CASES OF LILJA AND WASSDAHL AGAINST SWEDEN
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Information given by the government concerning measures taken to prevent new violations. Payment of the sums provided for in the judgment
CASES OF LILJA AND WASSDAHL AGAINST SWEDEN (CtEDO, 2009)
Rezoluția CM/ResDH(2009)26 [1] Execuția hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Lilja și Wassdahl împotriva Suediei (documentele nr. 36689/02 și 36619/03, hotărârile din 23 ianuarie și, respectiv, 6 februarie 2007, finală la 23 aprilie și 23 mai 2007) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare „Convenția” și „Curtea”); având în vedere hotărârile transmise de Curte Comitetului după ce au devenit finale; Amintind că încălcarea Convenției constatată de Curte în aceste cazuri se referă la o lungime excesivă a procedurilor privind taxele suplimentare (Lilja și Wassdahl) și la procedurile referitoare la fraudea fiscală agravată și la infracțiunile de contabilitate agravate (Lilja) (violații la art. 6 alineatul (1)); după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației Suediei în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârilor; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că, în termenul stabilit, Statul pârât a plătit reclamanților satisfacția echitabilă prevăzută în hotărârile (a se vedea detaliile din apendice), reamintind că constatarea încălcărilor de către Curte necesită, mai mult și mai mult decât plata justă de satisfacție acordată în hotărâri, adoptarea statului contestat, dacă este cazul, de - măsuri individuale pentru a pune capăt încălcărilor și șterge consecințele acestora în vederea realizării, în măsura posibilului, a reactivării în integritate; și - măsuri generale pentru prevenirea încălcărilor similare; DECLARE, după examinarea măsurilor luate de Statul pârât (a se vedea Apendicele), care și-a exercitat funcțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în aceste cazuri și DECIDE să încheie examinarea acestor cazuri. Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2009)26 Informații privind măsurile de respectare a hotărârilor în cazul Lilja și Wassdahl împotriva Suediei Aceste cazuri se referă la o lungime excesivă a procedurilor privind taxele suplimentare (Lilja și Wassdahl) și la procedurile privind fraudea fiscală agravată și infracțiunile de contabilitate agravate (Lilja) (violații articolului 6 alineatul (1)). 000 EUR 500 EUR [2] 500 EUR Pagate la 03/07/2007 WASDAHL 36619/03 500 EUR 500 EUR Pagate la 20/08/2007 b) Măsurile individuale întâmpinate în judecata internă în ambele cazuri au fost încheiate. II. Măsuri generale Hotărârile Curții Europene au fost publicate și difuzate. Informații referitoare la măsurile întreprinse de autoritățile suedeze în ceea ce privește gestionarea cazurilor fiscale au fost prezentate în contextul examinării Comitetului de Miniștri a cazului de Janosevic împotriva Suedia (a se vedea Rezoluția ResDH(2007)59) și sunt relevante și pentru aceste cazuri. III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că măsurile adoptate au remediat pe deplin consecințele reclamanților privind încălcarea convențiilor constatate de Curtea Europeană în aceste cazuri, că aceste măsuri vor preveni încălcări noi și similare și că Suedia a respectat astfel obligațiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție [1]. Adoptată de Comitetul de Miniștri la 9 ianuarie 2009 la a 1043-a ședință a Deputaților Miniștri [2] inclusiv TVA 500 EUR