CtEDO 09.06.2009 Auto

KOSIARZ v. POLAND

RESPONDENT
POL
HOTĂRÂRE
09.06.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
KOSIARZ v. POLAND (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

CUARTA DECIZIE DECIZIE Nr. 24696/08 de Rafał KOSIARZ împotriva Poloniei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Quarta Secțiune), care a stat la 9 iunie 2009 ca Cameră compusă din: Nicolas Bratza, Președintele, Lech Garlicki, Giovanni Bonello, Ljiljana Mijović, Ján Šikuta, Mihai Poalelungi, Nebojša Vučinić, judecători și Fatoș Aracı, secretar adjunct al secțiunii Având în vedere cererea depusă la 5 mai 2008, având în vedere declarațiile formale care acceptă o soluționare prietenoasă a cazului, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTE Reclamantul, dl Rafał Kosiarz, este un național polonez care s-a născut în 1973 și trăiește în Bydgoszcz. Guvernul polonez („Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl J. Wołęsiewicz al Ministerului Afacerilor Externe. Faptele cazului, astfel cum a fost prezentat de reclamant, pot fi rezumate după cum urmează. La 10 decembrie 2003, reclamantul a fost arestat sub suspiciune de a fi comis mită. La 27 decembrie 2004, reclamantul a fost acuzat în fața Curții de District Bydgoszcz (Sād Rejonowy La 26 aprilie 2005, prima audiere a avut loc. Între octombrie 2005 și aprilie 2008, tribunalul a avut catorze audieri, zece au fost anulate și trei audieri au fost suspendate. La 10 aprilie 2008, Curtea de District Bydgoszcz a pronunțat hotărârea. Reclamantul a recurs. Cazul este în așteptare în fața Curții Regionale Bydgoszcz (Sād Okręgowy) Procedințe în temeiul Legii din 2004 La o dată neespecificată în 2008 reclamantul a depus o plângere în fața Curții Regionale Bydgoszcz în temeiul articolului 5 din Legea din 17 iunie 2004 privind plângerile privind încălcarea dreptului la un proces într-un timp rezonabil ( Ustawa o skardze na na naruszenie prawa strony do rozpoznania sprawy w postępowaniu sÜdowym bez nieuzasadnionej zwłoki ) („Legea 2004”). Reclamantul a solicitat o hotărâre că durata procedurii dinainte de Curtea de District de Bydgoszcz a fost excesivă, iar la 22 aprilie 2008, Curtea Regională de Bydgoszcz a respins plângerea. Curtea a observat că durata procedurii în cazul reclamantului nu ar putea fi considerată necorespunzătoare și a susținut, de asemenea, că instanța de judecată nu ar putea fi considerată responsabilă pentru întârzierile cauzate de absența reclamantului și de co-acusatul său sau de comportamentul negligent al avocatului reclamantului co-accusat, menționând complexitatea cauzei și numărul de acuzați. În cele din urmă, instanța a susținut că procedurile au fost desfășurate cu diligență. COMPLAINTĂ Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la lungimea necorespunzătoare a procedurii. El a susținut, de asemenea, că art. 13 din Convenție a fost încălcat, deoarece el nu a avut nici un remediu la dispoziția sa pentru a face apel împotriva hotărârii Curții regionale Bydgoszcz din 22 aprilie 2008. Invocând art. 2 din Protocolul nr. 1 la Convenție, reclamantul s-a plâns că dreptul său la educație a fost încălcat în timpul detenției sale, deoarece nu a avut acces la un curs de educație profesională. În cele din urmă, reclamantul, în baza articolului 3 din Convenție, s-a plâns că a fost tratat rău în timpul detenției sale, în special în ceea ce privește faptul că nu a primit un tratament medical adecvat. HOTĂRÂREA La 26 februarie 2009, Curtea a primit următoarea declarație semnată de reclamant: „Eu, Rafał Kosiarz, remarc că Guvernul Poloniei sunt pregătit să-mi plătească suma de 9.000 PLN (nouă mii de zloți polonezi) în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, pe calea Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi eliberată de orice impozite care ar putea fi aplicabile și vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării deciziei luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. Accept propunerea și renunță la orice alte afirmații împotriva Poloniei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. Declar că aceasta constituie o rezoluție finală a cazului.” La 31 martie 2009, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Eu, Jakub Wołāsiewicz, agent al guvernului polonez, declar că Guvernul Poloniei propune să plătească 9 000 PLN (nouă mii de zloți polonezi) dlui Rafał Kosiarz în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, în așteptarea Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care va acoperi orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi eliberată de orice impozite care ar putea fi aplicabile și vor fi plătite în termen de trei luni de la data notificării deciziei luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu se plătește această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontare, la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei implicite plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului.” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este mulțumit că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu constată niciun motiv pentru a justifica examinarea continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să excludă cererea din lista de cazuri. Fatoș Aracı Nicolas Bratza Președintele adjunct al grefierului

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă