CtEDO 07.04.2009 RO

CASE OF BRANDUSE v. ROMANIA - [Romanian Translation] provided by the SCM Romania and Monitorul Oficial R.A.

RESPONDENT
ROU
HOTĂRÂRE
07.04.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Remainder inadmissible;Violation of Art. 3 (substantive aspect);Violation of Art. 8;Non-pecuniary damage - award
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX 🔒 Pro
Citează această cauză
CASE OF BRANDUSE v. ROMANIA - [Romanian Translation] provided by the SCM Romania and Monitorul Oficial R.A. (CtEDO, 2009)

©Documentul a fost pus la dispoziție cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România (

www.csm1909.ro

) și R.A. „Monitorul Oficial” (

www.monitoruloficial.ro

). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exclusiv în scopul includerii sale în baza de date HUDOC.

©The document was made available with the support of the Superior Council of Magistracy of Romania (

www.csm1909.ro

) and R.A. „Monitorul Oficial” (

www.monitoruloficial.ro

). Permission to re-publish this translation has been granted for the sole purpose of its inclusion in the Court’s database HUDOC.

Emitent:

Publicată în : MONITORUL OFICIAL nr. 326 din 11 mai 2011

din 7 aprilie 2009,

definitivă la 7 iulie 2009,

în Cauza Brândușe împotriva României

(Cererea nr. 6.586/03)

În Cauza Brândușe împotriva României,

Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Secția a treia), statuând în cadrul unei camere formate din: Josep Casadevall, președinte, Elisabet Fura-Sandström, Corneliu Bîrsan, Boštjan M. Zupančič, Alvina Gyulumyan, Egbert Myjer, Ineta Ziemele, judecători, și Santiago Quesada, grefier de secție,

după ce a deliberat în camera de consiliu la data de 17 martie 2009,

pronunță următoarea hotărâre, adoptată la această dată:

reclamantul

), a sesizat Curtea la data de 7 ianuarie 2003, în temeiul art. 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale (

Convenția

).

Guvernul

) este reprezentat de agentul său, domnul Răzvan-Horațiu Radu, de la Ministerul Afacerilor Externe.

2

, cu 18 paturi și o singură fereastră. Conform afirmațiilor reclamantului, la chiuveta din celulă nu curgea niciodată apă caldă. Ținuta din penitenciar era o veche îmbrăcăminte militară, de mai mult de 20 de ani, și, în penitenciarul Timișoara, administrația nu i-a oferit nici cearceafuri, nici pătură. În ceea ce privește hrana, aceasta era de proastă calitate: i se serveau în fiecare zi cartofi fierți și ceai fără zahăr, dar niciodată carne.

2

, prevăzută cu 4 paturi, cu unul sau mai mulți codeținuți (maximum 4 în celulă). Guvernul confirmă, în esență, afirmațiile reclamantului cu privire la accesul la toaletele separate de celulă, precizând însă că pe timpul zilei reclamantul putea solicita să fie condus la toaletă. Din februarie 2002 și până în prezent, reclamantul a fost deținut alternativ în penitenciarele Arad și Timișoara (a petrecut cea mai mare parte a acestei perioade în penitenciarul Arad, în special o mare parte a verilor începând cu anul 2003 și perioada decembrie 2004-martie 2007).

2

și era prevăzută cu o fereastră de 1,50 m pe 1,80 m, având 6 paturi, un dulap, 3 noptiere, o masă, un suport TV și două băncuțe metalice. Aerisirea celulei se făcea prin deschiderea ferestrei. Celula era prevăzută cu un grup sanitar (toalete, chiuvetă, cadă mică), separat de corpul celulei printr-un hol, iar reclamantul avea acces de două ori pe săptămână la dușuri cu apă caldă situate pe culoar. În prezent, în celula respectivă sunt 6 deținuți.

