SECȚIUNEA A TREIA DECIZII RĂSPUNSURI nr. 5377/17 și 9377/17 Deyan Ruskov ASENOV împotriva Bulgariei și Ivan Dechev KOLEV împotriva Bulgariei Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care are loc la 16 ianuarie 2024 într-un comitet format din Ioannis Ktistakis, președintele Yonko Grozev, Andreas Zünd, judecători și Olga Chernishova, membru adjunct al secțiunii cererile adresate împotriva Republicii Bulgaria a căror Curte a fost sesizată în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale ( decizia de a aduce la cunoștința guvernului bulgar ( OBIECTUL AFACERILOR Cererea se referă la refuzul instanțelor interne de a acorda reclamanților o despăgubire pentru prejudiciul moral pe care îl consideră a fi suferit ca urmare a decesului copiilor ai căror tați pretind că sunt, pe motiv că filiația lor nu a fost stabilită. Părțile interesate invocă o încălcare a dreptului lor la respectarea vieții private și de familie, astfel cum a fost protejat prin art. 8 din convenție. Cererea nr. 5377/17 Reclamantul în prima cerere, domnul Asenov, susține că a fost tatăl biologic al domnului, născut în 2004, care a crescut împreună cu mama copilului, K.A. Actul de naștere al copilului conține mențiunea În septembrie 2011, domnul și-a pierdut viața într-un accident de circulație, în timp ce traversa singură un drum aproape de domiciliul său. La 19 octombrie 2012, șoferul responsabil a fost găsit vinovat de omor prin imprudență și condamnat la un an închisoare cu suspendare. K.A. a participat la procedura penală în calitate de parte acuzatoare. Reclamantul și K.A. au introdus o acțiune împotriva societății de asigurare a conducătorului auto pentru a solicita despăgubiri pentru prejudiciul lor moral. Ei au avut câștig de cauză în fața instanței regionale care le-a acordat 100 000 de levs (BGN) fiecare (51 130 EUR)). Cu toate acestea, la 23 mai 2014, instanța de apel a Sofia a respins cererea reclamantului. Aceasta a amintit că, în temeiul jurisprudenței imperative a vechii Curți Supreme, cercul persoanelor eligibile pentru o despăgubire pentru daune morale în caz de deces a fost limitat la membrii celei mai apropiate familii, și anume soțul și ascendenții și descendenții online direct de gradul întâi. Comisia a constatat că paternitatea reclamantului nu a fost stabilită pe căile prevăzute în acest scop și că nu a fost posibil să se stabilească o legătură de filiație în cadrul procedurii de despăgubire pe baza unor simple mărturii. Instanța supremă de Casație a reclamantului a fost declarată neacceptată la 11 iulie 2016. Curtea Supremă de Casație a constatat că lacununu a stabilit nici că era tatăl legal al copilului decedat și nici nu a susținut că o procedură de adopție era în curs de desfășurare sau avută în vedere, în conformitate cu ipotezele prevăzute de jurisprudența Curții Supreme, astfel încât hotărârea a copilului a fost conformă cu această jurisprudență. Cererea nr. 9377/17 Reclamantul în a doua cerere, dl Kolev, susține că a fost tatăl biologic al lui K., născut în 2006, pe care l-a crescut împreună cu mama copilului, N.I. Actul de nastere al copilului a numit-o ca tată S.D., lacul N.I., din care, în momentul nașterii, a fost separată fără divorț. În martie 2010, K. și-a pierdut viața într-un accident de circulație, în timp ce traversa doar o stradă. La 11 noiembrie 2010, șoferul responsabil a fost condamnat la o pedeapsă cu închisoarea, la o amendă și la repararea prejudiciului material solicitat de N.I., care se constituia parte acuzatoare și parte civilă. Reclamantul și N.I. au solicitat despăgubiri pentru prejudiciul lor moral de la compania de asigurare a conducătorului auto, dar nu au dat curs cererii de informații care le-a fost adresată. Tatăl legal, S.D., a încheiat un acord cu asigurare care i-a plătit 30 000 BGN (15 340 EUR). Reclamantul și N.I. au introdus o acțiune împotriva societății de asigurare. Tribunalul regional a acceptat cererea mamei, dar a respins cererea reclamantului pe motiv că copilul avea un tată legal și că nu era posibil să stabilească paternitatea reclamantului în cadrul procedurii de despăgubire. La 29 aprilie 2014, Curtea de apel a Sofia a considerat, dimpotrivă, că reclamantul a demonstrat că a ridicat copilul ca fiind al său propriu și a considerat că aceasta îi deschidea dreptul, în temeiul jurisprudenței legale a vechii Curți Supreme, la repararea prejudiciului său moral. El i-a acordat 80 000 BGN (40 900 EUR), care au fost plătite reclamantului. 