CtEDO 09.01.2009 Auto

AFFAIRE PIRON ET EPOUX MACHARD CONTRE LA FRANCE

RESPONDENT
FRA
HOTĂRÂRE
09.01.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Informations fournies par le gouvernement concernant les mesures prises permettant d'éviter de nouvelles violations. Versement des sommes prévues dans l'arrêt
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
AFFAIRE PIRON ET EPOUX MACHARD CONTRE LA FRANCE (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

Rezoluția CM/ResDH(2009) 3 [1] Executarea hotărârilor Curții Europene a Drepturilor Omului Piron și Soț Magard împotriva Franței (Recherche n 36436/97, Hotărârea din 14 noiembrie 2000, definitivă la 14 februarie 2001 Cerere n 42928/02, Hotărârea din 25 aprilie 2006, definitivă la 13 septembrie 2006) Comitetul miniștrilor, în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenția de salvgardare a drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede ca Comitetul să supravegheze executarea hotărârilor definitive ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumite în continuare "Convenția" și "Curtea," având în vedere hotărârile transmise Comitetului de către Curte după încheierea acestora. Reamintind că încălcările Convenției constatate de Curte în aceste cauze privesc durata excesivă a procedurilor referitoare la rememorări în fața instanțelor administrative [încălcarea articolului 6 alineatul (1) ] și dreptul reclamanților de a-și respecta bunurile din cauza duratei excesive a acestor proceduri (încălcarea articolului 1 din Protocolul nr. 1) (a se vedea detaliile în limba engleză) ; Am invitat guvernul statului pârât la a informa cu privire la măsurile luate ca urmare a hotărârilor Curții, având în vedere obligația pe care Franța o are de a se conforma în conformitate cu art. 46 alineatul (1) din convenție După ce a examinat informațiile transmise de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din Convenția S Reamintind că constatările privind încălcarea de către Curte impun, pe lângă plata satisfacției echitabile acordate în hotărârile sale, adoptarea de către statul membru pârât, dacă este necesar - a unor măsuri individuale care să pună capăt încălcării și să șteargă consecințele, dacă este posibil prin restitutio in integrum; și - a unor măsuri generale, care să permită prevenirea unor încălcări similare; După examinarea măsurilor luate de statul membru pârât în acest scop, ale cărui detalii figurează în anexa DECLARIE, după examinarea măsurilor luate de statul membru pârât (a se vedea anexa), pe care l-a îndeplinit în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în prezentele cauze și DECIDE de la: . Anexă la Rezoluția CM/ResDH(2009) 3 Informarea cu privire la măsurile luate pentru a se conforma hotărârilor în cauzele Piron și Soux Magard împotriva Franței Rezumatul introductiv al cauzelor Aceste cauze se referă la încălcări ale respectării bunurilor reclamanților din cauza duratei deosebit de lungi (peste 30 de ani în fiecare caz) a procedurilor de reîmprospătare (încălcare a articolului 1 din Protocolul nr. 1. Curtea Europeană a amintit că durata acestor proceduri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . În cauza Piron, Curtea Europeană a constatat, de asemenea, durata excesivă a procedurii judiciare referitoare la rejudecare, care se află în fața instanțelor administrative (încălcarea articolului 6§1). Plăți de satisfacții echitabile și măsuri individuale Detalii privind satisfacțiile echitabile Nume și n interogat Pagube materiale Daune morale Prospături și cheltuieli Total Piron (n 36436/97) 100 000 EUR 100 000 EUR 119 EUR 278 119 EUR Plătit la 17/12/2001 Soțul Magard (n 42928/02) 000 EUR 200 EUR 200 EUR Plătit la 16/03/2007 b) Măsuri individuale 1) Cauza Piron : Ca urmare a anulării la 29/03/2002 de către Consiliu a deciziei din 27/06/2001 a Comisiei naționale de amenajare a teritoriului asupra procedurii de despăgubire a reclamantei, comisia menționată a Reexaminarea cauzei la 16/12/2003. Prin decizia motivată luată în lumina raportului unui nou expert și a observațiilor orale ale reclamantului, aceasta a crescut valoarea despăgubirii de la 28 730,85 EUR la 93 741 EUR. Această decizie precizează că noua sumă ține seama de în special perioada anormală care a trecut de la data primei hotărâri judecătorești privind litigiul (...), precum și pierderea productivității care rezultă din aceasta. La 10/08/2005, Consiliul de Stat a respins recursul recurentei împotriva deciziei din 16/12/2003. 2) Cauza Soux Magard Din hotărârea Curții Europene rezultă că procedura este închisă și că nu se pune nicio problemă de executare a deciziilor interne în speță. Curtea Europeană a compensat prejudiciul moral suferit ca urmare a duratei excesive a procedurii și a respins pretențiile reclamanților referitoare la un eventual prejudiciu material, din cauza lipsei unei legături de cauzalitate cu încălcarea constatată. II. Măsuri generale 1) Încălcarea articolului 1 din Protocolul nr De la data faptelor în litigiu, Codul rural a fost profund reformat prin adoptarea legii n 2005-157 din 23/02/2005 privind dezvoltarea teritoriilor rurale (intrarea în vigoare la 1/02/2006). Această lege a modificat, printre altele, modalitățile de recurs împotriva deciziilor departamentului de amenajare a teritoriului, în mare măsură la originea duratei excesive a procedurii în prezenta cauză. Înainte de intrarea în vigoare a Legii din 23/02/2005, Codul rural prevedea că deciziile Comisiei departamentului de amenajare a teritoriului pot face obiectul unei căi de atac pentru excesul de putere în fața instanței administrative. În cazul anulării deciziei comisiei, aceasta din urmă trebuia să reia o nouă decizie în termen de un an de la data la care decizia de anulare devenea definitivă. Noua decizie a comisiei departamentale era supusă acelorași norme, astfel încât aceasta putea face din nou obiectul unei căi de atac judiciare. În cazul în care comisia departamentală nu a preluat o decizie în acest termen de un an, cauza putea fi adusă în fața comisiei naționale de amenajare a teritoriului. Această posibilitate a fost, de asemenea, deschisă atunci când două decizii ale unei comisii departamentale referitoare la aceleași aporturi fuseseră anulate din același motiv de către instanța administrativă. Comisia națională putea fi sesizată în caz de blocare ulterioară la: anularea deciziei comisiei departamentale de către instanța administrativă (adică atunci când anularea a fost urmată de absența unei noi decizii în termen de un an sau de o a doua anulare). Deciziile comisiei naționale puteau ele însele să facă obiectul unei acțiuni pentru excesul de putere în fața Consiliului de Stat. În cazul în care Comisia națională a constatat că nu se poate restabili în natură drepturile unui proprietar, aceasta avea competența de a-i aloca o indemnizație compensatorie. Cu toate acestea, această prerogativă avea un caracter excepțional (numai în cazul în care modificarea parcelară, necesară pentru restabilirea deplină prin atribuții în natură a drepturilor proprietarului interesat de contestație, avea consecințe excesive asupra situației altor exploatații și compromitea finalitatea rememorării). De la intrarea în vigoare a noilor dispoziții, comisia națională de amenajare a teritoriului a fost eliminată, iar articolul L121-11 din Codul rural a făcut obiectul unei reformări complete, pentru a ține seama de această eliminare și pentru a simplifica arhitectura sistemului. La fel ca mai înainte, atunci când este sesizată cu privire la o primă plângere, comisia departamentală decide cu privire la legalitatea operațiunilor de reamenajare. Deciziile Comisiei departamentului de amenajare a teritoriului pot face întotdeauna obiectul unei acțiuni în fața instanței administrative. Prin aplicarea dispozițiilor articolului L121-10 din Codul rural, în caz de anulare, comisia departamentală dispune întotdeauna de un termen de un an pentru a lua o nouă decizie. Cu toate acestea, pe lângă comisia națională înainte de reformă, comisia departamentală dispune acum de competența de a prescrie o cale de atac de către departament atunci când constată că modificarea parcelarului, care ar fi necesară pentru a asigura prin atribuții în natură restabilirea în drepturile proprietarilor interesați, ar avea consecințe excesive asupra situației altor exploatații. Această reformă prezintă mai multe avantaje, astfel încât să poată răspunde constatării încălcării de către Curtea Europeană. Pe de o parte, procedura administrativă de regrupare nu mai este prelungită prin intervenția unei comisii naționale, care se confrunta adesea cu dificultăți juridice ireversibile. Eliminarea acestei comisii naționale nu ridică dificultăți majore în măsura în care instanța însăși poate remedia