2

până în anul 2007 și de circa 6,25 m

2

ulterior. Mobilierul din camere era similar cu cel din penitenciarul Arad. La fel erau și condițiile de igienă și de aerisire a celulelor. Conform unei adrese din 4 septembrie 2007 a penitenciarului Timișoara, care face trimitere la reglementările în materie, reclamantul a beneficiat de o alimentație conformă, precum și de o oră de plimbare în aer liber, până la intrarea în vigoare a

Legii nr. 275/2006

privind executarea pedepselor și a măsurilor dispuse de organele judiciare în cursul procesului penal (și de două ore după această dată).

rândul ei controlată de Primăria Arad, funcționase din 1998 până în 2003, când administrația locală a ales un alt loc, situat într-o altă parte a orașului. Din dosar reiese că groapa funcționase fără autorizațiile necesare ale autorităților locale însărcinate cu protecția mediului (

APE

) și, respectiv, ale sănătății publice. Pe de altă parte, închiderea fostei gropi în anul 2003 nu a fost urmată de o refacere a locului respectiv sau de lucrări de acoperire cu pământ a gropii. Întreprinderi și numeroși particulari continuă să arunce gunoaie și deșeuri acolo. Conform reclamantului, de la fosta groapă vin în celulă muște, insecte și chiar păsări, ceea ce reprezintă un risc de infecție, având în vedere și faptul că deținuții păstrează mâncare în celulă, neexistând un frigider. Pe de altă parte, conform reclamantului, apropierea fostei gropi de gunoi este o sursă de mirosuri respingătoare și de noxe olfactive.

Legii protecției mediului nr. 137/1995

și

Hotărârii Guvernului nr. 162/2002

privind depozitarea deșeurilor, Universitatea Arad a întocmit două rapoarte de mediu („bilanțurile I și II“) în lunile iulie și septembrie 2003 pentru societatea S., care au fost depuse la data de 17 noiembrie 2003 la APE. Conform afirmațiilor acesteia din urmă, al doilea raport fusese întocmit pentru a obține autorizația APE pentru închiderea gropii de gunoi. Rapoartele au subliniat că groapa de gunoi „nu avea autorizațiile necesare“ pentru funcționare și că amplasamentul său nu respecta distanța minimă de 1.000 m, prevăzută în

Ordinul ministrului sănătății nr. 536/1997

pentru aprobarea Normelor de igienă și a recomandărilor privind mediul de viață al populației, între groapă și imobilele cu destinația de locuință (situate în principal în partea cealaltă și la o distanță mai mare decât penitenciarul). O altă neconformitate era lipsa oricărei amenajări adecvate, în special cea a unui sistem de colectare a gazului metan produs prin fermentarea gunoaielor. Groapa se întindea pe circa 13 ha și era încă folosită la data respectivă: era umplută la 90% din capacitate, adică un volum de gunoi de 350.000 m

3

. Rapoartele recomandau organizarea activității de depunere a gunoaielor într-un mod adecvat pentru a evita riscul de incendiu și emanație de mirosuri neplăcute și pentru a înlătura șobolanii și larvele de muște. Din analizele de aer reieșea că valorile regulamentare erau depășite (indicatorul amoniac) chiar și la temperaturi mai puțin ridicate (14ºC), că aerul din perimetrul gropii era „puternic poluat“ și că în anotimpurile mai calde poluarea era și mai crescută, descompunerea gunoaielor cu emanații de amoniac cauzând un puternic disconfort și disfuncții pentru locuitorii din cartierele învecinate sau chiar, în cazul în care era vânt, pentru cei situați la o distanță mai mare. Indiferent de soluția pe care ar fi adoptat-o Primăria Arad (neutralizarea gropii in situ sau mutarea gunoaielor), rapoartele recomandau supravegherea nivelului de poluare.

GM

) a obligat Primăria Arad la plata unei amenzi contravenționale de 30.000 lei (RON), în temeiul

art. 96 alin. (2) pct. 4 din Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 195/2005

privind protecția mediului (O.U.G. nr. 195/2005). Pasajul relevant din procesul-verbal avea următorul cuprins:

„Pe amplasament nu existau niciun fel de mijloace, dotări, panouri de avertizare care să informeze publicul privind riscurile generate pentru mediu și sănătatea populației, riscuri create de existența acestui obiectiv referitor la care până în prezent nu au fost realizate lucrări de închidere și de reconstrucție ecologică. Informarea publicului trebuia să fie făcută anterior de către autoritățile administrației publice locale în conformitate cu prevederile art. 96, alin. (2), pct. 4 din O.U.G. nr. 195/2005.”

