CASE OF AYDIN AND OTHERS AGAINST TURKEY
- Instanță
- CtEDO
- Concluzie
- Payment of the sums provided for in the friendly settlement
CASE OF AYDIN AND OTHERS AGAINST TURKEY (CtEDO, 2009)
Rezoluția CM/ResDH(2009)40 [1] Execuția hotărârii Curții Europene a Drepturilor Omului în cazul Abdulkadir Aydın și alții împotriva Turciei (domanda nr. 53909/00, hotărârea din 20/09/2005, finală din 20/09/2005) (decontare favorabilă) Comitetul de miniștri, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenția pentru protecția drepturilor omului și a libertăților fundamentale, care prevede că Comitetul supraveghează executarea hotărârilor finale ale Curții Europene a Drepturilor Omului (denumită în continuare „Convenția” și „Curtea”); Având în vedere hotărârea transmisă de Curte comitetului după ce a devenit finală; reamintind că plângerile admisibile ale reclamanților în acest caz se referă la presupusa încălcare a dreptului lor la libertatea de asamblare (declarat în temeiul articolului 11), absența unui remediu eficace (reclamat în temeiul articolului) 13) și presupusa discriminare a partidului lor politic din cauza originii curde a membrilor săi (declararea în temeiul articolului 14) (a se vedea detaliile din apendicele); întrucât în acest caz, după ce Curtea a luat notă oficială de soluționare prietenoasă aprobată de Guvernul Statului pârât și de reclamanții, și după ce a fost satisfăcută că soluționarea s-a bazat pe respectul drepturilor omului, astfel cum este definită în Convenție sau în protocolele sale, a hotărât, în unanimitate, să scoată acest caz din lista sa și a luat act de angajamentul părților de a nu solicita o reexaminare a cazului în fața Marei Camere; întrucât, în cadrul acestei soluții prietenoase, s-a convenit că Guvernul Statului pârât va plăti reclamanților 8 000 de euro (a se vedea apendicele), în termen de trei luni de la notificarea hotărârii; reamintind faptul că dezvoltarea unui caz declarat admisibil se efectuează printr-o hotărâre pe care președintele îl transmite Comitetului de Miniștri odată ce a devenit finală pentru a-i permite să supravegheze, în conformitate cu art. 46 alineatul (2) din Convenție, executarea oricăror întreprinderi care ar fi putut fi atașate de discontinuarea, soluționarea prietenoasă sau soluția acestei chestiuni; după ce a invitat Guvernul Statului pârât să informeze Comitetul cu privire la măsurile luate pentru a se conforma obligației sale în temeiul articolului 46 alineatul (1) din convenție de a se conforma hotărârii; după examinarea informațiilor furnizate de guvern în conformitate cu normele Comitetului pentru aplicarea articolului 46 alineatul (2) din convenție; Având în vedere faptul că la 14/12/2005, în termenul convenit în conformitate cu termenul de soluționare prietenoasă, Guvernul Statului pârât a plătit reclamanților suma prevăzută în soluționarea prietenoasă și că nu a fost necesară nicio altă măsură în acest caz pentru a se conforma hotărârii Curții; după examinarea informațiilor furnizate de guvernul Turciei, DECLARA că a exercitat funcțiile sale în temeiul articolului 46 alineatul (2) din Convenție în ceea ce privește angajamentele susținute în acest caz și DECIDE încheierea examinării sale. Apendicele la Rezoluția CM/ResDH(2009)40 Informații privind măsurile de a se conforma hotărârii în cazul Abdulkadir Aydın și alții împotriva Turciei Cazul se referă la plângerile reclamanților privind o decizie a prefectului unei regiuni în stare de urgență care împiedică vizitele de campanie ale reclamanților ca membri ai unui partid politic. Această decizie a fost luată în conformitate cu art. 11 litera (k) din Legea nr. 2935 privind statul de urgență. Reclamanții s-au plâns de încălcarea dreptului lor la libertatea de asamblare (declarat în temeiul articolului 11), de absența unui remediu eficace care le permite să recurgă împotriva deciziei prefectorale (declarat în temeiul articolului 13) și de a fi supus unei măsuri de discriminare din cauza originii curde a membrilor părții (declarat în temeiul articolului 14). Plăți și măsuri individuale Detalii ale plăților Prejudiciu material Prejudiciu moral Costuri și cheltuieli Total 000 Euros 000 Euros 8 000 Euros plătite la 14/12/2005 b) Măsuri individuale Guvernul a plătit reclamanților suma în termenul convenit în conformitate cu termenul de soluționare prietenoasă și că nu sunt necesare alte măsuri în acest caz pentru a se conforma hotărârii Curții; II. Măsuri generale Guvernul a reamintit în declarația prietenoasă de decontare că decretul legislativ nr. 285 care declară starea de urgență în mai multe regiuni a fost anulată în noiembrie 2002 și ca urmare, starea de urgență a fost ridicată în aceste regiuni. Nu sunt necesare alte măsuri în conformitate cu termenii de soluție prietenoasă atinse de părțile. III. Concluziile statului contestat Guvernul consideră că măsurile luate au remediat situația reclamanților și că, în consecință, Turcia a îndeplinit angajamentele susținute în soluționarea prietenoasă [1] Adoptată de Comitetul de Miniștri la 9 ianuarie 2009 la a 1043-a ședință a Deputaților Miniștrilor