CtEDO 19.05.2009 Auto

LOUKOLA v. FINLAND

RESPONDENT
FIN
HOTĂRÂRE
19.05.2009
Pe scurt
Instanță
CtEDO
Concluzie
Struck out of the list
RĂSFOIEȘTE: CtEDO · 2009
DESCARCĂ: PDF · DOCX
Citează această cauză
LOUKOLA v. FINLAND (CtEDO, 2009)
HUDOC · oficial

CUARTA DECIZIE DECIZIE Nr. 51262/07 de către Tero LOUCOLA împotriva Finlandei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (Catrică Secțiune), care a stat la 19 mai 2009 în calitate de Cameră compusă din: Nicolas Bratza, președinte, Giovanni Bonello, David Thór Björgvinsson, Ján Šikuta, Päivi Hirvelä, Ledi Bianku, Nebojša Vučinić, judecători și Lawrence Early, grefierul secțiunii Având în vedere cererea depusă la 23 noiembrie 2007, având în vedere declarațiile oficiale care acceptă o soluționare prietenoasă a cauzei, după deliberare, hotărăște după cum urmează: FACTELE Reclamantul, dl Tero Loukola, este un național finlandez care s-a născut în 1971 și trăiește în Nokia. El a fost reprezentat în fața Curții de către dl. Jaakko Tuutti, avocat practicant la Tampere. Guvernul finlandez (“Guvernul”) a fost reprezentat de agentul lor, dl Arto Kosonen al Ministerului Afacerilor Externe. Circumstanțele cazului Faptele cazului, astfel cum a prezentat reclamantul, pot fi rezumate după cum urmează. Reclamantul a fost prins de poliție la 11 august 1997 cu suspiciune de contrabandă și distribuție de alcool. El a fost arestat în aceeași zi și reținut la 14 august 1997. El a fost eliberat la 4 septembrie 1997. Trei cetățeni străini care au avut legătură cu activitățile de contrabandă au fost acuzați la 8 septembrie 1997 și condamnați la 30 septembrie 1997 Prin un acord cu procurorul, investigația preliminară a fost continuată în ceea ce privește celelalte persoane, inclusiv reclamantul. Ancheta a inclus, printre altele, asistența executivă din Rusia. După o anchetă, avocatul reclamantului a fost informat la 15 iunie 1998 că un răspuns la asistența executivă a fost primit la 12 iunie 1998 și că dosarul preliminar va fi trimis procurorului împreună cu un alt caz în care reclamantul a fost suspect. Ultimele anchete în această chestiune au fost efectuate la 11 mai 2004, dar nu s-au găsit dovezi concludente în cursul anchetei și nu au fost pregătite sau trimise procurorului niciun dosar final. Dreptul de a institui acuzații penale a expirat la 11 august 2007. Avocatul reclamantului a fost informat, după ancheta sa, printr-o scrisoare din 10 ianuarie 2008 că ancheta preliminară s-a încheiat și că ar trebui să informeze clientul său de acest lucru. COMPLAINT Reclamantul s-a plâns în temeiul articolului 6 § 1 din Convenție cu privire la durata procedurii. HOTĂRÂREA La 31 martie 2009, Curtea a primit următoarea declarație de la Guvern: „Eu, Arto Kosonen, Agent al Guvernului Finlandei declară că Guvernul Finlandei propune să plătească ex gratie 10,500 EUR [1] (o mie de cinci sute de euro) dlui Tero Loukola în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, pe calea Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care trebuie să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi eliberată de orice impozite care ar putea fi aplicabile și va fi plătită în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. În cazul în care nu a plătit această sumă în termenul de trei luni, guvernul se angajează să plătească dobânzi simple pe aceasta, de la expirarea perioadei respective până la decontarea la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de incumprire plus trei puncte procentuale. Plata va constitui rezoluția finală a cazului” La 6 aprilie 2009, Curtea a primit următoarea declarație semnată de avocatul solicitant: „Eu, Jaakko Tuutti, avocatul reclamantului în cazul menționat anterior, observă că Guvernul Finlandei sunt dispus să plătească ex gratie suma de 10 500 EUR ( zece mii cinci sute de euro) pentru dl Tero Loukola, în vederea asigurării unei soluții prietenoase a cazului menționat mai sus, care urmează să fie susținută în fața Curții Europene a Drepturilor Omului. Această sumă, care să acopere orice prejudiciu material și moral, precum și costurile și cheltuielile, va fi eliberată de orice impozite care ar putea fi aplicabile. Acesta va fi plătit în termen de trei luni de la data notificării hotărârii luate de Curte în temeiul articolului 37 § 1 din Convenția Europeană pentru Drepturile Omului. De la expirarea celor trei luni menționate mai sus până la decontarea dobânzilor simple se plătesc pe suma de mai sus la o rată egală cu rata marginală de creditare a Băncii Centrale Europene în timpul perioadei de decontare plus trei puncte procentuale. După consultarea clientului meu, vă informez că acceptă propunerea și renunță la orice nouă afirmații împotriva Finlandei în ceea ce privește faptele care dau naștere acestei cereri. El declară că acest lucru constituie o resouție finală a cazului” Curtea ia act de soluționarea prietenoasă achiziționată între părți și este mulțumit că soluționarea se bazează pe respectarea drepturilor omului astfel cum este definită în Convenția și în Protocolurile sale și nu constată niciun motiv pentru a justifica examinarea continuă a cererii (art. 37 § 1 în amendă a Convenției). Având în vedere cele de mai sus, este necesar să se scoată cazul din listă. Din aceste motive, Curtea hotărăște în unanimitate să elimine cererea din lista sa de cazuri. Președintele grefierului Lawrence Early Nicolas Bratza [1] Această sumă cuprinde 10 000 EUR de prejudiciu moral și 500 EUR de costuri și cheltuieli (inclusiv TVA).

§ Cauze similare

Grupate prin similitudine semantică

5 cauze
Sursă