3

pe o suprafață de 14 ha. Pe baza analizelor efectuate, studiul arăta că aerul din perimetrul respectiv era poluat - prin raportare la normele stabilite în anul 1987 -, ceea ce cauza un „disconfort total“ pentru locuitorii din această zonă. Având în vedere gradul de poluare, studiul recomanda curățarea locului și transferarea gunoiului, pe timp de iarnă, într-un alt loc, care să respecte cerințele

Hotărârii Guvernului nr. 349/2005

privind depozitarea deșeurilor și ale

Ordinului ministrului mediului și gospodăririi apelor nr. 757/2004

pentru aprobarea Normativului tehnic privind depozitarea deșeurilor (

Hotărârea nr. 349/2005 și

Ordinul nr. 757/2004

), referitoare la depozitarea deșeurilor. Pentru susținerea acestei propuneri, departamentul tehnic din cadrul Primăriei Arad a indicat prezența unei „poluări puternice“, iar primarul a făcut referire printre altele la lipsa autorizațiilor necesare și la încălcarea

Ordinului ministrului sănătății nr. 536/1997

.

3

și că închiderea gropii trebuia, așadar, să urmeze procedura prevăzută de

Ordinul nr. 757/2004

menționat mai sus. În anul 2007 a avut loc o corespondență între Primăria Arad și APE în vederea obținerii de către prima dintre ele a acordului celei de-a doua cu privire la programul de conformare la cerințele de protecția mediului și la lucrările de închidere ce trebuiau efectuate, acord impus de Ordinul nr. 757/2004. Din adresa APE din 26 octombrie 2007 reiese că acordul referitor la programul descris mai sus a fost dat la data de 18 octombrie 2007, cel referitor la lucrări fiind în curs de analiză. Programul respectiv prevede, printre altele, ca obligație în sarcina Primăriei Arad pentru perioada 2008-2009, ameliorarea calității aerului în perimetrul fostei gropi de gunoi prin lucrări de reabilitare și de închidere a perimetrului, inclusiv prin acoperirea gropii cu straturi de pământ și iarbă și crearea de

conducte pentru gazele emanate de groapă. Guvernul nu a furnizat informații mai recente cu privire la procedura de autorizare și stadiul lucrărilor respective.

Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 56/2003

privind unele drepturi ale persoanelor aflate în executarea pedepselor privative de libertate (denumită în continuare

O.U.G. nr. 56/2003

), plângându-se în special de condițiile de igienă din spațiile de detenție ale Poliției Arad și din penitenciarul Arad, de lipsa unui frigider și de faptul că trebuia să suporte în acest penitenciar aerul și mirosurile respingătoare emanate de fosta groapă de gunoi menajer.

1

din

Codul penal

(

CP

) referitoare la infracțiunile de „supunere la rele tratamente“ și, respectiv, de „tortură“ sunt citate în cauzele

Iambor împotriva României

(nr. 64.536/01, § 130, 24 iunie 2008) și, respectiv,

Velcea împotriva României

[(dec.), nr. 60.957/00, 23 iunie 2005]. Prevederile referitoare la răspunderea civilă delictuală (art. 998-999 din Codul civil) sunt descrise în Hotărârea

Iambor

(precitată, § 142).

Legea nr. 275/2006

, care a intrat în vigoare la data de 20 octombrie 2006 și conține dispoziții similare, prevăzând, de altfel, și că convorbirile telefonice ale deținuților se efectuează „sub supraveghere vizuală“.

art. 35 din Constituția

din 1991,

Legea nr. 137/1995

și Ordonanța Guvernului nr. 195/2005 privind protecția mediului, care a înlocuit legea sus-menționată, precum și

Ordinul ministrului apelor, pădurilor și protecției mediului nr. 125/1996

pentru aprobarea Procedurii de reglementare a activităților economice și sociale cu impact asupra mediului înconjurător) este prezentată în Cauza

Tătar împotriva României

(nr. 67.021/01, 27 ianuarie 2009). În același loc sunt prezentate și prevederile internaționale relevante (Declarația finală a Conferinței Națiunilor Unite asupra mediului înconjurător, dată la Stockholm la data de 16 iunie 1972; Declarația de la Rio asupra mediului înconjurător și dezvoltării, din 14 iunie 1992; și Convenția internațională privind accesul la informație, participarea publicului la procesul decizional și accesul la justiție în materie de protecție a mediului - Convenția de la Aarhus - din 25 iunie 1998).