10. Cu privire la recursul din 26 iulie 2016, Curtea Supremă de Casație s-a pronunțat în fața Tribunalului de Primă Instanță și a respins acțiunea reclamantului. Ea a amintit că, în temeiul jurisprudenței legale a vechii Curți Supreme, cercul persoanelor eligibile pentru o despăgubire pentru daune morale în caz de deces era limitat la membrii familiei celei mai apropiate, în ciuda legăturilor strânse pe care acestea le-ar putea avea. În speță, copilul avea un tată legal a cărui paternitate stabilită prin înfățișare nu a fost contestată, care nu a fost privat de drepturile sale părintești și nici nu a fost consimțit la adoptarea de către solicitant. EVALUARE A CURȚII 11. Reclamanții susțin că dreptul lor la respectarea vieții private și de familie a fost încălcat din cauza respingerii de către instanțele interne a cererii lor de despăgubire a prejudiciului moral suferit ca urmare a decesului copiilor lor respectivi, cu care aveau o legătură familială de facto, chiar dacă paternitatea lor nu ar fi fost stabilită în mod legal. 12. Având în vedere similitudinea obiectului cererilor, Curtea consideră că este adecvat să le examineze împreună într-o singură decizie. 13. În primul rând, în ceea ce privește aplicabilitatea articolului 8 din Convenție, pe care guvernul îl contestă, Curtea amintește că problema existenței sau a lipsei unei vieți de familie este în primul rând o chestiune de fapt, care depinde de existența unor legături personale strânse Paradiso și Campanelli c. Italia [GC], n 25zz/12, ê 140, 24 ianuarie 2017 și jurisprudența citată). În speță, rezultă din elementele faptice stabilite în procedurile interne că dl Asenov și dl K.A., pe de o parte, și dl Kolev și dl N.I., pe de altă parte, au trăit în perechi timp de mai mulți ani și că îi cuprind în comun pe cei doi copii decedați, respectiv dl și dl K. Curtea apreciază, prin urmare, că există între domnul Asenov și dl., pe de o parte, și între domnul. Kolev și K., pe de altă parte, legături personale efective care au avut, de facto, legătura părinte-copil și care sunt legate de existența unei vieți de familie în sensul articolului 8. Ea acceptă, de asemenea, că legăturile pe care reclamanții le-au putut dezvolta cu cei doi copii respectivi au fost legate de viața lor privată C.E. și alte c. Franța, 2975/18 și 29693/19, §§ 50-55, 24 martie 2022). Faptul, evidențiat de guvern, că circumstanțele accidentelor care au avut loc ar dezvălui o lipsă de supraveghere a copiilor decedați nu pune în discuție această concluzie. 14. Curtea constată că guvernul a ridicat o excepție de la epuizarea căilor de atac interne, care, pe de o parte, nu au făcut uz în mod corespunzător de procedurile amiabile de către companiile de asigurare și, pe de altă parte, nu au încercat să își stabilească paternitatea în temeiul dreptului lor de proprietate asupra vieții copiilor. Comisia consideră că aceste aspecte sunt strâns legate de fondul cauzei reclamanților, cu privire la care ar trebui să fie incluse. 15. Curtea arată apoi că cauza formulată de reclamanți nu privește o încălcare a unei autorități publice în exercitarea drepturilor lor, ci mai degrabă denunță o lacună a dreptului intern care ar fi condus la respingerea cererilor lor de despăgubire și pe care le consideră dăunătoare respectării efective a vieții lor private și familiale. Prin urmare, Comisia va examina obligațiile pozitive care decurg din art. 8. În acest sens, precum și obligațiile negative, statele trebuie să aibă în vedere echilibrul corect între interesul general și interesele persoanelor vizate și să aibă o anumită marjă de apreciere în ceea ce privește punerea în aplicare a obligațiilor lor (a se vedea, printre altele, C.E. și altele c. Franța, citată anterior, §§ 80-84. 