SECȚIUNEA A TREIA CAUZA MARIAN STOCESCU c. ROMÂNIA (solicitarea nr. 12934/02) HOTĂRÂREA STRASBURG 16 iulie 2009 DEFINIF 16/10/2009 Această hotărâre poate suferi modificări de formă. În cauza Marian Stoicescu c. România, Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a treia), care se află într-o cameră compusă din Josep Casadevall, președinte, Elisabet Fura-Sandström, Corneliu Bîrsan, Boštjan M. Zupančič, Alvina Gyulumyan, Egbert Myjer, Luis López Guerra, judecători, și de Santiago Quesada, grefier de secțiune După ce a deliberat în camera Consiliului la 23 iunie 2009, Rend la hotărâre că iată, adoptat la această dată de procedură La originea cauzei se află o cerere (n 12934/02) îndreptată împotriva României și al cărei resortisant al acestui stat, dl Marian Stoice: (reclamantul) La 8 martie 2002, Curtea a sesizat Curtea în temeiul articolului 34 din Convenția pentru apărarea drepturilor omului și a libertăților fundamentale (inclusiv Convenția privind protecția drepturilor omului). Guvernul român este reprezentat de agentul său, dl Răzvan-Horațiu Radu, de la Ministerul Afacerilor Externe. La 5 iunie 2008, președintele celei de a treia secțiuni a decis să comunice cererea guvernului. După cum permite art. 3 din convenție, s-a decis, de asemenea, că camera se va pronunța în același timp cu privire la admisibilitatea și fondul cauzei. Prin hotărârea din 25 septembrie 2000, tribunalul departamental din București l-a condamnat pe reclamant, în arest provizoriu începând cu 28 mai 1999, la o sentință de opt ani de condamnare penală pentru tentativă de omor agravată asupra a trei persoane. După ce a ordonat expertiză judiciară și expertiză psihiatrică a reclamantului și după ce a ascultat mai multe mărturii, precum și declarații ale părților implicate în incidentul din iunie 1996 într-un club de noapte, instanța a reținut că reclamantul a atacat trei persoane prin mijloace un cuțit, pe care l-a rănit grav și a pus în pericol viața unei luni. El a respins argumentul reclamantului, care pledase pentru autoapărare, considerând că, în orice caz, riposta sa fusese disproporționată. Atât recursul, cât și recursul formulat de reclamant au fost respinse ca nefondate, primul printr-o hotărâre din 6 februarie 2001 a instanței judecătorești și al doilea printr-o hotărâre definitivă din 25 septembrie 2001 pronunțată de Curtea Supremă de Justiție. Reclamantul și-a ispășit o parte din pedeapsa cu închisoarea în instituția din București-Jilava. Părțile nu au furnizat informații precise cu privire la perioada petrecută în această închisoare. constată totuși din dosar că, după ce a fost deținut cea mai mare parte a anului 2002 în închisoarea Giurgiu, reclamantul a fost transferat la închisoarea București-Jilava pentru perioada septembrie 2002-aprilie 2003, apoi deținut succesiv în închisorile Tulcea, Giurgiu, și din nou București-Jilava, precum și, începând cu 17 februarie 2004, în cea din Brăila. Reclamantul a fost eliberat condiționat la 11 octombrie 2004. Condițiile de detenție în închisoarea București-Jilava descrise de solicitant Potrivit reclamantului, închisoarea București-Jilava era infestată cu paraziți (pui, ploșnițe etc.), deținuții trebuiau să-și împartă paturile din cauza suprapopulației celulelor și a igienei era precară sau chiar absentă. Pentru a-și spăla rufele cu apă caldă sau pentru a face ceai, l El adaugă că calitatea apei de băut a fost deplorabilă, aceasta conținând multe impurități și degajând un miros putrid (mocirlă) În cele din urmă, el descrie faptul că deținuții se confruntau adesea cu un grup special de intervenție format din gardieni mascați care interveniu în forță, fără motiv, împotriva deținuților, cu singurul scop de a-și ridica teama și de a-i descuraja să-și exercite drepturile. Condițiile de detenție în închisoarea București-Jilava descrise de guvern Guvernul nu contestă în totalitate condițiile de detenție menționate mai sus. Cu toate acestea, adaugă mai multe elemente. Revocat la o scrisoare din 30 septembrie 2008 a directorului închisorii București-Jilava și la mail-ul închisorii Cu toate acestea, în perioada în care a fost reținut în timpul șederii la București-Jilava în perioada 2002-2004, guvernul menționează că dimensiunea celor două tipuri de celule ale închisorii este de 29,14 m medie. Aceste celule ar beneficia de ferestre pentru lumină și aerisire naturală și mobilier (paturi suprapuse triple, masă, scaune din metal, rafturi pentru depozitarea alimentelor etc.), precum și de un ansamblu sanitar (toalete, chiuvete cu apă rece) separat de restul celulei. Celulele ar fi prevăzute cu apă curentă, dar potențialul apei nu ar fi făcut obiectul unor controale la fața locului în timpul detenției reclamantului. În plus, acesta ar fi avut acces de două ori pe săptămână la dușuri calde situate în afara celulei sale, iar cearșafurile ar fi fost spălate de două ori pe lună la spălătoria închisorii. În plus, reclamantul ar fi avut posibilitatea de a face zilnic plimbări în curtea închisorii timp de maximum o oră; în această perioadă și în cadrul comcererilor organizate, ar fi avut posibilitatea de a face exerciții fizice și de a desfășura activități sportive. În cele din urmă, închisoarea București-Jilava ar dispune de două biblioteci pentru deținuți. II. RAPOARTELE PERTINENTE PRIVIND CONDIȚIILE DE DETENTARE 10. Principalele concluzii ale Comitetului European pentru Prevenirea Torturii (CPT) făcute ca urmare a vizitelor efectuate în închisorile din România, precum și observațiile generale ale CPT, sunt rezumate în Hotărârea Bragadireanu c. România 22088/04, § 73-76, 6 decembrie 2007). e Raportul CPT publicat în aprilie 2003 ca urmare a vizitei sale din februarie 1999 în mai multe închisori, inclusiv cea de la București-Jilava, a încheiat condițiile de detenție pentru marea majoritate a deținuților din aceste instituții. Gradul de suprapopulare a dus la condiții de detenție ca acestea constituiau o atingere sau chiar un afront la adresa demnității umane. Într-adevăr, marea majoritate a deținuților erau supuși unui set de factori negativi, suprapopulare, condiții materiale precare, lipsă de activități, care ar merita cu ușurință termenul de tratament inuman și degradant. (...) lipsa drastică a spațiului vital și insuficiența paturilor au constituit o promiscuitate inacceptabilă pentru marea majoritate a deținuților. De exemplu, [în închisoarea Jilava] până la 8 deținuți trebuiau să împartă celule de 13 m2 și 35 până la 40 de deținuți din celule de 20 până la 35 m2. În plus, patul era cel mai adesea în stare slabă, nu curată și uzată. În timpul vizitei sale din iunie 2006 într-o secțiune din închisoarea București-Jilava (raport publicat la 11 iunie 2006) În decembrie 2008), CPT a constatat că caracteristicile observate în timpul vizitei sale din 1999 erau în general valabile pentru secțiunea în cauză. conducerea închisorii [] a atras atenția delegației CPT asupra faptului că condițiile de detenție erau extrem de scăzute în întreaga închisoare 13. În acest raport, CPT încheie după cum urmează (...) în ciuda eforturilor depuse, instituțiile vizitate [inclusiv cel din București-Jilava] aveau o rată de suprapopulare. care ar putea fi deosebit de ridicat. O astfel de situație a însemnat pentru administrația unor mari dificultăți de gestionare a diferitelor categorii de deținuți și pentru o mare parte a deținuților, să fie în obligația de a împărți paturi, să fie înghesuiți în spații înguste, o absență constantă a intimității, o lipsă aproape totală de activități în afara celulei (cu excepția exercitării în aer liber), servicii de sănătate supraîncărcate, o tensiune crescută și, prin urmare, mai multă violență, să aibă loc între deținuți, între deținuți și personal sau chiar sub forma unor acte de automutilare. În unele celule ale închisorilor (...) București-Jilava (...), unde condițiile materiale puteau fi deplorabile, condițiile de detenție ar putea fi considerate pe bună dreptate inumane și degradante. În acest context, Comitetul este foarte preocupat de faptul că lipsa paturilor rămâne o problemă constantă nu numai în instituțiile vizitate, ci și la nivel național, de la prima vizită în România din 1995; este momentul să se ia măsuri serioase pentru a pune capăt definitiv acestei situații inacceptabile. CPT solicită autorităților române să se întreprindă o acțiune prioritară și decisivă pentru a se asigura că fiecare deținut aflat într-o instituție națională dispune de un pat. În schimb, Comitetul salută faptul că, la scurt timp după vizita din iunie 2006, standardul oficial al spațiului de viață pentru fiecare deținut în celule a fost adus de 6 m (ceea ce revenea la o suprafață mai mare sau mai mică de 2 m). m2 per deținut) la 4 m2 sau 8 CPT recomandă autorităților române să ia măsurile necesare pentru a asigura respectarea standardului de 4 m2 de viață per deținut în celulele colective ale tuturor instituțiilor penitenciare din România. 14. În răspunsul său, guvernul român a indicat că legea 275/2006 [art. 33 alineatul (3) ] și regulamentul de punere în aplicare al acestuia (art. 82) prevedeau de acum înainte că fiecare deținut trebuie să dispună de un pat individual și, de asemenea, a remarcat că standardele minime obligatorii privind condițiile de cazare a persoanelor condamnate urmau să fie stabilite de un ordin în curs de pregătire al Ministerului Justiției. PRIVIND VIOLAȚIA DE LA ARTICOLUL 3 DIN CONVENȚIE 15. Reclamantul se plânge, într-o scrisoare din 22 decembrie 2002, de condițiile de detenție în închisoarea București-Jilava, în special de o suprapopulare penitenciară, de o calitate slabă a apei și de o igienă dezastruoasă. Nimeni nu poate fi supus torturii sau pedepselor sau tratamentelor inumane sau degradante. 