SECȚIUNEA A CINCEA DECIZII N 48967/22 și 49030/22 Celine DENIS împotriva Franței și Nora BEN OMRANE împotriva Franței (a se vedea tabelul din anexă) Curtea Europeană a Drepturilor Omului (secțiunea a cincea), care se află la 18 ianuarie 2024 într-un comitet format din Mārti Având în vedere cererile menționate mai sus introduse la datele indicate în tabelul anexat, Având în vedere declarațiile guvernului pârât care invită Curtea să șteargă cererile de rol, După ce a intenționat, face următoarea decizie FACTE ȘI PROCEDURA Lista recurentelor se găsește în tabelul anexat. Recurentele au fost reprezentate de M Michael Ghnassia, avocat la Paris. Acuzațiile pe care recurentele le-au tras din art. 10 din Convenție (condamnări penale pentru exhibiție sexuală care aduc atingere libertății lor de exprimare în calitate de activiști ai mișcării Femenilor) au fost comunicate guvernului francez ( Pe de altă parte, recurentele invocau art. 7 din Convenție (lipsa previzibilității condamnării lor penale). În urma negocierilor în vederea unei soluționări pe cale amiabilă, care s-au dovedit ineficiente, guvernul a informat Curtea că propunea pronunțarea unor declarații unilaterale în vederea soluționării chestiunilor ridicate de reclamante. În plus, acesta a invitat Curtea să șteargă de pe ordinea de zi în conformitate cu art. 37 alin. (c) din Convenție. Guvernul recunoaște că, în speță, condamnarea penală a recurentelor a încălcat dispozițiile articolului 10 din convenție și propune ca recurentele să plătească, în orice cauză de prejudiciu, sumele reproduse în tabelul anexat. Aceste sume se plătesc în termen de trei luni de la data notificării deciziei Curții. În cazul în care acestea nu au fost plătite în acest termen, Ö se angajează să le majoreze, de la expirarea termenului și până la decontare, de la un interes simplu la o rată egală cu cea a facilității de creditare marginală a Băncii Centrale Europene aplicabile în această perioadă, majorată cu trei puncte procentuale. Plata va duce la soluționarea definitivă a cauzelor. Prin scrisoarea din 30 octombrie 2023, reprezentantul recurentelor a informat Curtea cu privire la faptul că aceste declarații unilaterale nu le acceptă din cauza faptului că cererea de despăgubire era insuficientă. Curtea amintește că articolul (c) din convenție îi permite să elimine o cauză din rol dacă [...] pentru orice alt motiv pe care [ea] îl constată că există, nu mai este justificat să se continue examinarea cererii Astfel, în temeiul acestei dispoziții, Curtea poate să șteargă din rol cereri pe baza unei declarații unilaterale a guvernului pârât, chiar dacă reclamanții doresc ca examinarea cauzei lor să continue (a se vedea în special Hotărârea Tahsin Acar c. (întrebare preliminară) [GC], nr. 26307/95, § 77, CEDO 2003 VI). Curtea arată că întrebările ridicate în speță prin cereri prezintă asemănări cu cele pe care Curtea le-a examinat deja în cauzele Mariya Alekhina și altele c. Rusia 38004/12, 17 iulie 2018) și Butonul c. France 22636/19, 13 octombrie 2022). Pe de altă parte, Curtea observă că: este în prezent deschisă în dreptul intern, în temeiul articolului 622-1 din Codul de procedură penală, posibilitatea de a obține redeschiderea unei proceduri penale pe baza unei decizii prin care Curtea a soluționat o cauză a rolului după acceptarea unei declarații unilaterale. În aceste condiții, Curtea consideră că modalitățile de redresare oferite în prezent recurentelor sunt de natură să le permită să obțină la . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . În consecință, având în vedere concesiile pe care le conțin declarațiile guvernului, precum și valoarea compensațiilor propuse (care este în conformitate cu cele alocate în cazuri similare), și având în vedere că nu apar probleme distincte pe teren la art. 7 din Convenție (măsură, menționată anterior, § 72), Curtea consideră că nu se mai justifică continuarea examinării interogărilor (articolul c) menționat anterior. În plus, în lumina considerentelor menționate anterior, Curtea consideră că respectarea drepturilor omului garantate de Convenție și a protocoalelor sale nu impune nici pe cât aceasta din urmă examinarea interogărilor (articolul in fine) În sfârșit, Curtea subliniază că, în cazul în care guvernul nu ar respecta termenii declarațiilor sale unilaterale, cererile ar putea fi reincluse în rolul în temeiul articolului 2 din Convenție (Josipović c. Serbia (dec.), nr. 18369/07, 4 martie 2008). Având în vedere cele de mai sus, aceste cereri ar trebui eliminate din rol. Prin aceste motive, Curtea, în unanimitate, hotărăște în să se alăture cererilor Ia act de termenii declarațiilor guvernului pârât și de modalitățile prevăzute pentru a asigura respectarea angajamentelor astfel asumate Decide să elimine cererile de rol în temeiul articolului (c) din convenție. În limba franceză și apoi comunicat în scris la 8 februarie 2024. Viktoriya Maradudina Mārti Lista cererilor referitoare la litigiul întemeiat pe art. 10 din Convenție (Libertatea de exprimare) Numărul și data introducerii cererii Numele reclamantului și anul nașterii Data primirii declarației guvernului Data primirii scrisorii reclamantului Suma alocată și care acoperă toate cauzele de prejudiciu, în temeiul cererii, per reclamant (în euro) [1] 48967/22 11/10/2022 Celine DENIS 1993 02/10/2023 30/10/2023 500 49030/22 12/10/2022 Nora BEN OMRANE 1985 02/10/2023 30/10/2023 500 [1] Plus orice sumă care poate fi datorată cu titlu de impozit de către reclamant.
Requêtes n
os
48967/22 et 49030/22
Céline DENIS contre la France
et Nora BEN OMRANE contre la France
(voir tableau en annexe)
La Cour européenne des droits de l’homme (cinquième section), siégeant le 18 janvier 2024 en un comité composé de
:
Mārtiņš Mits
, Président
,
Kateřina Šimáčková,
Mykola Gnatovskyy
, juges
,
et de Viktoriya Maradudina,
greffière adjointe de section f.f.
,
Vu les requêtes susmentionnées introduites aux dates indiquées dans le tableau joint en annexe,
Vu les déclarations du gouvernement défendeur invitant la Cour à rayer les requêtes du rôle,
Après en avoir délibéré, rend la décision suivante
:
La liste des requérantes se trouve dans le tableau joint en annexe.
Les requérantes ont été représentées par M
e
Michaël Ghnassia, avocat à Paris.
Le grief que les requérantes tiraient de l’article 10 de la Convention (condamnations pénales pour exhibition sexuelle portant atteinte à leur liberté d’expression en tant que militantes du mouvement des Femen) a été communiqué au gouvernement français («
le Gouvernement
»). Les requérantes invoquaient par ailleurs l’article 7 de la Convention (absence de prévisibilité de leur condamnation pénale).
Compte tenu de la similitude des requêtes, la Cour estime approprié de les examiner conjointement en une seule décision.
À l’issue de négociations en vue d’un règlement amiable qui se sont révélées infructueuses, le Gouvernement a avisé la Cour qu’il proposait de prononcer des déclarations unilatérales en vue de régler les questions soulevées par le grief des requérantes. Il a en outre invité la Cour à rayer les requêtes du rôle conformément à l’article
37 §
1
c) de la Convention.
Le Gouvernement reconnaît qu’en l’espèce, la condamnation pénale des requérantes a méconnu les dispositions de l’article 10 de la Convention. Il offre de verser aux requérantes, toutes causes de préjudice confondues, les sommes reproduites dans le tableau joint en annexe. Ces sommes sont payables dans un délai de trois mois à compter de la date de la notification de la décision de la Cour. Si elles n’étaient pas versées dans ce délai, le Gouvernement s’engage à les majorer, à compter de l’expiration du délai et jusqu’au règlement, d’un intérêt simple à un taux égal à celui de la facilité de prêt marginal de la Banque centrale européenne applicable pendant cette période, augmenté de trois points de pourcentage. Le paiement vaudra règlement définitif des affaires.