16. Curtea arată că, la momentul faptelor prezentelor specii, dreptul intern aplicabil, întemeiat pe trei decizii interpretative ale fostei Curți Supreme, prevedea că numai persoanele care fac parte dintr-un cerc familial restrâns (părinți, copii și soți) aveau dreptul la despăgubiri pentru prejudiciul moral suferit ca urmare a decesului unei persoane apropiate, cu excepția altor rude sau rude care nu au legături de rudenie ( Vanyo Todorov c. Bulgaria, n 31434/15, § 16 și 56, 21 iulie 2020). Curtea constată că acest stat de drept nu a avut ca efect compromiterea relațiilor personale ale reclamanților cu copiii lor respectivi. Cu toate acestea, noțiunea de viață de familie include și aspecte patrimoniale, în special în materie de succesiune și de donații (Markx Belgiac. , 13 iunie 1979, § 52, seria A n 31, și Merger și Cros c. Franța, n 68864/01, § 46, 22 decembrie 2004. În acest domeniu la stat dispune totuși de o largă marjă de apreciere (Merger și Cros , citată anterior, § 47), cu atât mai mult cu cât nu există consens în statele contractante cu privire la cercul persoanelor eligibile pentru despăgubiri morale în caz de deces (a se vedea elementele de drept comparate expuse în hotărârea Vanyo Todorov, citată anterior, §§ 23-24 și 62). În cazul în care Curtea a considerat deja că obligațiile pozitive care decurg din art. 2 din convenție pot impune statelor să prevadă dreptul la despăgubiri pentru rudele unei persoane decedate ( Vanyo Todorov, citată anterior, § 66, și Sarishvili-Bolkvadze c. Georgia, 58240/08, §§ 94-97, 19 iulie 2018), nicio astfel de obligație nu a fost dedusă din art. 8. În circumstanțe similare celor din speță, Curtea a considerat astfel că dreptul de a fi recunoscut ca moștenitor al unei persoane decedate, în scopuri succesorale, nu poate fi dedus din art. 8 (Haas c. Țările de Jos, 36983/97, § 43, CEDH 2004-I, referitor la un copil a cărui filiație nu fusese stabilită în timpul vieții presupusului tată), sau faptul că dreptul de acces la o instanță garantată prin art. 6 nu a fost ignorat de către reclamant pentru a-și stabili paternitatea în cadrul unei proceduri în despăgubire ca urmare a decesului copilului al cărui copil pretindea că este tatăl acestuia (a se vedea, de exemplu, Mihalache c. România (dec.) [comitet], nr. 19976/15, § 13-14, 8 februarie 2022). 19. Curtea observă că legislațiile statelor contractante atribuie, în general, o serie de consecințe pentru stabilirea juridică a unei legături de filiație, în special în materie de autoritate părintească, de obligație alimentară, de răspundere civilă sau de succesiune. În ceea ce privește marja de apreciere de care dispun aceștia (punctul 17 de mai sus) și obiectivul legitim invocat de Öd Õ să asigure o anumită previzibilitate și stabilitate în materie de răspundere civilă, aceasta nu poate deduce din art. 8 din convenție o obligație generală de a prevedea un drept la despăgubire în circumstanțe precum cele ale prezentelor specii. 20. În plus, aceasta arată că nu este vorba despre faptul că reclamanții au luat măsuri pentru a-și stabili paternitatea și pentru a crea o legătură juridică cu copiii despre care pretind că sunt tați biologici înainte de moartea acestora. În ceea ce privește prima cerere, în lipsa unei filiații părintești a copilului, o astfel de legătură putea fi stabilită printr-o simplă declarație de recunoaștere a paternității sau, în caz de contestare a recunoașterii de către mamă, printr-o acțiune judiciară în căutarea paternității (articolele 65 și 66 din Codul familiei). a avut o filiație stabilită prin prezumție de paternitate, mama copilului are un recurs pentru a contesta această prezumție care, în caz de succes, ar fi permis reclamantului să își stabilească paternitatea prin simpla recunoaștere (articolele 62 și 65 din Codul familiei). Reclamantul putea, de asemenea, să solicite adoptarea lui K., care era posibilă chiar și fără acordul tatălui legal atunci când, așa cum este susținut în speță, acesta a întârziat copilul (art. 93 din cod). Curtea constată, în sfârșit, că jurisprudența internă a fost modificată ulterior faptelor din speță și că Curtea Supremă de Casație recunoaște acum că alte persoane decât cele care au fost enumerate în mod limitativ în deciziile interpretative ale vechii Curți Supreme pot pretinde o despăgubire dacă reușesc să stabilească că, având în vedere relația lor cu decedatul, acestea au suferit suferințe morale comparabile cu cele ale cercului familial apropiat. Cu toate acestea, această evoluție a dreptului intern nu permite să se considere în sine că situația anterioară era contrară Convenției ( Vanyo Todorov, citată anterior, punctul 64). 