28.

Art. 5 din Legea nr. 137/1995

sus-menționată prevedea că statul recunoștea oricărei persoane dreptul la un mediu sănătos și garanta accesul la informații referitoare la calitatea mediului și dreptul de a se adresa autorităților administrative sau judiciare în scopul prevenirii sau reparării prejudiciului suferit. Art. 82 din aceeași lege prevedea că încălcarea prevederilor acestei legi atrăgea răspunderea civilă, contravențională sau penală, după caz, iar art. 86 prevedea că constatarea și cercetarea infracțiunilor prevăzute de această lege se efectuau din oficiu de către organele de cercetare.

informate, printre altele, cu privire la cantitatea de emisii poluante, la instalațiile depoluante utilizate, la distanța până la populația eventual afectată și la măsurile luate pentru protecția acesteia. Se prevedeau măsuri pentru a asigura în cadrul acestei proceduri de autorizare accesul publicului la informațiile relevante (a se vedea descrierea din Cauza

Tătar

, citată anterior), în special în cazul în care autoritatea competentă considera necesară întocmirea, în scopul autorizării, a unui „bilanț de mediu“ - raportul în acest sens trebuind să fie supus dezbaterii publice. În cazul unui refuz de acordare a autorizației de mediu, persoana juridică în cauză trebuia să înceteze activitatea de stocare în locul respectiv. În ceea ce privește bilanțul sus-menționat,

art. 10 din Legea nr. 137/1995

prevedea că acesta era dispus de APE în vederea stabilirii unui „program pentru conformare“, în cazul activităților existente ce nu îndeplineau condițiile necesare pentru a primi autorizația de mediu.

Ordonanța de urgență a Guvernului nr. 78/2000

privind regimul deșeurilor (

O.U.G. nr. 78/2000

), intrată în vigoare la data de 22 iulie 2000, și hotărârile Guvernului nr. 162/2002 și nr. 349/2005, aceasta din urmă transpunând Directiva 1999/31/CE a Consiliului din 26 aprilie 1999 privind depozitele de deșeuri.

O.U.G. nr. 78/2000 prevedea că autoritățile competente aveau obligația să autorizeze și să controleze procesul „de eliminare a deșeurilor“, pentru a evita, printre altele, riscurile pentru sănătatea populației și mirosurile neplăcute (art. 5 § 1). Acestea trebuiau să ia măsuri pentru utilizarea unor tehnologii și instalații specifice în vederea eliminării deșeurilor și trebuiau să întocmească planuri pentru gestionarea acestora (art. 6-8). Autoritățile și întreprinderile însărcinate cu eliminarea deșeurilor trebuiau să obțină „autorizații de mediu“ care stabileau tehnicile ce trebuiau folosite și măsurile de siguranță ce trebuiau adoptate (art. 11); pe de altă parte, ele trebuiau să adopte sisteme de depoluare, să controleze nivelul de poluare înainte și după închiderea gropii și să asigure efectuarea unor lucrări de „reconstrucție ecologică“ după ce a încetat utilizarea gropii respective (art. 26).

Hotărârea Guvernului nr. 162/2002

, precum și

Hotărârea Guvernului nr. 349/2005

care a înlocuit-o prevedeau proceduri pentru acordarea autorizației de mediu, inclusiv pentru gropile existente la data intrării lor în vigoare (pe baza raportului numit „bilanț II“), procedura pentru supravegherea permanentă a nivelului de poluare, inclusiv a bunei funcționări a instalațiilor și conductelor pentru captarea și arderea gazelor emanate de pe urma fermentației deșeurilor, precum și cea pentru închiderea gropilor neconforme sau aflate la finalul duratei de funcționare (era necesară acoperirea gropilor și întreținerea conductelor menționate mai sus). Încălcarea prevederilor acestor hotărâri constituia contravenții, ce trebuiau constatate și pedepsite de personalul calificat al APE sau al administrației centrale ori locale.