16. Guvernul combate această teză. Despre admisibilitate 17. Guvernul excită de la la la mai mult din această cauză, declarând că reclamantul ar fi putut depune o plângere împotriva administrării centrului penitenciar Jilava pe baza articolelor 267 și 267 Codul penal, care interzice, în general, relele tratamente și tortura, precum și asupra LEUG n 56/2003, care garantează la fața locului drepturile persoanelor care execută o pedeapsă privativă de libertate, al căror drept de a primi asistență medicală gratuită, oferă în acest sens mai multe zeci de hotărâri judecătorești privind aplicarea legii. 56/2003, a cărui majoritate se referă la lipsa unui tratament medical adecvat în închisoare și la o singură condiție de detenție. În această instanță (judecarea din 3 martie 2005 pronunțată de Tribunalul de Primă Instanță din Baia Mare), Tribunalul a respins plângerea unui deținut cu privire la condițiile de detenție necorespunzătoare (suprapopulare, alimentație, igienă), reținându-și faptul că: aceasta se referă la condițiile caracteristice ale tuturor închisorilor din România, cauzate de un buget insuficient și de o rată foarte ridicată de ocupare a forței de muncă. Tribunalul reamintește că, într-o cauză recentă împotriva României, cu privire la o cauză similară, Curtea reamintește că, având în vedere acest aspect, nu a formulat nicio acțiune efectivă de epuizare (Petrea c. România, nr 4792/03, § 37, 29 aprilie 2008). Argumentele guvernului nu pot duce în acest caz la o concluzie diferită. Curtea observă că Ö nu a indicat în ce mod căile de atac menționate ar fi putut remedia condițiile de detenție invocate și că deciziile pe care le-a furnizat nu sunt relevante în acest sens. Aceasta arată că singura decizie definitivă pertinentă pe care a prezentat-o se limitează la a lua notă de condițiile de detenție formulate și la a le explica prin lipsa mijloacelor suficiente. 19. Prin urmare, Curtea consideră că este necesar să se respingă excepția impusă de guvern. Ea constată că acest Reclamantul reamintește pe scurt condițiile de detenție descrise la prezentarea plângerii sale. 21. Guvernul face trimitere la jurisprudența Curții în această privință. Referindu-se la descrierea pe care el însuși a acordat condițiile de detenție în închisoarea București-Jilava, el susține că cele pe care le-a cunoscut reclamantul erau conforme cu cerințele art. 3 din Convenție. 22. Curtea amintește în primul rând că art. 3 din Convenție impune statului membru să se asigure că toți prizonierii sunt reținuți în condiții care sunt compatibile cu respectarea demnității umane, că normele de executare nu supun o dificultate sau o greutate de o intensitate care depășește nivelul inevitabil de suferință inerent detenției și că, având în vedere cerințele practice ale detenției, sănătatea și bunăstarea prizonierului sunt asigurate în mod corespunzător ( Kudła c. Polonia [GC], n 30210/96, § 92-94, CEDO 2000-XI). 23. Curtea face trimitere apoi la jurisprudența sa cu privire la modul în care, în cauze similare, a aplicat principiul "incumbit probatio" (proba îi revine celui care declară) atunci când guvernul era singurul care avea acces la informațiile care puteau confirma sau demasca declarațiile unui solicitant (Kudoyorov c. Rusia, n 6847/02, § 113, CEDH 2005 X (extracturi) și Seleznev c. Rusia, n 15591/03, § 41, 26 iunie 2008). În cazul de față, Comisia observă că: în ceea ce privește acuzațiile de suprapopulare, Comisia a furnizat informații precise nici în ceea ce privește perioada exactă de ședere a reclamantului în închisoarea București-Jilava, nici în special în ceea ce privește numărul de paturi per celulă și dimensiunea celulelor în care reclamantul a fost reținut în închisoare și numărul de colegi cu care a trebuit să își împartă celulele. În plus, nu a fost prezentată nici o justificare pentru absența sau pentru caracterul imprecis al acestor informații cerute de Curte. Desigur, nu a furnizat suficiente detalii în această privință sau, dacă este cazul, declarații ale co-deținuților pentru a clarifica aceste aspecte, nici mai mult decât a contrazis informațiile incomplete și de ordine generală prezentate de guvern. Prin urmare, Curtea consideră că este suficient în speță să se ia în considerare acest aspect ținând seama, în comun, de acuzațiile