22. Având în vedere toate aceste elemente, Curtea consideră că: prin faptul că nu prevede dreptul la repararea prejudiciului moral în circumstanțe precum cele ale prezentelor specii, statul pârât nu a ignorat obligațiile pozitive care decurg din art. 8 din Convenție. 23. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, decide să unească cererile inadmisibile. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 8 februarie 2024. {semnătură_p_1} {semnătură_p_2} Olga Chernishova Ioannis Ktistakis Grefier adjunct Președintele Anexă Lista cererilor No. Cerere N Numele cauzei Introduse Reclamantul Anul nașterii Locul nașterii Cetățenia Reprezentant 5377/17 Asenov c. Bulgaria 11/01/2017 Deyan Ruskov ASENOV 1979 Archar bulgară Petkova avocată la Sofia 9377/17 Kolev c. Bulgaria 25/01/2017 Ivan Dechev KOLEV 1961 Chirpan bulgar Keranova, avocat la Kazanlak
Requêtes n
os
5377/17 et 9377/17
Deyan Ruskov ASENOV contre la Bulgarie
et Ivan Dechev KOLEV contre la Bulgarie
La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant le
16 janvier 2024 en un comité composé de
:
Ioannis Ktistakis
, président
,
Yonko Grozev,
Andreas Zünd
, juges
,
et de Olga Chernishova,
greffière adjointe
de section
,
Vu
:
les requêtes dirigées contre la République de Bulgarie dont la Cour a été saisie en vertu de l’article 34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
») par les requérants dont les noms et renseignements figurent dans le tableau joint en annexe («
les
requérants
»), aux dates qui y sont indiquées,
la décision de porter à la connaissance du gouvernement bulgare («
le
Gouvernement
») représenté par son agent, M
me
les observations des parties,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
1.
Les requêtes concernent le refus des juridictions internes d’allouer aux requérants une réparation du préjudice moral qu’ils estiment avoir subi à la suite du décès d’enfants dont ils prétendent être les pères, au motif que leur filiation n’avait pas été établie.
Les intéressés invoquent une violation de leur droit au respect de la vie privée et familiale tel que protégé par l’article
8 de la Convention.
La requête n
o
5377/17
2.
Le requérant dans la première requête, M. Asenov, soutient qu’il était le père biologique de M., née en 2004, qu’il élevait conjointement avec la mère de l’enfant, K.A. L’acte de naissance de l’enfant comporte la mention «
père inconnu
».
3
.
En septembre 2011, M. perdit la vie dans un accident de la circulation, alors qu’elle traversait seule une route près de son domicile. Le 19 octobre 2012, le conducteur responsable fut reconnu coupable d’homicide involontaire et condamné à un an d’emprisonnement avec sursis. K.A. prit part à la procédure pénale en qualité de partie accusatrice.
4
.
Le requérant et K.A. introduisirent une action contre la compagnie d’assurance du conducteur pour demander une indemnisation de leur préjudice moral. Ils eurent gain de cause devant le tribunal régional qui leur alloua 100
000 levs (BGN) chacun (51 130 euros (EUR)). Cependant, le 23
mai 2014, la cour d’appel de Sofia rejeta la demande du requérant. Elle rappela qu’en vertu de la jurisprudence impérative de l’ancienne Cour suprême, le cercle des personnes pouvant prétendre à une indemnité pour dommage moral en cas de décès était limité aux membres de la famille la plus proche, à savoir le conjoint et les ascendants et descendants en ligne directe au premier degré. Elle observa que la paternité du requérant n’avait pas été établie par les voies prévues à cet effet et qu’il n’était pas possible d’établir un lien de filiation dans le cadre de la procédure en indemnisation sur la base de simples témoignages.