Ordinul ministrului apelor și protecției mediului nr. 1.147/2002

pentru aprobarea Normativului tehnic privind depozitarea deșeurilor - construirea, exploatarea, monitorizarea și închiderea depozitelor de deșeuri și

Ordinul ministrului mediului și gospodăririi apelor nr. 757/2004

. Precizând că proiectul inițial de autorizare a unei gropi de gunoi trebuia să cuprindă un proiect pentru închiderea, supravegherea și reconstrucția ecologică ulterioară a gropii, aceste normative prezentau obligațiile și tehnicile în materie.

CPT

) exprimate în urma vizitelor efectuate în penitenciare din România, precum și observațiile sale cu caracter general sunt rezumate în

Hotărârea Bragadireanu împotriva României

(nr. 22.088/04, §§ 73-76, 6 decembrie 2007).

„(...) Comitetul este foarte preocupat de faptul că lipsa paturilor rămâne o problemă constantă nu numai în instituțiile vizitate, ci și la scară națională, încă de la prima vizită în România din anul 1995. Este timpul să fie luate măsuri de anvergură pentru a pune definitiv capăt acestei situații inacceptabile. CPT face apel la autoritățile române pentru începerea unei acțiuni prioritare și decisive pentru ca fiecare deținut aflat într-o instituție penitenciară să dispună de un pat.

În schimb, Comitetul se arată mulțumit de faptul că, la puțin timp de la vizita sa din luna iunie 2006, norma oficială de spațiu de locuit per deținut în celule a fost mărită de la 6 m

3

(ceea ce însemna o suprafață aproximativă de 2 m

2

per deținut) la 4 m

2

sau 8 m

3

. CPT le recomandă autorităților române să ia măsurile necesare în vederea respectării normei de 4 m

2

de spațiu de locuit per deținut în celulele colective ale tuturor instituțiilor penitenciare din România.”

Apador-CH

) arăta, printre altele, că în aripa veche a penitenciarului, care trebuia în mod normal să poată primi 868 de persoane, existau 1,229 deținuți și că nivelul de hrană era nesatisfăcător. Pe de altă parte, raportul menționa pasivitatea autorităților în fața problemei foarte grave legate de prezența gropii de gunoi a orașului în imediata apropiere a penitenciarului, de unde emanau mirosuri insuportabile în lunile calde și care ridicau foarte mult riscul ca personalul și deținuții să contracteze boli.

„Nimeni nu poate fi supus torturii, nici pedepselor sau tratamentelor inumane ori degradante.”

1

CP). Ca jurisprudență internă relevantă, Guvernul depune două hotărâri susceptibile de recurs - fără a preciza cum s-au finalizat -, pronunțate de Tribunalul București în anul 2007 în cauze referitoare la răspunderea civilă delictuală în cazul absenței tratamentului medical în închisoare și al deținerii unui învinuit împreună cu recidiviști.

mutatis mutandis, Yakovenko împotriva Ucrainei

, nr. 15.825/06, § 76, 25 octombrie 2007, și

Seleznev împotriva Rusiei

, nr. 15.591/03, § 33, 26 iunie 2008).

Seleznev

, menționată mai sus, § 35). Făcând trimitere la jurisprudența relevantă în materie, aceasta a arătat că nu este cazul să ia în considerare condițiile de detenție ca situație continuă în măsura în care capătul de cerere aferent se referă la un episod, un tratament sau un regim de detenție specific, legat de o perioadă de detenție determinată; dimpotrivă, situația este continuă dacă respectivul capăt de cerere se referă la aspecte generale (condiții de igienă, suprapopulare, temperatură în celule etc.) și la condiții de detenție rămase aproximativ aceleași, în ciuda transferului reclamantului (

Seleznev

, menționată mai sus, § 36).

a contrario, Seleznev

, § 36, și

Sudarkov împotriva Rusiei

, nr. 3.130/03, § 40, 10 iulie 2008).

Kudła împotriva Poloniei

[MC], nr. 30.210/96, §§ 92-94, CEDO 2000-XI).

