punctele 38 42, din 15 februarie 2016); camera nr. 5 - absența sau acordarea unei despăgubiri neimânzite pentru detenția ilegală sau trei luni de detenție a unui prizonier de aer rece dreptul la despăgubiri pentru o persoană care a depus o cerere pentru încălcarea articolului 5 din Convenție, care nu a fost plătită în mod permanent în baza hotărârii din punctul 800 din 10 februarie 2011 (Kharchenko împotriva Ucrainei), punctul 82, punctul 82, punctul 82, punctul 82, punctul 82, punctul 82, punctul 82, punctul 82, punctul 82, punctul 82, punctul 82, punctul 82, punctul 82, punctul 82, punctul 82, punctul 82, punctul 82, nu există acces la produse sanitare sau produse sanitare sau nu au fost achitate sau nu au acces la ele (Camera No.

Vitaly Viktorovich SMETANA 1983 Ignatov Alexandru Anatolievici m. Dnipro Dnipro Instituția de executare a pedepsei nr. 4 din 28.11.2011 Durată Mai mult de 11 ani, 11 luni și 11 zile 2,9-4,5 m2 aglomerație, lipsa aerului curat, fumatul pasiv, lipsa intimității în timpul utilizării toaletei, lipsa sau restricțiile de acces la apă caldă, lipsa produselor igienice, lipsa sau calitatea necorespunzătoare a produselor igienice, lipsa sau calitatea proastă a lenjeriei de pat, calitatea proastă a produselor alimentare, lipsa sau cantitatea proastă a produselor alimentare, lipsa sau limitarea accesului la camera de respirație, mucegaiul sau murdăria în cameră, lipsa sau deficiența de iluminare electrică, lipsa sau deficiența de iluminare naturală în cameră, lipsa sau deficiența de 7 500 de dolari suplimentar, orice tip de declarație de impozitare poate fi depusă oricărui impozitor.[1] Orice declarație de impozitare poate fi supusă oricărui impozitor.

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2023-02-09
0,97
CASE OF LOBCHUK AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ЛОБЧУК ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF LOBCHUK AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 36871/20 та 6 інших заяв – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 09 лютого 2023 року Це рішення є остато
CtEDO 2023-10-19
0,97
CASE OF USHAKOV AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «УШАКОВ ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF USHAKOV AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 47954/16 та 3 інші заяви – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 19 жовтня 2023 року Це рішення є остато
CtEDO 2024-11-14
0,97
CASE OF YERMAKOV AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «ЄРМАКОВ ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF YERMAKOV AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 50634/21 та 7 інших заяв – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 14 листопада 2024 року Це рішення є о
CtEDO 2023-07-20
0,97
CASE OF SKRYPKA AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «СКРИПКА ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF SKRYPKA AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 20390/19 та 3 інші заяви – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 20 липня 2023 року Це рішення є остато
CtEDO 2023-10-05
0,97
CASE OF KUCHER AND OTHERS v. UKRAINE - [Ukrainian Translation] by the Ministry of Justice of Ukraine
ЄВРОПЕЙСЬКИЙ СУД З ПРАВ ЛЮДИНИ П’ЯТА СЕКЦІЯ СПРАВА «КУЧЕР ТА ІНШІ ПРОТИ УКРАЇНИ» (CASE OF KUCHER AND OTHERS v. UKRAINE) (Заява No 27486/21 та 3 інші заяви – див. перелік у додатку) РІШЕННЯ СТРАСБУРГ 05 жовтня 2023 року Це рішення є остаточн
Sursă