5.
Le pourvoi en cassation du requérant fut déclaré non admis le 11 juillet 2016. La Cour suprême de cassation constata que le l’intéressé n’avait ni établi être le père légal de l’enfant décédé ni soutenu qu’une procédure d’adoption était en cours ou envisagée, selon les hypothèses visées par la jurisprudence de la Cour suprême, de sorte que l’arrêt d’appel était conforme à cette jurisprudence.
La requête n
o
9377/17
6.
Le requérant dans la deuxième requête, M. Kolev, soutient qu’il était le père biologique de K., née en 2006, qu’il élevait conjointement avec la mère de l’enfant,
N.I.
L’acte de naissance de l’enfant désignait comme père S.D., l’époux de N.I., dont elle était, au moment de la naissance, séparée sans avoir divorcé.
7
.
En mars 2010, K. perdit la vie dans un accident de la circulation, alors qu’elle traversait seule une rue. Le 11 novembre 2010, le conducteur responsable fut condamné à une peine de probation, à une amende et à la réparation du préjudice matériel sollicitée par N.I., qui s’était constituée comme partie accusatrice et partie civile.
8.
Le requérant et N.I. demandèrent un dédommagement de leur préjudice moral auprès de la compagnie d’assurance du conducteur mais ne donnèrent pas suite à la demande de renseignements qui leur fut adressée. Le père légal, S.D., conclut un accord avec l’assurance qui lui versa 30
340
EUR) à ce titre.
9.
Le requérant et N.I. introduisirent une action contre l
a compagnie d’assurance. Le tribunal régional fit droit à la demande de la mère mais rejeta celle du requérant au motif que l’enfant avait un père légal et qu’il n’était pas possible d’établir la paternité du requérant dans le cadre de la procédure en indemnisation. Le 29 avril 2014, la cour d’appel de Sofia considéra au contraire que le requérant avait démontré qu’il avait élevé l’enfant comme le sien propre et jugea que cela lui ouvrait le droit, en application de la jurisprudence impérative de l’ancienne Cour suprême, à la réparation de son dommage moral. Il lui alloua 80
900 EUR), qui furent versés au requérant.
10.
Sur pourvoi de l’assureur, le 26 juillet 2016, la Cour suprême de cassation cassa l’arrêt d’appel et rejeta l’action du requérant.
Elle rappela qu’en vertu de la jurisprudence impérative de l’ancienne Cour suprême, le cercle des personnes pouvant prétendre à une indemnité pour dommage moral en cas de décès était limité aux membres de la famille la plus proche,
à l’exclusion des beaux-parents et beaux-enfants, et ce malgré les liens étroits que ceux-ci pourraient avoir. En l’espèce, l’enfant avait un père légal dont la paternité établie par présomption n’avait pas été contestée, qui n’avait pas été privé de ses droits parentaux ni donné de consentement à une adoption par le requérant.
11.
Les requérants soutiennent que leur droit au respect de leur vie privée et familiale a été violé en raison du rejet par les juridictions internes de leur demande en réparation du préjudice moral subi à la suite du décès de leurs enfants respectifs, avec lesquels ils avaient un lien familial
de facto
même si leur paternité n’avait pas été légalement établie.
12.
Eu égard à la similarité de l’objet des requêtes, la Cour juge approprié de les examiner conjointement en une seule décision.
13.