Khoudoyorov împotriva Rusiei

, nr. 6.847/02, § 113, CEDO 2005-X (extrase), și

Seleznev

, menționată mai sus, § 41]. În speță, în ceea ce privește alegațiile de suprapopulare, Guvernul nu a furnizat informații nici cu privire la mărimea celulelor în care a fost deținut reclamantul în penitenciarul Timișoara înainte de luna noiembrie 2004, nici cu privire la numărul de codeținuți cu care reclamantul a fost nevoit să împartă celulele penitenciarelor Arad și Timișoara, cu excepția celui de-al doilea penitenciar după anul 2004. Caracterul incomplet al bazei informatice de date până în luna noiembrie 2004 invocată de Guvern nu poate constitui un motiv suficient în acest sens pentru a înlătura pur și simplu alegațiile reclamantului referitoare la suprapopularea celulelor (paragraful 5 de mai sus). Desigur, reclamantul nu a furnizat detalii cu privire la diferitele celule și nici, dacă era cazul, declarații ale codeținuților pentru a clarifica aceste aspecte; de asemenea, reclamantul nici nu a contrazis informațiile incomplete prezentate de Guvern referitoare la mărimea celulelor. Prin urmare, Curtea consideră că este suficient, în cazul de față, să analizeze acest capăt de cerere ținând cont, deopotrivă, de alegațiile necontrazise ale părților și, în ceea ce privește celula nr. 161 a penitenciarului Arad, de existența gradului de ocupare corespunzător numărului de paturi.

2

; pe de altă parte, aceasta apreciază că trebuie luat în considerare faptul că acest spațiu era în realitate mai mic din cauza mobilierului prezent. Referitor la penitenciarul Timișoara, atât datele furnizate de reclamant și necontrazise de Guvern (paragraful 5 de mai sus), cât și cele prezentate de acesta din urmă pentru perioada de după luna noiembrie 2004 arată că, înainte de anul 2007, reclamantul dispunea de un spațiu de aproximativ 1,50-2,00 m

2

. Pe de altă parte, Curtea observă că din informațiile furnizate de Guvern reiese că, înainte de intrarea în vigoare a

Legii nr. 275/2006

, reclamantul avea dreptul la o oră de plimbare în aer liber pe zi (paragraful 6 in fine de mai sus).

Petrea

, citată anterior, §§ 45 și urm.,

Seleznev

, citată anterior, §§ 46-47, și

Khoudoyorov

, citată anterior, §§ 104 și urm.). Curtea admite că, în speță, nimic nu indică faptul că a existat cu adevărat intenția de a-l umili sau de a-l înjosi pe reclamant. Cu toate acestea, lipsa unui astfel de scop nu poate exclude o constatare a încălcării art. 3. Curtea apreciază că prin condițiile de detenție din cauză, pe care reclamantul a fost nevoit să le suporte mai mulți ani, acesta a fost supus unei încercări de o intensitate ce depășește nivelul inevitabil de suferință inerent detenției.

„1. Orice persoană are dreptul la respectarea vieții sale private și de familie, a domiciliului său și a corespondenței sale.

art. 5 și 82 coroborate din Legea nr. 137/1995

, prevederi preluate de O.U.G. nr. 195/2005 care a abrogat legea respectivă, pentru a depune o plângere penală sau pentru a sesiza instanțele cu o acțiune civilă împotriva persoanelor sau autorităților răspunzătoare de pretinsa poluare. Guvernul observă că, în locul acestor căi de atac, reclamantul a ales să formuleze numai câteva cereri adresate autorităților administrative.

Cauza Tătar împotriva României

(dec.) (nr. 67.021/01, 5 iulie 2007). Curtea consideră că Guvernul nu a furnizat niciun element relevant pentru a o determina să ajungă la o concluzie contrară în cauza de față. În acest sens, subliniază că, potrivit

art. 86 din Legea nr. 137/1995

, constatarea și pedepsirea infracțiunilor prevăzute de această lege revenea autorităților competente, care aveau obligația să acționeze din oficiu, că reclamantul le-a atras atenția în mai multe rânduri autorităților locale cu privire la problema fostei gropi și că Guvernul nu a oferit niciun exemplu de jurisprudență internă pentru a demonstra caracterul efectiv al căilor de atac invocate (a se vedea,

mutatis mutandis, Tătar

, citată anterior, §§ 56 și 63-64).

a)Argumentele părților

Giacomelli împotriva Italiei

(nr. 59.909/00, 2 noiembrie 2006) și

Guerra și alții împotriva Italiei

[MC] (nr. 14.967/89, Culegere de hotărâri și decizii 1998-I), în speță administrația s-a conformat legislației interne și a luat măsurile necesare în materie de protecția mediului. În acest sens, Guvernul face trimitere la Hotărârea Consiliului Municipal Arad din 4 aprilie 2002, la depunerea la APE a „bilanțului II“, precum și la celelalte demersuri ale autorităților pentru acordarea avizului de mediu din data de 18 octombrie 2007.

