CtEDO 09.01.2009 Auto

AFFAIRE ERN MAKINA SANAYI VE TICARET A.S. CONTRE LA TURQUIE

RESPONDENT
TUR
HOTĂRÂRE
09.01.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE ERN MAKINA SANAYI VE TICARET A.S. CONTRE LA TURQUIE (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2009) 16 [1] Executarea hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului Cauza Ern Makina Sanayi ve Ticaret A.Ș/Turcia (Recherche n 70830/01, Hotărârea din 03/05/2007, definitivă la 03/08/2007) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "Convenția" și "Curtea," având în vedere hotărârea Curții transmisă Comitetului după încheierea acesteia. Reamintind că încălcarea convenției constatată de Curte în această cauză privește încălcarea dreptului la un proces echitabil din cauza faptului că recurenta a luat parte la procedură ca urmare a unei erori de notificare (încălcare a articolului 6) (a se vedea detaliile în lai) ; După ce a invitat guvernul din statul membru pârât să ia măsurile luate ca urmare a hotărârii Curții, având în vedere obligația pe care Turcia de a o respecta în conformitate cu art. 46 alineatul (1) din Convenția care a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție În plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar, este asigurată de faptul că, în termenul stabilit, statul pârât i-a acordat părții reclamante satisfacția echitabilă prevăzută în hotărâre (a se vedea detaliile în limba engleză), reamintind că constatările privind încălcarea de către Curte impun, în plus față de plata satisfacției echitabile acordate de Curte în hotărârile sale, adoptarea de către statul pârât, dacă este necesar - măsuri individuale care să pună capăt încălcării și să șteargă consecințele, dacă este posibil prin restitutio in integrum; și - măsuri generale care să permită prevenirea unor încălcări similare; DECLARIE, după examinarea măsurilor luate de statul pârât (a se vedea Anexă), pe care și-a îndeplinit atribuțiile în temeiul articolului 46 alineatul (2) din convenție în prezenta cauză și DECIDE d'în afara examinării. Anexă la Rezoluția CM/ResDH(2009) 16 Informații privind măsurile luate pentru a se conforma hotărârii în cauza Ern Makina Sanayi ve Ticaret A.Ș împotriva Turciei Rezumat introductiv al cauzei Această cauză se referă la încălcarea dreptului la un proces echitabil al societății reclamante, întrucât aceasta din urmă a fost privată de posibilitatea de a participa la procedura de exequatur a unei hotărâri arbitrale străine în fața instanțelor naționale, în lipsa unei notificări periodice. eșecul grefei registrului comercial în transmiterea către tribunalul de comerț a adresei noului sediu social, precum și refuzul Curții de Casație de a lua în considerare această situație au privat-o pe reclamantă de posibilitatea de a participa la procedura de exequatur în fața instanțelor interne (§ 34 din hotărâre) (încălcarea articolului 6). Plata unei satisfacții echitabile și măsuri individuale Detalii privind satisfacția echitabilă Daune materiale Daune morale Costuri și cheltuieli Total 000 EUR 000 EUR 000 EUR plătit la 25/10/2007 b) Măsuri individuale Articolele 445§11 și 447§3 din Codul de procedură civilă permit redeschiderea procedurilor ca urmare a unei hotărâri a Curții Europene care constată o încălcare. II. Măsuri generale Încălcarea în această hotărâre are ca origine refuzul Curții de Casație de a lua în considerare eșecul grefei registrului comercial. L Concluziile Tribunalului de Primă Instanță Guvernul consideră că măsurile luate vor preveni noi încălcări similare și, prin urmare, Turcia și-a îndeplinit obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție. [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 9 ianuarie 2009 cu ocazia celei de-a 1043-a reuniuni a Delegaților miniștrilor

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2009-01-09
0,96
AFFAIRE EMIR CONTRE LA TURQUIE
Résolution CM/ResDH(2009)17 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme Emir contre la Turquie (Requête n o 10054/03, arrêt du 03/05/2007, définitif le 03/08/2007) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46,
CtEDO 2009-01-09
0,96
AFFAIRE TUS ET AUTRES ET QUATRE AUTRES AFFAIRES CONTRE LA TURQUIE
Résolution CM/ResDH(2009)29 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme Tuş et autres et 4 autres affaires contre Turquie (voir détails en annexe) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46, paragraphe 2, de
CtEDO 2009-09-30
0,96
AFFAIRE CEM CONTRE LA TURQUIE
Résolution CM/ResDH(2009)99 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme Çem et quatre autres contre Turquie (Voir annexe pour plus de détails sur les affaires) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46, para
CtEDO 2009-09-30
0,96
AFFAIRE SAK CONTRE LA TURQUIE
Résolution CM/ResDH(2009)105 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Sak contre Turquie (Requête n o 4644/03, arrêt du 20/05/2008, définitif le 20/08/2008) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46, para
CtEDO 2009-09-30
0,96
AFFAIRE KIZILYAPRAK CONTRE LA TURQUIE
Résolution CM/ResDH(2009)108 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des droits de l’homme Kızılyaprak contre Turquie (Requête n o 9844/02, arrêt du 4/03/2008, définitif le 4/06/2008) Le Comité des Ministres, en vertu de l’article 46
Sursă