S’agissant tout d’abord de l’applicabilité de l’article 8 de la Convention, que le Gouvernement conteste, la Cour rappelle que la question de l’existence ou de l’absence d’une vie familiale est d’abord une question de fait, qui dépend de l’existence de liens personnels étroits
(
Paradiso et Campanelli c. Italie
[GC], n
o
25358/12, § 140, 24 janvier 2017, et la jurisprudence citée). En l’espèce, il ressort des éléments factuels établis dans les procédures internes que M. Asenov et K.A., d’une part, et M. Kolev et N.I., d’autre part, vivaient en couple depuis plusieurs années et qu’ils élevaient conjointement les deux enfants décédés, respectivement M. et K. La Cour estime dès lors qu’il existait entre M. Asenov et M., d’une part, et entre M. Kolev et K., d’autre part, des liens personnels effectifs qui tenaient,
de facto
, du lien parent-enfant et caractérisent l’existence d’une vie familiale au sens de l’article 8. Elle accepte par ailleurs que les liens que les requérants ont pu développer avec les deux enfants respectifs relevaient de leur vie privée
(
C.E. et autres c. France
, n
os
29775/18 et 29693/19, §§ 50-55, 24 mars 2022). Le fait, mis en avant par le Gouvernement, que les circonstances des accidents survenus révèleraient un défaut de surveillance des enfants décédés ne remet pas en cause cette conclusion.
14.
La Cour note que le Gouvernement a soulevé une exception de non
‑
épuisement des voies de recours internes, soutenant, d’une part, que les requérants n’ont pas fait un usage approprié des procédures amiables auprès des compagnies d’assurance et, d’autre part, qu’ils n’ont pas cherché à établir leur paternité alléguée du vivant des enfants. Elle estime que ces questions sont étroitement liées au fond du grief des requérants, à l’analyse duquel il convient de les joindre.
15.
La Cour relève ensuite que le grief formulé par les requérants ne porte pas sur une atteinte d’une autorité publique à l’exercice de leurs droits mais dénonce plutôt une lacune du droit interne qui aurait conduit au rejet de leurs demandes de réparation et qu’ils estiment préjudiciable au respect effectif de leur vie privée et familiale. Elle examinera donc leur grief sous l’angle des obligations positives découlant de l’article 8. À ce titre, de même que pour les obligations négatives, les États doivent avoir égard au juste équilibre à ménager entre l’intérêt général et les intérêts des individus concernés et ils jouissent d’une certaine marge d’appréciation dans la mise en œuvre de leurs obligations (voir, parmi d’autres,
C.E. et autres c. France
, précité, §§ 80-84).
16.
La Cour relève qu’à l’époque des faits des présentes espèces, le droit interne applicable, fondé sur trois décisions interprétatives de l’ancienne Cour suprême, prévoyait que seules les personnes faisant partie d’un cercle familial restreint (parents, enfants et conjoints) avaient un droit à réparation pour le préjudice moral subi à la suite du décès d’un proche, à l’exclusion d’autres parents ou de proches n’ayant pas de lien de parenté (
Vanyo Todorov c.
Bulgarie
, n
o
31434/15, §§ 16 et 56, 21 juillet 2020).
17
.
La Cour note que cet état du droit n’a pas eu pour effet de compromettre les relations personnelles des requérants avec leurs enfants respectifs. Néanmoins, la notion de vie familiale inclut également des aspects patrimoniaux
, notamment en matière de succession et de libéralités (
Marckx c. Belgique
, 13 juin 1979, § 52, série A n
o
31, et
Merger et Cros
c. France
, n
o
68864/01, § 46, 22 décembre 2004). En pareil domaine l’État dispose toutefois d’une large marge d’appréciation (
Merger et Cros
, précité,
47.), et ce d’autant plus qu’il n’existe pas de consensus au sein des États contractants concernant le cercle des personnes pouvant prétendre à un dédommagement moral en cas de décès (voir les éléments de droit comparé exposés dans l’arrêt
Vanyo Todorov
, précité, §§ 23-24 et 62).
18.
Si la Cour a déjà considéré que les obligations positives découlant de l’article 2 de la Convention pouvaient exiger des États de prévoir un droit à réparation pour les proches d’une personne décédée (
Vanyo Todorov
, précité, § 66, et
Sarishvili-Bolkvadze c. Géorgie
, n
o
58240/08, §§ 94-97, 19 juillet 2018), aucune obligation de ce genre n’a été déduite de l’article 8. Dans des circonstances similaires à celles de l’espèce, la Cour a ainsi jugé que le droit d’être reconnu comme l’héritier d’une personne décédée, à des fins successorales, ne saurait être déduit de l’article 8 (
Haas c. Pays-Bas
, n
o
36983/97, § 43, CEDH 2004-I, concernant un enfant dont la filiation n’avait pas été établie du vivant du père supposé), ou que l’impossibilité pour le requérant de faire établir sa paternité dans le cadre d’une procédure en indemnisation à la suite du décès de l’enfant dont il prétendait être le père n’avait pas méconnu le droit d’accès à un tribunal garanti par l’article 6 (voir, par exemple,
Mihalache c. Roumanie
(déc.) [comité], n
o
19976/15, §§ 13-14, 8
février 2022).