F.I

.), care menționează că aerisirea celulelor de către deținuți era dificilă din cauza mirosurilor neplăcute emanate de groapa de gunoi din apropierea închisorii Arad și că în fiecare vară aveau loc incendii, chiar dacă erau de o intensitate mai mică decât cel din iulie 2006.

b)Aprecierea Curții

(i) Principii generale

(Hatton și alții împotriva Regatului Unit

[MC], nr. 36.022/97, §§ 96 și urm., CEDO 2003-VIII). Aceasta reamintește că într-o cauză referitoare la decizii și măsuri ale autorităților cu incidență asupra unor probleme de mediu analiza pe care o poate face Curtea cuprinde două direcții. În primul rând, aceasta poate aprecia conținutul material al deciziei în

cauză pentru a se asigura că este compatibilă cu art. 8. În al doilea rând, ea poate analiza procesul decizional pentru a verifica dacă interesele individului au fost luate în calcul cum se cuvine (

Giacomelli

, citată anterior, § 79).

Guerra

, citată anterior, § 58). Statele au înainte de toate, în special în cazul unei activități periculoase, obligația pozitivă de a adopta o reglementare adaptată trăsăturilor specifice respectivei activități, în special la nivelul riscului ce ar putea rezulta de pe urma ei. Această obligație trebuie să reglementeze autorizarea, punerea în funcțiune, exploatarea, securitatea și controlul activității respective, precum și să îi impună oricărei persoane căreia îi revine această obligație să adopte măsuri de ordin practic capabile să asigure protecția efectivă a cetățenilor a căror viață riscă să fie expusă pericolelor inerente domeniului în cauză (vezi,

mutatis mutandis

,

Oneryildiz împotriva Turciei

, [MC], nr. 48.939/99, § 90, CEDO 2004-XII). Pe de altă parte, procesul decizional menționat mai sus trebuie în primul rând să cuprindă realizarea anchetelor și studiilor adecvate, astfel încât să prevină și să evalueze dinainte efectele activităților ce pot aduce prejudicii mediului înconjurător și încălca drepturile indivizilor, și să permită astfel stabilirea unui echilibru just între diferitele interese concurente aflate în joc. Importanța accesului publicului la concluziile acestor studii, precum și la informații care să permită evaluarea pericolului la care este expus este incontestabilă (

Giacomelli

, citată anterior, § 83).

(

ii) Asupra aplicabilității art. 8 în speță

mutatis mutandis, Morenr. Gómez împotriva Spaniei,

nr. 4.143/02, § 58, CEDO 2004-X).

Guerra

, citată anterior, § 60). Pe de altă parte, după ce a arătat că prejudiciile grave cauzate mediului înconjurător pot afecta confortul unei persoane și o pot împiedica să se bucure de domiciliul său într-un mod care îi afectează viața privată și de familie, fără a fi necesar ca prin aceasta să pună în pericol grav sănătatea reclamantului, Curtea a statuat într-o altă cauză că art. 8 era aplicabil și atunci când efectele periculoase ale unei activități la care persoanele în cauză riscau să fie expuse au fost determinate în cadrul unei proceduri de evaluare a impactului asupra mediului (

Taskin și alții împotriva Turciei

, nr. 46.117/99, § 113, CEDO 2004-X).

Așadar, Curtea apreciază că, în speță, este aplicabil art. 8.

(iii) Asupra respectării art. 8 din Convenție

mutatis mutandis, López Ostra împotriva Spaniei

, 9 decembrie 1994, § 51, seria A nr. 303-C, și

Giacomelli

, citată anterior, § 78).

locale au respectat, începând cu luna noiembrie 2003, prevederile legale succesive referitoare la închiderea gropilor neconforme, trebuie analizat dacă și în ce măsură, în cadrul procesului decizional în discuție, drepturile și interesele reclamantului, care trăia în imediata apropiere a gropii, au fost luate în calcul așa cum se cuvine (vezi,

mutatis mutandis, Giacomelli

, menționată mai sus, § 84).