Les termes de ces déclarations unilatérales ont été transmis aux requérantes. Par une lettre du 30 octobre 2023, le représentant des requérantes a informé la Cour de ce que celles-ci ne les acceptaient pas en raison du fait que l’indemnisation proposée était insuffisante.
La Cour rappelle que l’article
37
§
1
c) de la Convention lui permet de rayer une affaire du rôle si
:
«
(...)
pour tout autre motif dont [elle] constate l’existence, il ne se justifie plus de poursuivre l’examen de la requête
».
Ainsi, en vertu de cette disposition, la Cour peut rayer des requêtes du rôle sur le fondement d’une déclaration unilatérale du gouvernement défendeur, même si les requérants souhaitent que l’examen de leur affaire se poursuive (voir, en particulier, l’arrêt
Tahsin Acar c.
Turquie
(question préliminaire) [GC], n
o
26307/95, §§
75
‑
‑
VI).
La Cour relève que les questions soulevées en l’espèce par les requêtes présentent des similitudes avec celles que la Cour a déjà examinées dans les affaires
Mariya Alekhina et autres c. Russie
(n
o
38004/12
, 17 juillet 2018) et
Bouton c.
France
(n
o
22636/19
, 13
octobre 2022).
La Cour observe par ailleurs qu’est désormais ouverte en droit interne, sur le fondement de l’article 622-1 du code de procédure pénale, la possibilité d’obtenir la réouverture d’une procédure pénale sur le fondement d’une décision par laquelle la Cour a rayé une affaire du rôle après acceptation d’une déclaration unilatérale. Dans ces conditions, la Cour considère que les modalités de redressement désormais offertes aux requérantes sont de nature à leur permettre d’obtenir l’effacement des conséquences de la violation reconnue tant en ce qui concerne la condamnation pénale que, le cas échéant, l’action civile (
Stassart c. France
(déc.), n
o
79356/17
, §
28, 4
avril 2023).
En conséquence, eu égard aux concessions que renferment les déclarations du Gouvernement, ainsi qu’au montant des indemnisations proposées (montant qui est conforme à ceux alloués dans des affaires similaires), et considérant qu’aucune question distincte ne se pose en l’espèce sur le terrain de l’article 7 de la Convention (
Bouton
, précité, §
72), la Cour estime qu’il ne se justifie plus de poursuivre l’examen des requêtes (article
37
§
1
c), précité).
En outre, à la lumière des considérations qui précèdent, la Cour estime que le respect des droits de l’homme garantis par la Convention et ses Protocoles n’exige pas non plus qu’elle poursuive l’examen des requêtes (article
37
§
1
in fine
).
Enfin, la Cour souligne que, dans le cas où le Gouvernement ne respecterait pas les termes de ses déclarations unilatérales, les requêtes pourraient être réinscrites au rôle en vertu de l’article
37
§
2 de la Convention (
Josipović c.
Serbie
(déc.), nº
18369/07, 4
mars 2008).
Compte tenu de ce qui précède, il y a lieu de rayer ces requêtes du rôle.
Par ces motifs, la Cour, à l’unanimité,
Décide
de joindre les requêtes
;
Prend acte
des termes des déclarations du gouvernement défendeur et des modalités prévues pour assurer le respect des engagements ainsi pris
;
Décide
de rayer les requêtes du rôle en vertu de l’article
37
§
1
c) de la Convention.
Fait en français puis communiqué par écrit le 8 février 2024.
Viktoriya Maradudina
Mārtiņš Mits
Greffière adjointe f.f.
Président
Liste des requêtes concernant le grief tiré de l’article 10 de la Convention
(Liberté d’expression)
N
o
.
Numéro et date d’introduction de la requête
Nom du requérant et année de naissance
Date de réception de la déclaration du Gouvernement
Date de réception de la lettre du requérant
Montant alloué et couvrant toutes causes de préjudice confondues, au titre de la requête,
par requérant (en euros)
[1]
48967/22
11/10/2022
Céline DENIS
1993
02/10/2023
30/10/2023
4
500
49030/22
12/10/2022
Nora BEN OMRANE
1985
02/10/2023
30/10/2023
4
500
[1]
Plus tout montant pouvant être dû à titre d’impôt par la partie requérante.