nepotrivite ale părților, precum și de informațiile obținute din rapoartele Comitetului European pentru Prevenirea Torturii (CPT). deținut timp de mai multe luni, inclusiv perioada de după septembrie 2002, într-o celulă în care deținea aproximativ 1,35-1,60 m, știind că această suprafață era încă redusă de mobilierul din celulă. Un astfel de spațiu este cu mult sub standardul recomandat autorităților române în raportul pe care l-a întocmit CPT la sfârșitul ultimei sale vizite în instituțiile penitenciare române, inclusiv în cel din Jilava (punctul 13 de mai sus). În plus, Curtea arată că Õ nu a contrazis afirmațiile reclamantului cu privire la obligația de a împărți paturile și cu apa în vederea consumului, și că nu a furnizat informații relevante în această privință (numărul de paturi nespecificate; absența la momentul respectiv a faptelor de analiză a apei). În cele din urmă, Curtea constată că reclamantul avea dreptul la mai puțin de o oră de plimbare în aer liber pe zi, și că a fost, prin urmare, înfășurat marea majoritate a timpului rămas în celula sa suprapopulată. În funcție de o frecvență care nu a fost precizată, la cărțile bibliotecii închisorii, oricât de lăudabil ar fi lucrul, nu se schimbă nimic. În această privință, Curtea constată că CPT a subliniat lipsa aproape totală a activităților în afara celulei din închisoarea București-Jilava (punctul 13 de mai sus). 25. Curtea amintește că, în numeroase cauze, Curtea a încheiat deja încălcarea articolului 3 din convenție, în principal din cauza lipsei de spațiu individual (a se vedea, printre altele, Petrea, citată anterior, § 45 și următoarele, Seleznev, citată anterior, §§ 46 și 47, și Khudoiorov, citată anterior, §§ 104 și următoarele. În acest caz, aceasta nu poate exclude o constatare a încălcării Curtea consideră că condițiile de detenție în cauză, pe care reclamantul a trebuit să le suporte pentru o perioadă semnificativă de timp, nu au eșuat să îl supună unei bătăi de o intensitate care depășea nivelul inevitabil de suferință inerent detenției. 26. Prin urmare, a existat o încălcare a articolului 3 din Convenție. II. PE ALTE VIOLAȚII ALEGATE 27. Reclamantul se plânge, de asemenea, de caracterul abuziv al detenției sale provizorii, de lipsa de echitate a procedurii penale împotriva sa, de necunoașterea prezumției sale de nevinovăție și de drepturile sale la apărare; de asemenea, susține că a fost victimă, din cauza condamnării sale penale, a torturii. În temeiul articolului 3, al articolului 5 alineatul (1), al articolului 6 alineatul (1), al articolului 2 și al articolului 3 literele (b), (c) și (d), al articolului 14 și al articolului 17 din convenție 28. Având în vedere toate elementele aflate în posesia sa și în măsura în care este competentă să cunoască afirmațiile formulate, Curtea nu a ridicat nicio aparență de încălcare a drepturilor și libertăților garantate de articolele Convenției sau ale Protocoalelor sale. Prin urmare, această parte a cererii este în mod clar greșit întemeiată și trebuie respinsă în temeiul articolului 35 alineatul (3) și al articolului 4 din Convenție. III. PRIVIND APLICAREA ARTICOLULUIUI 41 DIN CONVENȚIE 29. În cazul în care Curtea declară că a avut loc o încălcare a convenției sau a protocoalelor sale și dacă dreptul intern al Înaltei părți contractante nu permite să se desprindă de consecințele acestei încălcări, Curtea acordă părții vizate, dacă este cazul, o satisfacție echitabilă. 30. Având în vedere că reclamantul nu a prezentat nicio cerere de satisfacție echitabilă, Curtea consideră că nu este necesar să-i acorde o sumă în acest sens. PE CES, CURTEA, LA L mai mult, Declară cererea admisibilă în ceea ce privește Õ art. 3 din Convenție și privind condițiile de detenție a reclamantului la închisoarea București-Jilava, și inadmisibilă pentru surplusul menționat a avut loc o încălcare a articolului 3 din Convenția în limba franceză, apoi a fost comunicată în scris la 16 iulie 2009, în conformitate cu art. 77 alineatul (2) și (3) din Regulamentul de procedură. Santiago Quesada Josep Casadevall președinte
TROISIÈME SECTION
MARIAN STOICESCU c. ROUMANIE
(Requête n
o
12934/02)
ARRÊT
16 juillet 2009
16/10/2009
Cet arrêt peut subir des retouches de forme.
En l’affaire Marian Stoicescu c. Roumanie,
La Cour européenne des droits de l’homme (troisième section), siégeant en une chambre composée de
:
Josep Casadevall,
président,
Elisabet Fura-Sandström,
Corneliu Bîrsan,
Boštjan M. Zupančič,
Alvina Gyulumyan,
Egbert Myjer,
Luis López Guerra,
juges,
et de Santiago Quesada,
greffier de section
,
Après en avoir délibéré en chambre du conseil le 23 juin 2009,
Rend l’arrêt que voici, adopté à cette date
:
1.
A l’origine de l’affaire se trouve une requête (n
o
12934/02) dirigée contre la Roumanie et dont un ressortissant de cet Etat, M. Marian Stoicescu («
le requérant
»), a saisi la Cour le 8 mars 2002 en vertu de l’article 34 de la Convention de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales («
la Convention
»).
2.
Le gouvernement roumain («
le Gouvernement
») est représenté par son agent, M.
Răzvan-Horațiu Radu, du ministère des Affaires étrangères.
3.
Le 5 juin 2008, le président de la troisième section a décidé de communiquer la requête au Gouvernement. Comme le permet l’article
29
§
3 de la Convention, il a en outre été décidé que la chambre se prononcerait en même temps sur la recevabilité et le fond de l’affaire.
I.
4.
Le requérant est né en 1953 et réside à Port-Vendres (France).
5.
Par un jugement du 25 septembre 2000, le tribunal départemental de Bucarest condamna le requérant, en détention provisoire depuis le
28 mai 1999, à une peine de huit ans de réclusion criminelle pour tentative de meurtre aggravé sur trois personnes. Après avoir ordonné des expertises médicolégales et une expertise psychiatrique du requérant et après avoir entendu plusieurs témoignages ainsi que des déclarations des parties impliquées dans l’incident survenu en juin 1996 dans une boîte de nuit, le tribunal retint que le requérant avait agressé trois personnes au moyen
d’un couteau, qu’il les avait grièvement blessées et qu’il avait mis en danger la vie de l’une d’elles. Il rejeta l’argument du requérant, qui avait plaidé la légitime défense, estimant que, de toute manière, sa riposte avait été disproportionnée. Tant l’appel que le recours formés par le requérant furent rejetés comme mal fondés, le premier par un arrêt du 6 février 2001 de la cour d’appel et le second par un arrêt définitif du 25
septembre
2001 rendu par la Cour suprême de justice.
6.
Le requérant purgea une partie de sa peine de prison dans l’établissement pénitentiaire de Bucarest-Jilava. Les parties n’ont pas fourni des renseignements précis quant à la période passée dans cette prison. Il
ressort néanmoins du dossier que, après avoir été détenu la majeure partie de l’année 2002 dans la prison de Giurgiu, le requérant avait été transféré à la prison de Bucarest-Jilava pour la période entre septembre 2002 et
avril 2003, puis détenu successivement dans les prisons de Tulcea, Giurgiu, et à nouveau Bucarest-Jilava ainsi que, à partir du 17
février 2004, dans celle de Brăila.
7.
Le requérant fut remis en liberté conditionnelle le 11 octobre 2004.
A.
Conditions de détention dans la prison de Bucarest-Jilava décrites par le requérant
8.
Selon le requérant, la prison de Bucarest-Jilava était infestée de parasites (poux, punaises, etc.), les détenus devaient partager leurs lits en raison de la surpopulation des cellules et l’hygiène était précaire, voire absente. Pour laver son linge à l’eau chaude ou faire du thé, l’intéressé affirme qu’il était obligé d’improviser, à l’insu des gardiens, des bouilloires en utilisant des couvercles métalliques et divers matériaux conducteurs, ce qui lui faisait courir un risque élevé d’électrocution. Il ajoute que la qualité de l’eau de boisson était déplorable, celle-ci contenant de nombreuses impuretés et dégageant une odeur putride (
de mocirlă
). Enfin, il décrit que les détenus étaient souvent confrontés à un groupe spécial d’intervention constitué de gardiens masqués qui intervenaient en force, sans motif, contre les détenus, dans le seul but de susciter leur peur et de les décourager de faire valoir leurs droits.
B.
Conditions de détention dans la prison de Bucarest-Jilava décrites par le Gouvernement
9.
Le Gouvernement ne conteste pas dans l’ensemble les conditions de détention susmentionnées. Il ajoute cependant plusieurs éléments. Renvoyant à une lettre du 30 septembre 2008 du directeur de la prison de Bucarest-Jilava et au «
dossier de prison
» du requérant – dont il ne ressort toutefois pas dans quelle cellule et pendant quelle période précisément l’intéressé a été détenu lors de ses séjours à Bucarest-Jilava entre 2002 et 2004 –, le Gouvernement mentionne que la taille des deux types de cellules de cette prison est de 29,14 m
2
(«
moyenne
») et de 45,17
m
2
(«
grande
»), avec un nombre moyen de 15 à 20 et de 30 à 35 détenus par cellule respectivement. Ces cellules bénéficieraient de fenêtres pour la lumière et l’aération naturelles et de mobilier (lits superposés triples, table, banquettes en métal, étagère pour stocker les aliments, etc.) ainsi que d’un ensemble sanitaire (toilettes, lavabo avec eau froide) séparé du reste de la cellule. Les cellules seraient pourvues d’eau courante, mais la potabilité de l’eau n’aurait pas fait l’objet de contrôles à l’époque de la détention du requérant. Par ailleurs, celui-ci aurait eu accès deux fois par semaine aux douches chaudes situées à l’extérieur de sa cellule, et les draps auraient été lavés deux fois par mois à la laverie de la prison. En outre, le requérant aurait eu la possibilité de faire quotidiennement des promenades dans la cour de la prison pendant une heure maximum
; au cours de cette période et lors des compétitions organisées, il aurait eu la possibilité de faire des exercices physiques et de pratiquer des activités sportives. Enfin la prison de Bucarest-Jilava disposerait de deux bibliothèques pour les détenus.