Hatton

și alții, citată anterior, § 128), abia a posteriori, în 2003 și după violentul incendiu din luna iulie 2006, autoritățile locale au respectat această obligație. Or, în ceea ce privește efectele gropii respective asupra mediului înconjurător și asupra populației din apropierea ei, aceste studii au concluzionat că activitatea desfășurată era incompatibilă cu cerințele în materie de protecția mediului, că exista o poluare puternică ce depășea normele stabilite în 1987 și că persoanele care locuiau în apropiere erau obligate să suporte noxe olfactive puternice (

mutatis mutandis, Giacomelli

, menționată mai sus, § 89).

mutatis mutandis, Guerra

, citată anterior, § 60).

Legii nr. 275/2006

(paragraful 26 de mai sus). De asemenea, acesta arată că aspectele invocate nu au fost dovedite și nu reprezintă în niciun caz ingerințe în dreptul reclamantului la respectarea vieții sale private, deoarece nu se pune problema înregistrării convorbirilor sale, ci pur și simplu de o supraveghere vizuală, fără incidență asupra dreptului respectiv.

Treptow împotriva României

(dec.), nr. 30.358/03, 20 mai 2008]. Curtea consideră că nu există elemente suficiente pentru a ajunge, în speță, la o altă concluzie.

Rezultă că acest capăt de cerere este vădit neîntemeiat și trebuie respins conform art. 35 §§ 3 și 4 din Convenție.

„Dacă Curtea declară că a avut loc o încălcare a Convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al înaltei părți contractante nu permite decât o înlăturare incompletă a consecințelor acestei încălcări, Curtea acordă părții lezate, dacă este cazul, o reparație echitabilă.

În unanimitate,

a)

ca statul pârât să îi plătească reclamantului, în cel mult 3 luni de la data rămânerii definitive a prezentei hotărâri conform art. 44 § 2 din Convenție, suma de 8.000 EUR (opt mii euro), ce va fi convertită în moneda statului pârât la cursul de schimb valabil la data plății, ca daune morale, plus orice sumă ce ar putea fi datorată cu titlu de impozit;

b)

ca, începând de la expirarea acestui termen și până la efectuarea plății, această sumă să se majoreze cu o dobândă simplă având o rată egală cu cea a facilității de împrumut marginal a Băncii Centrale Europene valabilă în această perioadă, majorată cu 3 puncte procentuale;

Redactată în limba franceză, apoi comunicată în scris la data de 7 aprilie 2009, în aplicarea art. 77 §§ 2 și 3 din Regulament.

Josep Casadevall,

președinte

Santiago Quesada,

grefier

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
CtEDO 2008-10-14
0,96
CASE OF IORDACHE v. ROMANIA - [Romanian Translation] provided by the SCM Romania and Monitorul Oficial R.A.
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi R.A. „Monitorul Oficial” ( www.monitoruloficial.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2009-01-27
0,96
CASE OF BURGHELEA v. ROMANIA - [Romanian Translation] provided by the SCM Romania and Monitorul Oficial R.A.
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi R.A. „Monitorul Oficial” ( www.monitoruloficial.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2009-07-07
0,96
CASE OF TURUS v. ROMANIA - [Romanian Translation] provided by the SCM Romania and Monitorul Oficial R.A.
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi R.A. „Monitorul Oficial” ( www.monitoruloficial.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2009-02-03
0,96
CASE OF ILUTIU v. ROMANIA - [Romanian Translation] provided by the SCM Romania and Monitorul Oficial R.A.
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi R.A. „Monitorul Oficial” ( www.monitoruloficial.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
CtEDO 2009-03-24
0,96
CASE OF TUDOR TUDOR v. ROMANIA - [Romanian Translation] provided by the SCM Romania and Monitorul Oficial R.A.
©Documentul a fost pus la dispoziţie cu sprijinul Consiliului Superior al Magistraturii din România ( www.csm1909.ro ) şi R.A. „Monitorul Oficial” ( www.monitoruloficial.ro ). Permisiunea de a republica această traducere a fost acordată exc
Sursă