eventuala deficiență a comisiei departamentale pentru a lua o nouă decizie în termen de un an de la anularea acesteia de către instanța administrativă. Într-adevăr, judecătorul dispune de un arsenal juridic suficient pentru a asigura respectarea de către autoritate a lucrului judecat, în special a puterilor dand înapoi, dacă este necesar sub formă de penalități cu titlu cominatoriu, pe care îl poate adresa Departamentului în temeiul articolelor L911-1 și următoarele din Codul de justiție administrativă. Pe de altă parte, posibilitatea de care dispune în prezent comisia departamentală sesizată din nou cu operațiuni de rejudecare, ca urmare a anulării de a acorda o despăgubire proprietarului interesat, îi permite acestuia să soluționeze mai ușor și mai rapid litigiile, fără a modifica situația altor proprietari (care ar fi atunci atât de mulți potențiali reclamanți) și fără a aduce atingere coerenței operațiunilor de amenajare a terenului. În cele din urmă, din moment ce comisia departamentală decide să acorde o despăgubire, procedura nu mai poate fi aplicată în recursuri judiciare repetate îndreptate împotriva deciziilor succesive ale comisiei care au făcut procedura interminabilă în ansamblul său. Desigur, decizia de acordare a unei despăgubiri poate fi contestată, dar odată ce căile de atac sunt epuizate în fața instanțelor administrative, procedura a expirat definitiv. 2) Încălcarea articolului 6 alineatul (1) A fost luată o întreagă serie de măsuri pentru a evita durata excesivă a procedurilor în fața instanțelor administrative (angajament, reformă procedurală etc.). Aceste măsuri sunt prezentate în cauza Raffi împotriva Franței și alte 30 de cauze similare (Resolution CM/ResDH(2008)12). Acest lucru este cu atât mai interesant cu cât, înainte de reforma din 2005, Codul rural prevedea că contestațiile referitoare la eventualele despăgubiri acordate unui proprietar erau aduse în fața instanței de expropriere (și anume, instanța civilă, gardianul dreptului de proprietate), de acum înainte, articolul L121-11 din Codul rural atribuie această competență instanței administrative. Acesta este deja însărcinat să aprecieze legalitatea întregii proceduri. Această unificare a remunerării este o garanție a eficienței în beneficiul administratorilor și justițiabili, favorizând un proces rapid și coerent al dosarelor. II. Concluziile statului pârât Guvernul consideră că măsurile luate au remediat pe deplin consecințele pentru părțile solicitante ale încălcării Convenției constatate de Curtea Europeană în aceste cazuri, că aceste măsuri vor preveni noi încălcări similare și, prin urmare, Franța și-a îndeplinit obligațiile în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție. [1] Adoptată de Comitetul miniștrilor la 9 ianuarie 2009 în cea de-a 1043-a ședință a delegaților miniștrilor

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2010-09-15
0,96
AFFAIRES MATTEI ET MIRAUX CONTRE LA FRANCE
Résolution CM/ResDH(2010)126 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme Mattei et Miraux contre France (Requête n o 34043/02, arrêt du 19 décembre 2006, définitif le 19 mars 2007) (Requête n o 73529/01, arrêt du 26
CtEDO 2009-04-02
0,96
SEPT AFFAIRES CONTRE LA FRANCE
Résolution CM/ResDH(2009)59 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des droits de l’homme dans 7 affaires contre la France concernant principalement la durée excessive de procédures devant les juridictions administratives (voir les d
CtEDO 2009-04-02
0,95
AFFAIRES SIMON ET NICOLAS CONTRE LA FRANCE
Résolution CM/ResDH(2009)58 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des Droits de l’Homme Simon et Nicolas contre France (Requête n o 66053/01, arrêt du 8 juin 2004, définitif le 8 septembre 2004 Requête n o 2021/03, arrêt du 27 juin
CtEDO 2009-01-09
0,95
AFFAIRE RIVIERE CONTRE LA FRANCE
Résolution CM/ResDH(2009)2 [1] Exécution de l’arrêt de la Cour européenne des Droits de l’Homme Rivière contre la France (Requête n o 33834/03, arrêt du 11 juillet 2006, définitif le 11 octobre 2006) Le Comité des Ministres, en vertu de l’a
CtEDO 2009-06-19
0,95
AFFAIRE LAMBERT ET MATHERON CONTRE LA FRANCE
Résolution CM/ResDH(2009)66 [1] Exécution des arrêts de la Cour européenne des Droits de l’Homme Lambert et Matheron contre France Lambert, Requête n° 23618/94, arrêt du 24 août 1998 Matheron, Requête n° 57752/00, arrêt du 29 mars 2005, déf
Sursă