II.
10.
Les principales conclusions du Comité européen pour la prévention de la torture (CPT) rendues à la suite des visites effectuées dans des prisons de Roumanie, tout comme les observations à caractère général du CPT, sont résumées dans l’arrêt
Bragadireanu c. Roumanie
(n
o
22088/04, §§ 73-76, 6
décembre 2007).
11.
L
e rapport du CPT publié en avril 2003 à la suite de sa visite de février 1999 dans plusieurs prisons, dont celle de Bucarest-Jilava, concluait
:
«
Les conditions de détention de la grande majorité des détenus dans ces établissements étaient miséreuses. (...) le degré de surpeuplement avait abouti à des conditions de détention telles qu’elles constituaient une atteinte, voire un affront, à la dignité humaine. De fait, la très grande majorité des détenus était soumise à un ensemble de facteurs négatifs – surpeuplement, conditions matérielles précaires, manque d’activités – qui mériterait aisément le qualificatif de traitement inhumain et dégradant. (...) le manque drastique d’espace vital et l’insuffisance de lits entraînaient une promiscuité inacceptable pour la plus grande majorité des détenus. A titre d’exemple, [dans la prison de Jilava] jusqu’à 8 détenus devaient se partager des cellules de 13 m², et de 35 à 40 détenus des cellules de 20 à 35 m². De plus, la literie était le plus souvent en piètre état, pas propre et usée. Nombre de cellules étaient en outre sales (...)
»
12.
Lors de sa visite de juin 2006 dans une section de la prison de Bucarest-Jilava (rapport publié le 11
décembre 2008), le CPT a constaté que les caractéristiques observées à l’occasion de sa visite de 1999 restaient globalement valables pour la section en question – celle des détenus dangereux –, y compris en ce qui concernait la surpopulation ou les conditions d’hygiène. Par ailleurs, il notait que «
la direction de la prison [avait] attiré l’attention de la délégation du CPT sur le fait que les conditions de détention étaient extrêmement médiocres dans l’ensemble de la prison
».
13.
Dans ce rapport, le CPT conclut comme suit
:
«
(...) malgré les efforts consentis, les établissements visités [y compris celui de Bucarest-Jilava] connaissaient un taux de
surpeuplement
qui pouvait s’avérer particulièrement élevé. Une telle situation signifiait pour l’administration d’importantes difficultés à gérer les différentes catégories de détenus, et pour une grande partie des détenus, être dans l’obligation de partager des lits, être à l’étroit dans des espaces resserrés, une absence constante d’intimité, un manque quasi total d’activités hors cellule (à l’exception de l’exercice en plein air), des services de santé surchargés, une tension accrue et, partant, plus de violence, qu’elle ait lieu entre détenus, entre détenus et personnel, voire sous la forme d’actes d’automutilation. Dans certaines cellules des prisons de (...) Bucarest-Jilava (...), où de plus les conditions matérielles pouvaient être déplorables, les conditions de détention pourraient à juste titre être qualifiées d’inhumaines et dégradantes.
Dans ce contexte, le Comité est très gravement préoccupé par le fait que le manque de lits demeure un problème constant non seulement dans les établissements visités mais également à l’échelon national, et ce depuis la première visite en Roumanie en 1995. Il est grand temps que des mesures d’envergure soient prises afin de mettre un terme définitif à cette situation inacceptable.
Le CPT en appelle aux autorités roumaines afin qu’une action prioritaire et décisive soit engagée afin que chaque détenu hébergé dans un établissement pénitentiaire dispose d’un lit.
En revanche, le Comité se félicite que, peu après la visite de juin 2006, la norme officielle d’espace de vie par détenu dans les cellules ait été amenée de 6 m
3
(ce qui revenait à une surface de plus ou moins 2
m² par détenu) à 4
m² ou 8
m
3
.
Le CPT recommande aux autorités roumaines de prendre les mesures nécessaires en vue de faire respecter la norme de 4
m² d’espace de vie par détenu dans les cellules collectives de tous les établissements pénitentiaires de Roumanie.
»
14.
Dans sa réponse, le Gouvernement roumain a indiqué que
la loi
n
o
275/2006 (article 33 § 3) ainsi que son règlement d’application (article 82) prévoyaient désormais que chaque détenu devait disposer
d’un lit individuel. Il a en outre noté que les normes minimales obligatoires relatives aux conditions d’hébergement des personnes condamnées allaient être fixées par un arrêté, en cours de préparation, du ministère de la Justice.
I.
