SECȚIUNEA A DOUA DECIZIE Cerere nr. 45092/05 prezentată de Mehmet Reșit ARSLAN împotriva Turciei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a doua), care are loc la 2 iunie 2009 într-o cameră compusă din Françoise Tulkens, președinte, Ireneu Cabral Barreto, Vladimiro Zagrebelsky, Danutė Jočienė, Dragoljub Popović, András Sajó, Ișil Karakaș, judecători și Françoise Elens-Passos; graffiter adjunct al secțiunii Având în vedere cererea menționată mai sus formulată la 8 noiembrie 2005, având în vedere decizia de a comunica de urgență cererea în temeiul articolului 40 din Regulamentul de procedură al Curții, având în vedere observațiile prezentate de guvernul pârât și cele prezentate ca răspuns de către reclamant, După ce a intenționat, face următoarea decizie DEFINITIVĂ Reclamantul, dl Mehmet Reșit Arslan, este un resortisant turc, născut în 1966 și rezident în K În timp ce era ținut în închisoarea Izmir, el a fost spitalizat în mod repetat pentru tratamentul bolii. La 21 aprilie 2005, reclamantul a trimis o scrisoare judecătorului care a executat pedeapsa cu moartea lui Izmir, acum că autoritățile penitenciare nu i-au furnizat meniul dietetic pentru reducerea nivelului lipidelor, astfel cum a fost prescris de medicul său, ceea ce a dus la deteriorarea stării sale de sănătate. La 22 aprilie 2005, judecătorul de executare a pedepselor a emis o hotărâre de incompetență în favoarea Parchetului d .Izmir, pe motiv că acesta din urmă era competent pentru orice urmărire penală împotriva autorităților judiciare. La 29 aprilie 2005, reclamantul a depus un apel la tribunalul din Izmir împotriva acestei din urmă decizii, susținând, printre altele, că nu este vorba numai de o urmărire penală împotriva autorităților menționate, ci și de o cerere pentru obținerea dietei speciale care i-a fost prescrisă medical. La 4 mai 2005, instanța a respins apelul. În conformitate cu copiile meniurilor furnizate de guvern și din 20 decembrie 2005 până la 2 ianuarie 2006, reclamantului i s-au furnizat alimente conforme cu prescripția medicului. Invocând articolele 2 și 3 din Convenție, reclamantul s-a plâns că nu a primit de la autoritățile penitenciare asistență medicală, în special o dietă specială adecvată pentru starea sa de sănătate. În plus, acesta invoca art. 13 din Convenție, acuzându-se de pasivitatea Parchetului d Curtea arată că nu mai este necesar să se examineze în continuare acțiunea introdusă de reclamant din următoarele motive. La 20 decembrie 2005, cererea a fost comunicată de urgență guvernului. Prin scrisoarea din 13 aprilie 2006, avocatul reclamantului a informat grefa că, în urma comunicării cererii către guvern, autoritățile penitenciare au început să furnizeze reclamantului meniul dietetic necesar pentru sănătatea sa și a mulțumit Curții pentru intervenția sa. Prin urmare, Curtea constată că litigiul a fost soluționat, în sensul articolului (b) Convenției. În plus, aceasta consideră că nu există circumstanțe speciale care să afecteze respectarea drepturilor garantate de Convenția nr. 3 din Convenție și să șteargă cauza rolului, în conformitate cu art. 37 alin. (1) lit. (b) din Convenție. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să șteargă cererea de rol. Françoise Elens-Passos Françoise Tulkens adjunct președinte
Requête n
o
45092/05
présentée par Mehmet Reșit ARSLAN
contre la Turquie
La Cour européenne des droits de l’homme (deuxième section), siégeant le 2 juin 2009 en une chambre composée de
:
Françoise Tulkens,
présidente,
Ireneu Cabral Barreto,
Vladimiro Zagrebelsky,
Danutė Jočienė,
Dragoljub Popović,
András Sajó,
Ișıl Karakaș,
juges,
et de Françoise Elens-Passos,
greffière adjointe de section
,
Vu la requête susmentionnée introduite le 8 novembre 2005,
Vu la décision de communiquer en urgence la requête en vertu de l’article 40 du règlement de la Cour,
Vu les observations soumises par le gouvernement défendeur et celles présentées en réponse par le requérant,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
Le requérant, M. Mehmet Reșit Arslan, est un ressortissant turc, né en 1966 et résidant à Kırıkkale. Il est représenté devant la Cour par M
e
S.
Çetinkaya, avocat à Izmir. Le gouvernement turc («
le Gouvernement
») est représenté par son agent.
Selon les dernières informations contenues dans le dossier, il est détenu à la prison «
de type F
» à Izmir.
En 1997, le requérant attrapa une «
hépatite B
» alors qu’il était détenu à la prison d’Izmir. Il fut à maintes reprises hospitalisé pour le traitement de la maladie.
Le 21 avril 2005, le requérant fit parvenir une lettre au juge d’exécution des peines d’Izmir, maintenant que les autorités pénitentiaires ne lui fournissaient pas le menu diététique visant à baisser le taux de lipides, prescrit par son médecin, et causaient ainsi une détérioration de son état de santé.
Le 22 avril 2005, le juge d’exécution des peines rendit une décision d’incompétence en faveur du parquet d’Izmir, au motif que ce dernier était compétent pour toute poursuite à l’encontre des autorités pénitentiaires.
Le 29 avril 2005, le requérant introduisit un appel devant la cour d’assises d’Izmir contre cette dernière décision, prétendant notamment qu’il ne s’agissait pas seulement d’une poursuite pénale contre les autorités mentionnées, mais aussi une demande afin d’obtenir la diète spéciale qui lui avait été médicalement prescrite.
Le 4 mai 2005, la cour d’assises rejeta son appel.
Selon les copies de menus fournies par le Gouvernement et datés du 20
décembre 2005 au 2 janvier 2006, des aliments conformes à la prescription du médecin étaient fournis au requérant.
Invoquant les articles 2 et 3 de la Convention, le requérant se plaignait de n’avoir pas reçu de la part des autorités pénitentiaires les soins médicaux, en particulier une diète spéciale adéquate pour son état de santé. Il invoquait par ailleurs l’article 13 de la Convention en se plaignant de la passivité du parquet d’Izmir qui reçut sa demande tendant à obtenir la diète en question.
La Cour relève qu’il n’y a pas lieu d’examiner plus avant le recours introduit par le requérant pour les motifs suivants.
Le 20 décembre 2005, la requête fut communiquée d’urgence au Gouvernement.
Par un courrier du 13 avril 2006, l’avocat du requérant a informé le greffe qu’à la suite de la communication de la requête au Gouvernement, les autorités pénitentiaires ont commencé à fournir au requérant le menu diététique nécessaire pour sa santé, et a remercié la Cour pour son intervention.
Partant, la Cour constate que le litige a été résolu, au sens de l’article
37
§
1
b) de la Convention. Elle estime, en outre, qu’aucune circonstance particulière touchant au respect des droits garantis par la Convention n’exige la poursuite de l’examen de l’affaire, au sens de l’article
37
§
1
in fine
de la Convention.
En conséquence, il convient de mettre fin à l’application de l’article
29
§
3 de la Convention et de rayer l’affaire du rôle, en vertu de l’article 37 § 1 b) de la Convention.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de rayer la requête du rôle.
Françoise Elens-Passos
Françoise Tulkens
Greffière adjointe
Présidente