19.
La Cour observe que les législations des États contractants attachent en général un certain nombre de conséquences à l’établissement juridique d’un lien de filiation, notamment en matière d’autorité parentale, d’obligation alimentaire, de responsabilité civile ou de succession. Au regard de la marge d’appréciation dont ceux-ci disposent (paragraphe 17 ci-dessus), et de l’objectif légitime invoqué par le Gouvernement d’assurer une certaine prévisibilité et stabilité en matière de responsabilité civile, elle ne saurait déduire de l’article 8 de la Convention une obligation générale de prévoir un droit à réparation dans des circonstances comme celles des présentes espèces.
20.
Elle relève en outre qu’il n’apparaît pas que les requérants aient entrepris de quelconques démarches pour chercher à établir leur paternité et créer un lien juridique avec les enfants dont ils prétendent être les pères biologiques avant le décès de ceux-ci. En ce qui concerne la première requête, en l’absence de filiation paternelle de l’enfant, un tel lien pouvait être établi par une simple déclaration de reconnaissance de paternité ou, en cas de contestation de la reconnaissance par la mère, par une action judiciaire en recherche de paternité (articles 65 et 66 du code de la famille). S’agissant de la deuxième requête, dans laquelle la jeune K. avait une filiation établie par présomption de paternité, la mère de l’enfant disposait d’un recours pour contester cette présomption qui, en cas de succès, aurait permis au requérant d’établir sa paternité par simple reconnaissance (articles 62 et 65 du code de la famille). Le requérant pouvait en outre demander l’adoption de K., qui était possible même sans l’accord du père légal lorsque, comme il est soutenu en l’espèce, celui-ci a délaissé l’enfant (article 93 du code).
21.
La Cour constate enfin que la jurisprudence interne a été modifiée postérieurement aux faits de l’espèce et que la Cour suprême de cassation admet désormais que d’autres personnes que celles qui étaient limitativement listées dans les décisions interprétatives de l’ancienne Cour suprême peuvent prétendre à une indemnisation si elles parviennent à établir que, compte tenu de leur relation avec le défunt, elles ont subi des souffrances morales comparables à celles du cercle familial proche. Cette évolution du droit interne ne permet cependant pas de considérer en soi que la situation antérieure était contraire à la Convention (
Vanyo Todorov
, précité, §§
17
et
64).
22.
Au vu de l’ensemble de ces éléments, la Cour considère qu’en ne prévoyant pas de droit à la réparation du préjudice moral dans des circonstances comme celles des présentes espèces, l’État défendeur n’a pas méconnu les obligations positives découlant de l’article 8 de la Convention.
23.
Il s’ensuit que le grief des requérants est manifestement mal fondé et doit être rejeté en application de l’article 35 §§ 3 a) et 4 de la Convention.
Par ces motifs, la Cour,
à l’unanimité,
Décide
de joindre les requêtes
;
Déclare
les requêtes irrecevables.
Fait en français puis communiqué par écrit le 8 février 2024.
{signature_p_1}
{signature_p_2}
Olga Chernishova
Ioannis Ktistakis
Greffière adjointe
Président
Liste des requêtes
No.
Requête N
o
Nom de l’affaire
Introduite le
Requérant
Année de naissance
Lieu de résidence
Nationalité
Représentant
1.
5377/17
Asenov c.
Bulgarie
11/01/2017
Deyan Ruskov ASENOV
1979
Archar
bulgare
E.
Petkova
avocate
à Sofia
2.
9377/17
Kolev c.
Bulgarie
25/01/2017
Ivan Dechev KOLEV
1961
Chirpan
bulgare
P.
Keranova,
avocate
à Kazanlak