SUR LA VIOLATION ALLÉGUÉE DE L’ARTICLE 3 DE LA CONVENTION
15.
Le requérant se plaint, dans une lettre datée du 22 décembre 2002, des conditions de détention dans la prison de Bucarest-Jilava, en particulier d’une surpopulation carcérale, d’une mauvaise qualité de l’eau et
d’une hygiène désastreuse. Il invoque en substance l’article 3 de la Convention, ainsi libellé
:
«
Nul ne peut être soumis à la torture ni à des peines ou traitements inhumains ou dégradants.
»
16.
Le Gouvernement combat cette thèse.
A.
Sur la recevabilité
17.
Le Gouvernement excipe de l’irrecevabilité de ce grief en affirmant que le requérant aurait pu introduire une plainte contre l’administration du centre pénitentiaire de Jilava en se fondant sur les articles 267 et 267
1
du code pénal, lesquels prohibent, de façon générale, les mauvais traitements et la torture, ainsi que sur l’OUG n
o
56/2003, laquelle garantissait à l’époque des faits les droits des personnes exécutant une peine privative de liberté, dont le droit de recevoir une assistance médicale gratuite. Il fournit à cet égard plusieurs dizaines de décisions judiciaires relatives à l’application de l’OUG n
o
56/2003, dont la grande majorité concerne le défaut de traitement médical adéquat en prison et une seule les conditions de détention. Dans celle-ci (jugement du 3 mars 2005 rendu par le tribunal de première instance de Baia Mare), le tribunal a rejeté la plainte d’un détenu relative à des mauvaises conditions de détention (surpopulation, alimentation, hygiène), retenant qu’il s’agissait des conditions caractéristiques de toutes les prisons de Roumanie, dues à un budget insuffisant et un taux très élevé d’occupation.
Le requérant ne s’est pas prononcé sur ce point.
18.
La Cour rappelle avoir déjà jugé, dans une affaire récente contre la Roumanie, relative à un grief similaire, qu’au vu de la particularité d’un tel grief il n’existait pas de recours effectif à épuiser (
Petrea c.
Roumanie
, n
o
4792/03, § 37, 29
avril 2008). Les arguments du Gouvernement ne sauraient mener en l’espèce à une conclusion différente. La Cour observe que le Gouvernement n’a pas indiqué de quelle manière les voies de recours citées auraient pu remédier aux conditions de détention alléguées et que les décisions qu’il a fournies ne sont pas pertinentes à cet égard. Elle relève que la seule décision définitive pertinente qu’il a présentée se limite à prendre note des conditions de détention décriées et à les expliquer par le manque de moyens suffisants.
19.
Partant, la Cour estime qu’il convient de rejeter l’exception soulevée par le Gouvernement. Elle constate que ce grief n’est pas manifestement mal fondé au sens de l’article 35 § 3 de la Convention et elle relève par ailleurs qu’il ne se heurte à aucun autre motif d’irrecevabilité. Il convient donc de le déclarer recevable.
B.
Sur le fond
20.
Le requérant rappelle brièvement les conditions de détention décrites lors de la présentation de son grief.
21.
Le Gouvernement renvoie à la jurisprudence de la Cour en la matière. Se référant à la description qu’il a lui-même donné des conditions de détention dans la prison de Bucarest-Jilava, il soutient que celles qu’a connues le requérant étaient conformes aux exigences de l’article 3 de la Convention.
22.
La Cour rappelle d’abord que l’article 3 de la Convention impose à l’Etat de s’assurer que tout prisonnier est détenu dans des conditions qui sont compatibles avec le respect de la dignité humaine, que les modalités d’exécution ne soumettent pas l’intéressé à une détresse ou à une épreuve d’une intensité qui excède le niveau inévitable de souffrance inhérent à la détention et que, eu égard aux exigences pratiques de l’emprisonnement, la santé et le bien-être du prisonnier sont assurés de manière adéquate (
Kudła c. Pologne
[GC], n
o
23.
La Cour renvoie ensuite à sa jurisprudence sur la manière dont, dans des affaires similaires, elle a fait application du principe
affirmanti incumbit probatio
(la preuve incombe à celui qui affirme) lorsque le Gouvernement était le seul à avoir accès aux informations susceptibles de confirmer ou d’infirmer les affirmations d’un requérant (
Khoudoïorov c. Russie
, n
o
6847/02, §
‑
X (extraits), et
Seleznev c. Russie
, n
o
15591/03, § 41, 26 juin 2008).
En l’espèce, elle observe qu’en ce qui concerne les allégations de surpopulation le Gouvernement n’a fourni de renseignements précis
ni quant à la période exacte du séjour du requérant dans la prison de Bucarest-Jilava, ni surtout quant au nombre de lits par cellule et à la taille des cellules où le requérant a été détenu dans cette prison et au nombre de codétenus avec lesquels l’intéressé a dû partager ses cellules. De plus, aucune justification n’a été présentée pour l’absence ou pour le caractère imprécis de ces informations requises par la Cour. Certes, l’intéressé n’a pas fourni non plus de détails suffisants à cet égard ni, le cas échéant, de déclarations de codétenus pour clarifier ces aspects, pas plus qu’il n’a contredit les renseignements incomplets et d’ordre général présentés par le Gouvernement. Partant, la Cour considère qu’il suffit en l’espèce d’examiner ce grief en prenant en compte, conjointement, les allégations non contredites des parties ainsi que les renseignements issus des rapports du Comité européen pour la prévention de la torture (CPT).
24.
Qu’il s’agisse d’une cellule «
moyenne
» ou «
grande
», la Cour considère que, dans la prison de Bucarest-Jilava, l’intéressé a été
détenu pendant plusieurs mois, dont notamment la période postérieure à septembre 2002, dans une cellule où il disposait environ de 1,35 à 1,60 m
2
, sachant que cette surface était en réalité encore réduite par le mobilier présent dans la cellule. Un tel espace est bien en deçà de la norme recommandée aux autorités roumaines dans le rapport que le CPT a dressé à l’issue de sa dernière visite dans les établissements pénitentiaires roumains, dont celui de Jilava (paragraphe 13 ci-dessus). De plus, la Cour relève que le Gouvernement n’a pas contredit les allégations du requérant quant à l’obligation de partager les lits et à l’eau impropre à la consommation, et qu’il n’a pas fourni de renseignements pertinents à cet égard (nombre de lits non précisé
; absence à l’époque des faits d’analyses de l’eau). Enfin, la Cour observe que le requérant avait droit à moins d’une heure de promenade en plein air par jour, et qu’il était dès lors confiné la grande majorité du temps restant dans sa cellule surpeuplée. Que l’intéressé eût accès, selon une fréquence qui n’a pas été précisée, aux livres de la bibliothèque de la prison, aussi louable que soit la chose, n’y change rien. A ce sujet, la Cour observe que le CPT a souligné le manque quasi total d’activités hors de la cellule dans la prison de Bucarest-Jilava (paragraphe 13 ci-dessus).
25.
La Cour rappelle avoir déjà conclu dans de nombreuses affaires à la violation de l’article 3 de la Convention à raison principalement du manque d’espace individuel suffisant (voir, entre autres,
Petrea
, précité, §§
45 et suivants,
Seleznev
, précité, §§ 46 et 47, et
Khoudoïorov
, précité, §§
104 et suivants). Elle admet qu’en l’espèce rien n’indique qu’il y ait eu véritablement intention d’humilier ou de rabaisser le requérant. Toutefois, l’absence d’un tel but ne saurait exclure un constat de violation de
l’article 3. La Cour estime que les conditions de détention en cause, que le requérant a dû supporter pendant une période significative, n’ont pas manqué de le soumettre à une épreuve d’une intensité qui excédait le niveau inévitable de souffrance inhérent à la détention.
26.
Partant, il y a eu violation de l
’
article 3 de la Convention.
II.
27.
Le requérant se plaint également du caractère abusif de son placement en détention provisoire, du manque d’équité de la procédure pénale à son encontre, de la méconnaissance de sa présomption d’innocence et de ses droits de la défense
; il allègue en outre avoir été victime, du fait de sa condamnation pénale, de «
tortures
», d’une discrimination et d’un abus de droit. Il invoque les articles 3, 5 § 1, 6 §§ 1, 2 et 3 b), c) et d), 14 et 17 de la Convention.
28.
Compte tenu de l’ensemble des éléments en sa possession, et dans la mesure où elle est compétente pour connaître des allégations formulées, la Cour n’a relevé aucune apparence de violation des droits et libertés garantis par les articles de la Convention ou de ses Protocoles.
Il s’ensuit que cette partie de la requête est manifestement mal fondée et qu’elle doit être rejetée en application de l’article 35 §§ 3 et 4 de la Convention.
III.
SUR L’APPLICATION DE L’ARTICLE 41 DE LA CONVENTION
29.
Aux termes de l’article 41 de la Convention,
«
Si la Cour déclare qu’il y a eu violation de la Convention ou de ses Protocoles, et si le droit interne de la Haute Partie contractante ne permet d’effacer qu’imparfaitement les conséquences de cette violation, la Cour accorde à la partie lésée, s’il y a lieu, une satisfaction équitable.
»
30.
Le requérant n’ayant présenté aucune demande de satisfaction équitable, la Cour estime qu’il n’y a pas lieu de lui octroyer de somme à ce titre.
1.
Déclare
la requête recevable quant au grief tiré de l’article 3 de la Convention et portant sur les conditions de détention du requérant à la prison de Bucarest-Jilava, et irrecevable pour le surplus
;
2.
Dit
qu’il y a eu violation de l’article 3 de la Convention
;
Fait en français, puis communiqué par écrit le 16 juillet 2009, en application de l’article 77 §§ 2 et 3 du règlement.
Santiago Quesada
Josep Casadevall
Greffier
Président