CtEDO 05.05.2009 Auto

MIKOLAJSKI v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
05.05.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
MIKOLAJSKI v. POLAND (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

CUARTA DECIZIE DECIZIE Nr. 45299/07 de către Czesław MIKOÄAJSKI împotriva Poloniei Curții Europene a Drepturilor Omului (a patra secțiune), care așeză la 5 mai 2009 în calitate de Cameră compusă din: Nicolas Bratza, Președinte, Lech Garlicki, Ljiljana Mijović, David Thór Björgvinsson, Ján Šikuta, Päivi Hirvelä, Mihai Poalelungi, judecători și Fatoș Aracı, grefier adjunct al secțiunii Având în vedere cererea depusă la 16 octombrie 2007, având în vedere declarațiile formale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dl Czesław Mikołajski, este un național polonez care s-a născut în 1981 și trăiește în Bydgoszcz. Guvernul polonez („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl J. Wołāsiewicz al Ministerului Afacerilor Externe. Faptele cazului, astfel cum au fost prezentate de părți, pot fi rezumate după cum urmează. La 7 august 2003, reclamantul a fost acuzat de furt de mașini și de cinci conturi de furt de hubcaps. La 27 octombrie 2003 a fost depus un proiect de procedură de inculpare la Curtea de District Bydgoszcz. La 5 mai 2008, Curtea de district Bydgoszcz l-a condamnat pe reclamant în calitate de acuzat și l-a condamnat la un an și patru luni de închisoare. În ceea ce privește două acuzații, procedura a fost întreruptă din cauza normelor de prescripție. Reclamantul susține că, la 6 octombrie 2008, Curtea de recurs a susținut hotărârea Curții de district Bydgoszcz. La o dată neespecificată în 2007, reclamantul a depus o plângere la Curtea Regională Bydgoszcz cu privire la o încălcare a dreptului său la un proces într-un timp rezonabil în ceea ce privește procedurile penale împotriva lui și a solicitat o satisfacție echitabilă. El s-a bazat pe Legea din 17 iunie 2004 privind plângeri privind o încălcare a dreptului la un proces într-un timp rezonabil. (Ustawa o skardze na naruszenie prawa strony do rozpoznania sprawy w postępowaniu sādowym bez nieuzasadnionej zwłoki) („Legea 2004”), care a intrat în vigoare la 17 septembrie 2004. La 1 octombrie 2007, Curtea Regională Bydgoszcz a recunoscut lungimea excesivă a procedurii și a acordat 2 000 PLN ca satisfacție echitabilă (echivalentul de 534 EUR în acel moment). Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la durata necorespunzătoare a procedurii și la valoarea justă de satisfacție acordată la nivel intern. Reclamantul s-a plâns în continuare că lungimea excesivă a procedurii penale a dus la încălcarea articolului 3 din Convenție și a susținut, de asemenea, că art. 13 din Convenția a fost încălcat. În sfârșit, în baza articolului 2 din Protocolul nr. 1 la Convenție, reclamantul s-a plâns că nu a putut să își continue educația și să obțină o profesie din cauza lungii necorespunzătoare a procedurii. HOTĂRÂREA La 20 martie 2009, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Declar că guvernul Poloniei oferă să plătească suma de 7,800 PLN la dl. Czesław Mikołajski, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, pe care îl așteaptă Curtea Europeană a Drepturilor Omului. Această sumă, care să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi eliberată de orice impozite care ar putea fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” La 9 ianuarie 2009, Curtea a primit următoarea declarație semnată de reclamant: „I, Czesław Mikołajski, menționează că guvernul Poloniei sunt dispuși să-mi plătească suma de 7,800 PLN, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, în așteptare în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care trebuie să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi eliberată de orice impozite care ar putea fi aplicabile și va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Poloniei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. Declar că acest lucru constituie o rezoluție finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este mulțumit că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu constată niciun motiv pentru a justifica examinarea continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Fatoș Aracı Nicolas Bratza Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă